Avatar of Vocabulary Set C1 - Lei e Ordem

Conjunto de vocabulário C1 - Lei e Ordem em Nível C1: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'C1 - Lei e Ordem' em 'Nível C1' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

sue

/suː/

(verb) processar, demandar

Exemplo:

He decided to sue the company for unfair dismissal.
Ele decidiu processar a empresa por demissão injusta.

acquit

/əˈkwɪt/

(verb) absolver, inocentar, portar-se

Exemplo:

The jury decided to acquit the defendant due to lack of evidence.
O júri decidiu absolver o réu por falta de provas.

bail

/beɪl/

(noun) fiança, balde, esgotador;

(verb) libertar sob fiança, esgotar, achicar

Exemplo:

He was released on bail after paying a large sum.
Ele foi libertado sob fiança após pagar uma grande quantia.

condemn

/kənˈdem/

(verb) condenar, censurar, sentenciar

Exemplo:

The government issued a statement to condemn the terrorist attack.
O governo emitiu um comunicado para condenar o ataque terrorista.

convict

/kənˈvɪkt/

(verb) condenar;

(noun) condenado, presidiário

Exemplo:

The jury decided to convict him of the crime.
O júri decidiu condená-lo pelo crime.

detain

/dɪˈteɪn/

(verb) deter, prender, atrasar

Exemplo:

Police have the right to detain suspects for a limited period.
A polícia tem o direito de deter suspeitos por um período limitado.

enforce

/ɪnˈfɔːrs/

(verb) fazer cumprir, impor

Exemplo:

The police are responsible for enforcing traffic laws.
A polícia é responsável por fazer cumprir as leis de trânsito.

legislate

/ˈledʒ.ə.sleɪt/

(verb) legislar, promulgar leis

Exemplo:

The government plans to legislate on environmental protection.
O governo planeja legislar sobre proteção ambiental.

prosecute

/ˈprɑː.sə.kjuːt/

(verb) processar, acusar, conduzir

Exemplo:

The state decided to prosecute him for fraud.
O estado decidiu processá-lo por fraude.

testify

/ˈtes.tə.faɪ/

(verb) testemunhar, depor, testificar

Exemplo:

She was called to testify in court.
Ela foi chamada para testemunhar no tribunal.

advocate

/ˈæd.və.keɪt/

(noun) defensor, advogado;

(verb) defender, advogar

Exemplo:

She is a strong advocate for human rights.
Ela é uma forte defensora dos direitos humanos.

fbi

/ˌef.biːˈaɪ/

(abbreviation) FBI, Departamento Federal de Investigação

Exemplo:

The FBI is investigating the case.
O FBI está investigando o caso.

cop

/kɑːp/

(noun) policial, tira;

(verb) prender, capturar, pegar

Exemplo:

The cop directed traffic at the busy intersection.
O policial dirigiu o tráfego no cruzamento movimentado.

handcuff

/ˈhænd.kʌf/

(noun) algemas;

(verb) algemar

Exemplo:

The police put handcuffs on the suspect.
A polícia colocou as algemas no suspeito.

patrol

/pəˈtroʊl/

(noun) patrulha, ronda;

(verb) patrulhar, rondar

Exemplo:

The police patrol regularly checks the neighborhood.
A patrulha policial verifica regularmente o bairro.

defendant

/dɪˈfen.dənt/

(noun) réu, acusado

Exemplo:

The defendant pleaded not guilty to all charges.
O réu declarou-se inocente de todas as acusações.

hangman

/ˈhæŋ.mən/

(noun) carrasco, forca

Exemplo:

In medieval times, the hangman was a feared figure.
Na Idade Média, o carrasco era uma figura temida.

juvenile

/ˈdʒuː.və.nəl/

(noun) juvenil, jovem;

(adjective) juvenil, da juventude, infantil

Exemplo:

The court deals with both adult and juvenile offenders.
O tribunal lida com infratores adultos e juvenis.

magistrate

/ˌmædʒ.ə.streɪt ˈdʒʌdʒ/

(noun) magistrado, juiz de paz

Exemplo:

The suspect was brought before the magistrate.
O suspeito foi levado perante o magistrado.

outlaw

/ˈaʊt.lɑː/

(noun) fora da lei, bandido, fugitivo;

(verb) proibir, banir, tornar ilegal

Exemplo:

The sheriff pursued the notorious outlaw across the desert.
O xerife perseguiu o notório fora da lei pelo deserto.

bond

/bɑːnd/

(noun) laço, ligação, vínculo;

(verb) unir, ligar, criar um vínculo

Exemplo:

The prisoner was held by a strong bond.
O prisioneiro foi mantido por um forte laço.

court order

/ˈkɔːrt ˌɔːr.dər/

(noun) ordem judicial, mandado judicial

Exemplo:

The judge issued a court order to prevent the company from selling the disputed property.
O juiz emitiu uma ordem judicial para impedir a empresa de vender a propriedade em disputa.

lawsuit

/ˈlɑː.suːt/

(noun) processo, ação judicial

Exemplo:

The company is facing a lawsuit over patent infringement.
A empresa está enfrentando um processo por violação de patente.

hearing

/ˈhɪr.ɪŋ/

(noun) audição, audiência, julgamento

Exemplo:

Her hearing is excellent for her age.
A audição dela é excelente para a idade.

custody

/ˈkʌs.tə.di/

(noun) guarda, custódia, detenção

Exemplo:

The court granted the mother full custody of the children.
O tribunal concedeu à mãe a guarda total dos filhos.

declaration

/ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/

(noun) declaração, anúncio, documento

Exemplo:

The government issued a declaration of emergency.
O governo emitiu uma declaração de emergência.

guilt

/ɡɪlt/

(noun) culpa, sentimento de culpa

Exemplo:

The jury found him innocent of the guilt.
O júri o considerou inocente da culpa.

innocence

/ˈɪn.ə.səns/

(noun) inocência, ingenuidade

Exemplo:

The jury was convinced of his innocence.
O júri estava convencido de sua inocência.

legalization

/ˌliː.ɡəl.əˈzeɪ.ʃən/

(noun) legalização

Exemplo:

The legalization of cannabis has been a controversial topic.
A legalização da cannabis tem sido um tópico controverso.

pro bono

/ˌproʊ ˈboʊ.noʊ/

(adverb) pro bono, gratuito;

(noun) pro bono, trabalho gratuito

Exemplo:

The lawyer offered to take the case pro bono.
O advogado ofereceu-se para assumir o caso pro bono.

plea

/pliː/

(noun) apelo, súplica, alegação

Exemplo:

He made a desperate plea for help.
Ele fez um apelo desesperado por ajuda.

testimony

/ˈtes.tə.moʊ.ni/

(noun) testemunho, depoimento, prova

Exemplo:

The witness gave compelling testimony in court.
A testemunha deu um testemunho convincente no tribunal.

verdict

/ˈvɝː.dɪkt/

(noun) veredicto, sentença, opinião

Exemplo:

The jury returned a verdict of not guilty.
O júri proferiu um veredicto de inocente.

warrant

/ˈwɔːr.ənt/

(noun) mandado, autorização, garantia;

(verb) justificar, garantir

Exemplo:

The judge issued a search warrant for the suspect's home.
O juiz emitiu um mandado de busca para a casa do suspeito.

applicable

/əˈplɪk.ə.bəl/

(adjective) aplicável, pertinente

Exemplo:

Please fill in all applicable sections of the form.
Por favor, preencha todas as seções aplicáveis do formulário.

invalid

/ɪnˈvæl.ɪd/

(noun) inválido, doente;

(adjective) inválido, não válido, falacioso

Exemplo:

The nurse helped the invalid to sit up in bed.
A enfermeira ajudou o inválido a sentar-se na cama.

judicial

/dʒuːˈdɪʃ.əl/

(adjective) judicial, arbitral

Exemplo:

The case is currently undergoing judicial review.
O caso está atualmente sob revisão judicial.

liable

/ˈlaɪ.ə.bəl/

(adjective) responsável, sujeito a, propenso a

Exemplo:

The company is liable for any damage caused.
A empresa é responsável por qualquer dano causado.

regulatory

/ˈreɡ.jə.lə.tɔːr.i/

(adjective) regulatório, regulador

Exemplo:

The government introduced new regulatory measures for the banking sector.
O governo introduziu novas medidas regulatórias para o setor bancário.

undercover

/ˌʌn.dɚˈkʌv.ɚ/

(adjective) disfarçado, secreto;

(adverb) disfarçadamente, secretamente

Exemplo:

The police officer went undercover to infiltrate the criminal organization.
O policial foi disfarçado para se infiltrar na organização criminosa.

lethal

/ˈliː.θəl/

(adjective) letal, mortal, fatal

Exemplo:

The snake's venom was lethal.
O veneno da cobra era letal.

declare

/dɪˈkler/

(verb) declarar, anunciar

Exemplo:

The government declared a state of emergency.
O governo declarou estado de emergência.

hearsay

/ˈhɪr.seɪ/

(noun) boato, disse-que-disse

Exemplo:

I don't trust that information; it's just hearsay.
Não confio nessa informação; é apenas boato.

public prosecutor

/ˌpʌb.lɪk ˈprɑː.sɪ.kjuː.t̬ɚ/

(noun) promotor público, procurador

Exemplo:

The public prosecutor presented strong evidence against the defendant.
O promotor público apresentou fortes evidências contra o réu.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland