Avatar of Vocabulary Set 900 pontos

Conjunto de vocabulário 900 pontos em Dia 07 - Estratégia de Marketing (1): Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário '900 pontos' em 'Dia 07 - Estratégia de Marketing (1)' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

all-out

/ˈɔlˌaʊt/

(adjective) total, completo, com tudo

Exemplo:

The team made an all-out effort to win the championship.
A equipe fez um esforço total para vencer o campeonato.

all walks of life

/ɔːl wɔks əv laɪf/

(phrase) todas as esferas da vida, todos os níveis sociais

Exemplo:

The festival attracted visitors from all walks of life.
O festival atraiu visitantes de todas as esferas da vida.

at a stretch

/æt ə strɛtʃ/

(idiom) seguidas, de uma vez

Exemplo:

He can work for ten hours at a stretch without a break.
Ele consegue trabalhar por dez horas seguidas sem parar.

back up

/bæk ˈʌp/

(phrasal verb) fazer backup, copiar, apoiar

Exemplo:

You should always back up your important files.
Você deve sempre fazer backup dos seus arquivos importantes.

focus group

/ˈfoʊ.kəs ˌɡruːp/

(noun) grupo focal

Exemplo:

The company used a focus group to test reactions to their new advertising campaign.
A empresa usou um grupo focal para testar as reações à sua nova campanha publicitária.

misleading

/ˌmɪsˈliː.dɪŋ/

(adjective) enganoso, ilusório

Exemplo:

The advertisement was highly misleading.
A propaganda era muito enganosa.

capture

/ˈkæp.tʃɚ/

(verb) capturar, prender, tomar;

(noun) captura, apreensão, tomada

Exemplo:

The police managed to capture the suspect after a long chase.
A polícia conseguiu capturar o suspeito após uma longa perseguição.

consolidate

/kənˈsɑː.lə.deɪt/

(verb) consolidar, fortalecer, unir

Exemplo:

The company decided to consolidate its operations into one main office.
A empresa decidiu consolidar suas operações em um único escritório principal.

contend

/kənˈtend/

(verb) lidar com, enfrentar, sustentar

Exemplo:

She had to contend with a serious illness.
Ela teve que lidar com uma doença grave.

gauge

/ɡeɪdʒ/

(noun) medidor, indicador, calibre;

(verb) medir, avaliar, estimar

Exemplo:

The fuel gauge in the car showed that the tank was almost empty.
O medidor de combustível no carro mostrava que o tanque estava quase vazio.

momentum

/məˈmen.t̬əm/

(noun) impulso, momento, dinamismo

Exemplo:

The car gained momentum as it rolled down the hill.
O carro ganhou impulso ao descer a colina.

recognizable

/ˈrek.əɡ.naɪ.zə.bəl/

(adjective) reconhecível

Exemplo:

His voice was instantly recognizable.
A voz dele era instantaneamente reconhecível.

segment

/ˈseɡ.mənt/

(noun) segmento, parte, seção;

(verb) segmentar, dividir

Exemplo:

The orange was divided into several segments.
A laranja foi dividida em vários segmentos.

telling

/ˈtel.ɪŋ/

(adjective) revelador, significativo, eloquente

Exemplo:

Her silence was very telling.
O silêncio dela era muito revelador.

confiscation

/ˌkɑːn.fəˈskeɪ.ʃən/

(noun) confiscação, apreensão

Exemplo:

The confiscation of illegal goods is a common practice at customs.
A confiscação de bens ilegais é uma prática comum na alfândega.

constitute

/ˈkɑːn.stə.tuːt/

(verb) constituir, formar, estabelecer

Exemplo:

Women constitute 70 percent of the student population.
As mulheres constituem 70 por cento da população estudantil.

drive up

/draɪv ʌp/

(phrasal verb) elevar, aumentar, chegar de carro

Exemplo:

The high demand for housing is expected to drive up prices.
A alta demanda por moradias deve elevar os preços.

endorsement

/ɪnˈdɔːrs.mənt/

(noun) endosso, apoio, aprovação

Exemplo:

The product received a strong endorsement from a celebrity.
O produto recebeu um forte endosso de uma celebridade.

feasibility study

/ˌfiː.zəˈbɪl.ə.ti ˈstʌd.i/

(noun) estudo de viabilidade

Exemplo:

Before launching the new product, they conducted a thorough feasibility study.
Antes de lançar o novo produto, eles realizaram um estudo de viabilidade completo.

intervention

/ˌɪn.t̬ɚˈven.ʃən/

(noun) intervenção, intervenção (terapêutica), ajuda

Exemplo:

Early intervention is crucial for children with developmental delays.
A intervenção precoce é crucial para crianças com atrasos no desenvolvimento.

irretrievable

/ˌɪr.əˈtriː.və.bəl/

(adjective) irrecuperável, irreversível

Exemplo:

The damage to the old manuscript was irretrievable.
O dano ao antigo manuscrito era irrecuperável.

jeopardize

/ˈdʒep.ɚ.daɪz/

(verb) comprometer, pôr em risco

Exemplo:

His reckless actions could jeopardize the entire mission.
Suas ações imprudentes podem comprometer toda a missão.

legible

/ˈledʒ.ə.bəl/

(adjective) legível, claro

Exemplo:

Please make sure your handwriting is legible.
Por favor, certifique-se de que sua caligrafia é legível.

lose ground

/luːz ɡraʊnd/

(idiom) perder terreno, perder popularidade

Exemplo:

The company started to lose ground to its competitors.
A empresa começou a perder terreno para seus concorrentes.

public profile

/ˈpʌb.lɪk ˈproʊ.faɪl/

(noun) perfil público

Exemplo:

You should review your public profile settings to control what information is visible.
Você deve revisar as configurações do seu perfil público para controlar quais informações são visíveis.

reputable

/ˈrep.jə.t̬ə.bəl/

(adjective) conceituado, confiável

Exemplo:

She works for a highly reputable law firm.
Ela trabalha para um escritório de advocacia muito conceituado.

set forth

/set fɔːrθ/

(phrasal verb) partir, começar uma jornada, expor

Exemplo:

They decided to set forth on their adventure early in the morning.
Eles decidiram partir para sua aventura de manhã cedo.

set out

/set aʊt/

(phrasal verb) partir, sair, expor

Exemplo:

They set out early in the morning to avoid traffic.
Eles partiram cedo pela manhã para evitar o trânsito.

setback

/ˈset.bæk/

(noun) revés, contratempo, obstáculo

Exemplo:

The project suffered a major setback due to funding cuts.
O projeto sofreu um grande revés devido a cortes de financiamento.

take a stand against

/teɪk ə stænd əˈɡɛnst/

(idiom) tomar uma posição contra, opor-se a

Exemplo:

It's time to take a stand against injustice.
É hora de tomar uma posição contra a injustiça.

underlying

/ˌʌn.dɚˈlaɪ.ɪŋ/

(adjective) subjacente, fundamental

Exemplo:

The underlying cause of the problem was a lack of communication.
A causa subjacente do problema era a falta de comunicação.

vanish

/ˈvæn.ɪʃ/

(verb) desaparecer, sumir

Exemplo:

The magician made the rabbit vanish.
O mágico fez o coelho desaparecer.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland