Avatar of Vocabulary Set 900 баллов

Набор лексики 900 баллов в День 7 - Маркетинговая стратегия (1): Полный и подробный список

Набор лексики '900 баллов' в 'День 7 - Маркетинговая стратегия (1)' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

all-out

/ˈɔlˌaʊt/

(adjective) всесторонний, полномасштабный, тотальный

Пример:

The team made an all-out effort to win the championship.
Команда приложила всесторонние усилия, чтобы выиграть чемпионат.

all walks of life

/ɔːl wɔks əv laɪf/

(phrase) все слои общества, люди разных профессий

Пример:

The festival attracted visitors from all walks of life.
Фестиваль привлек посетителей из всех слоев общества.

at a stretch

/æt ə strɛtʃ/

(idiom) подряд, без перерыва

Пример:

He can work for ten hours at a stretch without a break.
Он может работать десять часов подряд без перерыва.

back up

/bæk ˈʌp/

(phrasal verb) создавать резервную копию, копировать, поддерживать

Пример:

You should always back up your important files.
Вы всегда должны создавать резервные копии своих важных файлов.

focus group

/ˈfoʊ.kəs ˌɡruːp/

(noun) фокус-группа

Пример:

The company used a focus group to test reactions to their new advertising campaign.
Компания использовала фокус-группу для проверки реакции на свою новую рекламную кампанию.

misleading

/ˌmɪsˈliː.dɪŋ/

(adjective) вводящий в заблуждение, обманчивый

Пример:

The advertisement was highly misleading.
Реклама была очень вводящей в заблуждение.

capture

/ˈkæp.tʃɚ/

(verb) захватить, поймать, взять;

(noun) захват, поимка, взятие

Пример:

The police managed to capture the suspect after a long chase.
Полиции удалось захватить подозреваемого после долгой погони.

consolidate

/kənˈsɑː.lə.deɪt/

(verb) консолидировать, укреплять, объединять

Пример:

The company decided to consolidate its operations into one main office.
Компания решила объединить свои операции в одном главном офисе.

contend

/kənˈtend/

(verb) бороться, справляться, утверждать

Пример:

She had to contend with a serious illness.
Ей пришлось бороться с серьезной болезнью.

gauge

/ɡeɪdʒ/

(noun) измеритель, датчик, калибр;

(verb) измерять, оценивать, определять

Пример:

The fuel gauge in the car showed that the tank was almost empty.
Указатель уровня топлива в машине показывал, что бак почти пуст.

momentum

/məˈmen.t̬əm/

(noun) импульс, момент, динамика

Пример:

The car gained momentum as it rolled down the hill.
Машина набрала импульс, когда катилась с холма.

recognizable

/ˈrek.əɡ.naɪ.zə.bəl/

(adjective) узнаваемый, распознаваемый

Пример:

His voice was instantly recognizable.
Его голос был мгновенно узнаваем.

segment

/ˈseɡ.mənt/

(noun) сегмент, часть, отрезок;

(verb) сегментировать, разделять

Пример:

The orange was divided into several segments.
Апельсин был разделен на несколько сегментов.

telling

/ˈtel.ɪŋ/

(adjective) красноречивый, значимый, показательный

Пример:

Her silence was very telling.
Ее молчание было очень красноречивым.

confiscation

/ˌkɑːn.fəˈskeɪ.ʃən/

(noun) конфискация, изъятие

Пример:

The confiscation of illegal goods is a common practice at customs.
Конфискация незаконных товаров является обычной практикой на таможне.

constitute

/ˈkɑːn.stə.tuːt/

(verb) составлять, образовывать, учреждать

Пример:

Women constitute 70 percent of the student population.
Женщины составляют 70 процентов студенческого населения.

drive up

/draɪv ʌp/

(phrasal verb) повышать, увеличивать, подъехать

Пример:

The high demand for housing is expected to drive up prices.
Высокий спрос на жилье, как ожидается, повысит цены.

endorsement

/ɪnˈdɔːrs.mənt/

(noun) одобрение, поддержка, рекомендация

Пример:

The product received a strong endorsement from a celebrity.
Продукт получил сильное одобрение от знаменитости.

feasibility study

/ˌfiː.zəˈbɪl.ə.ti ˈstʌd.i/

(noun) технико-экономическое обоснование, исследование осуществимости

Пример:

Before launching the new product, they conducted a thorough feasibility study.
Перед запуском нового продукта они провели тщательное технико-экономическое обоснование.

intervention

/ˌɪn.t̬ɚˈven.ʃən/

(noun) вмешательство, интервенция, интервенция (терапевтическая)

Пример:

Early intervention is crucial for children with developmental delays.
Раннее вмешательство имеет решающее значение для детей с задержками развития.

irretrievable

/ˌɪr.əˈtriː.və.bəl/

(adjective) непоправимый, невосстановимый

Пример:

The damage to the old manuscript was irretrievable.
Повреждение старой рукописи было непоправимым.

jeopardize

/ˈdʒep.ɚ.daɪz/

(verb) ставить под угрозу, подвергать опасности

Пример:

His reckless actions could jeopardize the entire mission.
Его безрассудные действия могут поставить под угрозу всю миссию.

legible

/ˈledʒ.ə.bəl/

(adjective) разборчивый, четкий

Пример:

Please make sure your handwriting is legible.
Пожалуйста, убедитесь, что ваш почерк разборчив.

lose ground

/luːz ɡraʊnd/

(idiom) терять позиции, терять популярность, отступать

Пример:

The company started to lose ground to its competitors.
Компания начала терять позиции перед конкурентами.

public profile

/ˈpʌb.lɪk ˈproʊ.faɪl/

(noun) общедоступный профиль

Пример:

You should review your public profile settings to control what information is visible.
Вам следует проверить настройки вашего общедоступного профиля, чтобы контролировать, какая информация видна.

reputable

/ˈrep.jə.t̬ə.bəl/

(adjective) авторитетный, надежный

Пример:

She works for a highly reputable law firm.
Она работает в очень авторитетной юридической фирме.

set forth

/set fɔːrθ/

(phrasal verb) отправиться, начать путешествие, изложить

Пример:

They decided to set forth on their adventure early in the morning.
Они решили отправиться в свое приключение рано утром.

set out

/set aʊt/

(phrasal verb) отправиться, выступить, выставлять

Пример:

They set out early in the morning to avoid traffic.
Они отправились рано утром, чтобы избежать пробок.

setback

/ˈset.bæk/

(noun) неудача, препятствие, задержка

Пример:

The project suffered a major setback due to funding cuts.
Проект столкнулся с серьезной неудачей из-за сокращения финансирования.

take a stand against

/teɪk ə stænd əˈɡɛnst/

(idiom) выступить против, занять позицию против

Пример:

It's time to take a stand against injustice.
Пришло время выступить против несправедливости.

underlying

/ˌʌn.dɚˈlaɪ.ɪŋ/

(adjective) основной, лежащий в основе, скрытый

Пример:

The underlying cause of the problem was a lack of communication.
Основной причиной проблемы было отсутствие связи.

vanish

/ˈvæn.ɪʃ/

(verb) исчезать, пропадать

Пример:

The magician made the rabbit vanish.
Фокусник заставил кролика исчезнуть.
Изучить этот набор лексики в Lingoland