Avatar of Vocabulary Set 900 puntos

Conjunto de vocabulario 900 puntos en Día 20 - Ahorrar dinero: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario '900 puntos' en 'Día 20 - Ahorrar dinero' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

cut one's losses

/kʌt wʌnz ˈlɔː.sɪz/

(idiom) cortar por lo sano, limitar las pérdidas

Ejemplo:

The project was clearly failing, so the company decided to cut its losses and cancel it.
El proyecto estaba fallando claramente, así que la empresa decidió retirarse a tiempo y cancelarlo.

in place

/ɪn pleɪs/

(phrase) en su lugar, en la posición correcta, en vigor

Ejemplo:

Make sure all the equipment is in place before you start.
Asegúrate de que todo el equipo esté en su lugar antes de empezar.

whereabouts

/ˈwer.ə.baʊts/

(noun) paradero, ubicación;

(adverb) por dónde, en qué parte

Ejemplo:

His exact whereabouts are unknown.
Se desconoce su paradero exacto.

implicate

/ˈɪm.plə.keɪt/

(verb) implicar, involucrar, vincular

Ejemplo:

The evidence was enough to implicate him in the robbery.
Las pruebas fueron suficientes para implicarlo en el robo.

inconsistency

/ˌɪn.kənˈsɪs.tən.si/

(noun) inconsistencia, contradicción

Ejemplo:

There were several inconsistencies in his story.
Había varias inconsistencias en su historia.

relevance

/ˈrel.ə.vəns/

(noun) relevancia, pertinencia

Ejemplo:

The lawyer questioned the relevance of the new evidence.
El abogado cuestionó la relevancia de la nueva evidencia.

reliably

/rɪˈlaɪ.ə.bli/

(adverb) fiablemente, de forma fiable

Ejemplo:

The car starts reliably even in cold weather.
El coche arranca fiablemente incluso con tiempo frío.

substantively

/səbˈstæn.t̬ɪv.li/

(adverb) sustancialmente, en el fondo

Ejemplo:

The two proposals do not differ substantively.
Las dos propuestas no difieren sustancialmente.

vary from A to B

/ˈvɛr.i frʌm eɪ tu bi/

(idiom) variar de A a B

Ejemplo:

The hotel prices vary from $100 to $300 per night.
Los precios de los hoteles varían de $100 a $300 por noche.

adjournment

/əˈdʒɝːn.mənt/

(noun) aplazamiento, suspensión

Ejemplo:

The judge announced the adjournment of the trial until next week.
El juez anunció el aplazamiento del juicio hasta la próxima semana.

amply

/ˈæm.pli/

(adverb) ampliamente, abundantemente

Ejemplo:

The evidence amply demonstrates that the theory is correct.
La evidencia demuestra ampliamente que la teoría es correcta.

back order

/ˈbæk ˌɔːr.dɚ/

(noun) pedido pendiente, orden atrasada;

(verb) pedir pendiente, ordenar atrasado

Ejemplo:

The item you requested is currently on back order.
El artículo que solicitó está actualmente en pedido pendiente.

be in the black

/biː ɪn ðə blæk/

(idiom) estar en números negros, estar en positivo

Ejemplo:

After years of debt, the company is finally in the black.
Después de años de deudas, la empresa finalmente está en números negros.

be in the red

/bi ɪn ðə red/

(idiom) estar en números rojos

Ejemplo:

The company has been in the red for three consecutive years.
La empresa ha estado en números rojos durante tres años consecutivos.

break-even point

/ˈbreɪkˌiː.vən pɔɪnt/

(noun) punto de equilibrio

Ejemplo:

The company expects to reach its break-even point by the end of the year.
La empresa espera alcanzar su punto de equilibrio para finales de año.

by a considerable margin

/baɪ ə kənˈsɪd.ər.ə.bəl ˈmɑːr.dʒɪn/

(phrase) por un margen considerable, por mucho

Ejemplo:

She won the election by a considerable margin.
Ella ganó las elecciones por un margen considerable.

cash reserves

/kæʃ rɪˈzɜːrvz/

(plural noun) reservas de efectivo, reservas de caja

Ejemplo:

The company used its cash reserves to fund the new acquisition.
La empresa utilizó sus reservas de efectivo para financiar la nueva adquisición.

classification

/ˌklæs.ə.fəˈkeɪ.ʃən/

(noun) clasificación, taxonomía, categorización

Ejemplo:

The classification of species is a fundamental aspect of biology.
La clasificación de especies es un aspecto fundamental de la biología.

discrepancy

/dɪˈskrep.ən.si/

(noun) discrepancia, diferencia, incongruencia

Ejemplo:

There was a discrepancy between the two reports.
Había una discrepancia entre los dos informes.

incrementally

/ˌɪŋ.krəˈmen.t̬əl.i/

(adverb) incrementalmente, gradualmente

Ejemplo:

The software was updated incrementally, with new features added each month.
El software se actualizó incrementalmente, con nuevas características añadidas cada mes.

ledger

/ˈledʒ.ɚ/

(noun) libro mayor, libro de contabilidad

Ejemplo:

All transactions are recorded in the company's general ledger.
Todas las transacciones se registran en el libro mayor general de la empresa.

levy

/ˈlev.i/

(verb) imponer, cobrar, reclutar;

(noun) gravamen, impuesto, tasa

Ejemplo:

The government decided to levy a new tax on luxury goods.
El gobierno decidió imponer un nuevo impuesto sobre los bienes de lujo.

liability

/ˌlaɪ.əˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) responsabilidad, obligación, desventaja

Ejemplo:

The company accepted full liability for the accident.
La empresa aceptó la responsabilidad total por el accidente.

operation budget

/ˌɑː.pəˈreɪ.ʃən ˈbʌdʒ.ɪt/

(noun) presupuesto operativo, presupuesto de funcionamiento

Ejemplo:

The department must stay within its operation budget for the fiscal year.
El departamento debe mantenerse dentro de su presupuesto operativo para el año fiscal.

plus tax

/plʌs tæks/

(phrase) más impuestos, más IVA

Ejemplo:

The hotel room is $150 per night plus tax.
La habitación de hotel cuesta 150 $ por noche más impuestos.

precedent

/ˈpres.ə.dent/

(noun) precedente, ejemplo

Ejemplo:

The judge's ruling set a new precedent for similar cases.
El fallo del juez sentó un nuevo precedente para casos similares.

preclude

/prəˈkluːd/

(verb) impedir, excluir

Ejemplo:

The bad weather precluded us from going on the picnic.
El mal tiempo nos impidió ir de picnic.

pretax

/ˌpriːˈtæks/

(adjective) antes de impuestos

Ejemplo:

The company reported a pretax profit of $5 million.
La empresa reportó una ganancia antes de impuestos de $5 millones.

the pros and cons

/ðə proʊz ənd kɑnz/

(phrase) los pros y los contras

Ejemplo:

We need to weigh the pros and cons before making a decision.
Necesitamos sopesar los pros y los contras antes de tomar una decisión.

statistics

/stəˈtɪs·tɪks/

(noun) estadística, dato estadístico

Ejemplo:

She is studying statistics at university.
Ella está estudiando estadística en la universidad.

stringently

/ˈstrɪn.dʒənt.li/

(adverb) estrictamente, rigurosamente

Ejemplo:

The new safety regulations are being stringently enforced.
Las nuevas regulaciones de seguridad se están aplicando estrictamente.

year-end

/ˈjɪr.end/

(noun) fin de año, cierre de ejercicio;

(adjective) de fin de año

Ejemplo:

The company's year-end is on December 31st.
El cierre de año de la empresa es el 31 de diciembre.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland