Avatar of Vocabulary Set Удаление или Разделение

Набор лексики Удаление или Разделение в Фразовые глаголы с 'Out': Полный и подробный список

Набор лексики 'Удаление или Разделение' в 'Фразовые глаголы с 'Out'' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

blot out

/blɑːt aʊt/

(phrasal verb) заслонять, стирать, забывать

Пример:

The clouds blotted out the sun.
Облака закрыли солнце.

cancel out

/ˈkæn.səl aʊt/

(phrasal verb) нейтрализовать, аннулировать

Пример:

The positive and negative charges cancel out each other.
Положительные и отрицательные заряды взаимно уничтожают друг друга.

chuck out

/tʃʌk aʊt/

(phrasal verb) выбрасывать, избавляться, выгонять

Пример:

I need to chuck out these old newspapers.
Мне нужно выбросить эти старые газеты.

clean out

/kliːn aʊt/

(phrasal verb) вычистить, очистить, обчистить

Пример:

I need to clean out the garage this weekend.
Мне нужно вычистить гараж на этих выходных.

count out

/kaʊnt aʊt/

(phrasal verb) исключить, не учитывать, отсчитывать

Пример:

You can count me out for the hiking trip next weekend; I'm busy.
Можете исключить меня из похода на следующие выходные; я занят.

cross out

/krɔs aʊt/

(phrasal verb) зачеркнуть, вычеркнуть

Пример:

Please cross out your old address and write the new one.
Пожалуйста, зачеркните свой старый адрес и напишите новый.

cut-out

/ˈkʌt.aʊt/

(noun) вырезка, вырезанная форма, автомат

Пример:

The children made paper cut-outs of animals.
Дети сделали бумажные вырезки животных.

drown out

/draʊn aʊt/

(phrasal verb) заглушать, перекрывать

Пример:

The music was so loud it almost drowned out the conversation.
Музыка была настолько громкой, что почти заглушила разговор.

fall out

/fɔːl aʊt/

(phrasal verb) поссориться, расходиться, сложиться

Пример:

They fell out over a trivial matter and haven't spoken since.
Они поссорились из-за пустяка и с тех пор не разговаривают.

fish out

/fɪʃ aʊt/

(phrasal verb) выудить, достать, найти

Пример:

He managed to fish out his keys from the muddy puddle.
Ему удалось выудить свои ключи из грязной лужи.

flush out

/flʌʃ aʊt/

(phrasal verb) выкурить, выяснить, промывать

Пример:

The police tried to flush out the suspects from the building.
Полиция пыталась выкурить подозреваемых из здания.

force out

/fɔːrs aʊt/

(phrasal verb) вынудить уйти, изгнать, выдавливать

Пример:

The company tried to force out older employees with early retirement packages.
Компания пыталась вынудить уйти пожилых сотрудников с помощью пакетов досрочного выхода на пенсию.

kick out

/kɪk aʊt/

(phrasal verb) выгнать, вышвырнуть, лягаться

Пример:

The landlord threatened to kick out the tenants if they didn't pay rent.
Хозяин пригрозил выгнать жильцов, если они не заплатят за аренду.

pull out

/pʊl aʊt/

(phrasal verb) вытаскивать, удалять, выйти

Пример:

He had to pull out a splinter from his finger.
Ему пришлось вытащить занозу из пальца.

root out

/ruːt aʊt/

(phrasal verb) искоренять, выявлять

Пример:

The police are trying to root out corruption in the department.
Полиция пытается искоренить коррупцию в департаменте.

rub out

/rʌb aʊt/

(phrasal verb) стереть, вытереть, убить

Пример:

Can you rub out this pencil mark?
Можешь стереть этот карандашный след?

separate out

/ˈsepəreɪt aʊt/

(phrasal verb) отделить, рассортировать, выделить

Пример:

We need to separate out the recyclable materials from the general waste.
Нам нужно отделить перерабатываемые материалы от общего мусора.

slip out of

/slɪp aʊt əv/

(phrasal verb) выскользнуть из, ускользнуть из, вырваться

Пример:

He managed to slip out of the meeting without anyone noticing.
Ему удалось выскользнуть из собрания незамеченным.

smoke out

/smoʊk aʊt/

(phrasal verb) выкурить, выяснить, выгнать

Пример:

The police used tear gas to smoke out the suspects from the building.
Полиция применила слезоточивый газ, чтобы выкурить подозреваемых из здания.

squeeze out

/skwiːz aʊt/

(phrasal verb) выжимать, выдавливать, вытеснять

Пример:

She managed to squeeze out the last bit of toothpaste from the tube.
Ей удалось выдавить последний кусочек зубной пасты из тюбика.

strikeout

/ˈstraɪk.aʊt/

(noun) страйк-аут, три страйка, зачеркивание;

(verb) зачеркивать, вычеркивать

Пример:

The pitcher recorded his tenth strikeout of the game.
Питчер зафиксировал свой десятый страйк-аут в игре.

take out

/ˈteɪk aʊt/

(phrasal verb) вынимать, снимать, взять

Пример:

Can you please take out the trash?
Можешь, пожалуйста, вынести мусор?

throw out

/θroʊ aʊt/

(phrasal verb) выбрасывать, избавляться, выгонять

Пример:

Please throw out the old newspapers.
Пожалуйста, выбросьте старые газеты.

wash out

/wɑːʃ aʊt/

(phrasal verb) отстирать, вымыть, вымываться

Пример:

Can you help me wash out these stains from my shirt?
Можешь помочь мне отстирать эти пятна с моей рубашки?

wipe out

/waɪp aʊt/

(phrasal verb) уничтожить, стереть с лица земли, истребить

Пример:

The flood threatened to wipe out the entire village.
Наводнение угрожало уничтожить всю деревню.

rinse out

/ˌrɪns ˈaʊt/

(phrasal verb) промыть, ополоснуть

Пример:

Please rinse out the shampoo from your hair thoroughly.
Пожалуйста, тщательно смойте шампунь с волос.
Изучить этот набор лексики в Lingoland