Avatar of Vocabulary Set Remover ou Separar

Conjunto de vocabulário Remover ou Separar em Verbos Frasais Usando 'Out': Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Remover ou Separar' em 'Verbos Frasais Usando 'Out'' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

blot out

/blɑːt aʊt/

(phrasal verb) encobrir, apagar, esquecer

Exemplo:

The clouds blotted out the sun.
As nuvens encobriram o sol.

cancel out

/ˈkæn.səl aʊt/

(phrasal verb) anular, compensar

Exemplo:

The positive and negative charges cancel out each other.
As cargas positivas e negativas se anulam mutuamente.

chuck out

/tʃʌk aʊt/

(phrasal verb) jogar fora, descartar, expulsar

Exemplo:

I need to chuck out these old newspapers.
Preciso jogar fora esses jornais velhos.

clean out

/kliːn aʊt/

(phrasal verb) limpar, esvaziar, deixar sem nada

Exemplo:

I need to clean out the garage this weekend.
Preciso limpar a garagem neste fim de semana.

count out

/kaʊnt aʊt/

(phrasal verb) excluir, não contar com, contar

Exemplo:

You can count me out for the hiking trip next weekend; I'm busy.
Você pode me excluir da viagem de caminhada do próximo fim de semana; estou ocupado.

cross out

/krɔs aʊt/

(phrasal verb) riscar, tachar

Exemplo:

Please cross out your old address and write the new one.
Por favor, risque seu endereço antigo e escreva o novo.

cut-out

/ˈkʌt.aʊt/

(noun) recorte, forma recortada, disjuntor

Exemplo:

The children made paper cut-outs of animals.
As crianças fizeram recortes de papel de animais.

drown out

/draʊn aʊt/

(phrasal verb) abafar, sobrepor

Exemplo:

The music was so loud it almost drowned out the conversation.
A música estava tão alta que quase abafou a conversa.

fall out

/fɔːl aʊt/

(phrasal verb) brigar, desentender-se, acontecer

Exemplo:

They fell out over a trivial matter and haven't spoken since.
Eles brigaram por um assunto trivial e não se falam desde então.

fish out

/fɪʃ aʊt/

(phrasal verb) pescar, tirar, encontrar

Exemplo:

He managed to fish out his keys from the muddy puddle.
Ele conseguiu pescar suas chaves da poça lamacenta.

flush out

/flʌʃ aʊt/

(phrasal verb) expulsar, desvendar, lavar

Exemplo:

The police tried to flush out the suspects from the building.
A polícia tentou expulsar os suspeitos do prédio.

force out

/fɔːrs aʊt/

(phrasal verb) forçar a saída, expulsar, expelir

Exemplo:

The company tried to force out older employees with early retirement packages.
A empresa tentou forçar a saída de funcionários mais velhos com pacotes de aposentadoria antecipada.

kick out

/kɪk aʊt/

(phrasal verb) expulsar, despejar, chutar

Exemplo:

The landlord threatened to kick out the tenants if they didn't pay rent.
O proprietário ameaçou expulsar os inquilinos se eles não pagassem o aluguel.

pull out

/pʊl aʊt/

(phrasal verb) puxar para fora, extrair, retirar-se

Exemplo:

He had to pull out a splinter from his finger.
Ele teve que puxar uma farpa do dedo.

root out

/ruːt aʊt/

(phrasal verb) erradicar, eliminar

Exemplo:

The police are trying to root out corruption in the department.
A polícia está tentando erradicar a corrupção no departamento.

rub out

/rʌb aʊt/

(phrasal verb) apagar, esfregar, matar

Exemplo:

Can you rub out this pencil mark?
Você pode apagar esta marca de lápis?

separate out

/ˈsepəreɪt aʊt/

(phrasal verb) separar, distinguir, isolar

Exemplo:

We need to separate out the recyclable materials from the general waste.
Precisamos separar os materiais recicláveis do lixo comum.

slip out of

/slɪp aʊt əv/

(phrasal verb) escapar de, sair discretamente de, escapar

Exemplo:

He managed to slip out of the meeting without anyone noticing.
Ele conseguiu escapar da reunião sem que ninguém percebesse.

smoke out

/smoʊk aʊt/

(phrasal verb) expulsar, desvendar, fazer sair

Exemplo:

The police used tear gas to smoke out the suspects from the building.
A polícia usou gás lacrimogêneo para expulsar os suspeitos do prédio.

squeeze out

/skwiːz aʊt/

(phrasal verb) espremer, extrair, expulsar

Exemplo:

She managed to squeeze out the last bit of toothpaste from the tube.
Ela conseguiu espremer o último pedaço de pasta de dente do tubo.

strikeout

/ˈstraɪk.aʊt/

(noun) strikeout, três strikes, riscado;

(verb) riscar, tachado

Exemplo:

The pitcher recorded his tenth strikeout of the game.
O arremessador registrou seu décimo strikeout do jogo.

take out

/ˈteɪk aʊt/

(phrasal verb) tirar, remover, fazer

Exemplo:

Can you please take out the trash?
Você pode por favor tirar o lixo?

throw out

/θroʊ aʊt/

(phrasal verb) jogar fora, descartar, expulsar

Exemplo:

Please throw out the old newspapers.
Por favor, jogue fora os jornais velhos.

wash out

/wɑːʃ aʊt/

(phrasal verb) lavar, remover lavando, desbotar

Exemplo:

Can you help me wash out these stains from my shirt?
Você pode me ajudar a lavar essas manchas da minha camisa?

wipe out

/waɪp aʊt/

(phrasal verb) exterminar, destruir, aniquilar

Exemplo:

The flood threatened to wipe out the entire village.
A enchente ameaçou exterminar toda a aldeia.

rinse out

/ˌrɪns ˈaʊt/

(phrasal verb) enxaguar, lavar

Exemplo:

Please rinse out the shampoo from your hair thoroughly.
Por favor, enxágue bem o shampoo do seu cabelo.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland