Zbiór słownictwa Pewność w Pewność i umiejętności: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Pewność' w 'Pewność i umiejętności' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraz /juː kæn bɛt jʊər laɪf/
(idiom) możesz być pewien, na pewno
Przykład:
You can bet your life he'll be late again.
Możesz być pewien, że znowu się spóźni.
/biˈjɑːnd ə ˈʃædoʊ əv ə daʊt/
(idiom) bez cienia wątpliwości, niewątpliwie
Przykład:
She is, beyond a shadow of a doubt, the best candidate for the job.
Ona jest, bez cienia wątpliwości, najlepszą kandydatką na to stanowisko.
/hændz daʊn/
(adverb) bezsprzecznie, niewątpliwie
Przykład:
She is hands down the best singer in the competition.
Ona jest bezsprzecznie najlepszą piosenkarką w konkursie.
/ɡoʊ wɪˈðaʊt ˈseɪ.ɪŋ/
(idiom) nie trzeba dodawać, być oczywistym
Przykład:
It goes without saying that you should always be polite.
Nie trzeba dodawać, że zawsze powinieneś być uprzejmy.
/mɑrk maɪ wɜrdz/
(idiom) zapamiętaj moje słowa, uwierz mi
Przykład:
Mark my words, he'll regret that decision.
Zapamiętaj moje słowa, on pożałuje tej decyzji.
/siːl ˈsʌm.wʌnz feɪt/
(idiom) przypieczętować czyjś los, zadecydować o czyimś losie
Przykład:
His poor performance in the final exam sealed his fate for the scholarship.
Jego słabe wyniki na egzaminie końcowym przypieczętowały jego los w sprawie stypendium.
/ˌtraɪd.ənˈtruː/
(adjective) sprawdzony, niezawodny
Przykład:
This is a tried-and-true method for baking perfect cookies.
To jest sprawdzona metoda pieczenia idealnych ciasteczek.
/ˈæsɪd test/
(idiom) sprawdzian, próba ogniowa
Przykład:
The real acid test will be how the new policy performs in practice.
Prawdziwym sprawdzianem będzie to, jak nowa polityka sprawdzi się w praktyce.
/fiːl ˈsʌmθɪŋ ɪn jʊər boʊnz/
(idiom) czuć w kościach, mieć silne przeczucie
Przykład:
I feel it in my bones that something good is going to happen today.
Czuję w kościach, że dzisiaj wydarzy się coś dobrego.
/fɔːrˈɡɔːn kənˈkluːʒən/
(noun) z góry przesądzone, oczywisty wynik
Przykład:
The election result was a foregone conclusion long before the votes were counted.
Wynik wyborów był z góry przesądzony na długo przed zliczeniem głosów.
/ɪn noʊ ʌnˈsɜrtn tɜrmz/
(idiom) bez ogródek, jasno i wyraźnie, bez wątpliwości
Przykład:
She told him in no uncertain terms that she would not tolerate his behavior.
Powiedziała mu bez ogródek, że nie będzie tolerować jego zachowania.
/ə wʌn-weɪ ˈtɪkɪt tuː/
(phrase) bilet w jedną stronę do, prosta droga do
Przykład:
I bought a one-way ticket to London, as I plan to move there permanently.
Kupiłem bilet w jedną stronę do Londynu, ponieważ planuję tam zamieszkać na stałe.
/bi ˈoʊnli ə ˈmætər əv taɪm/
(idiom) być tylko kwestią czasu, być kwestią czasu
Przykład:
It will be only a matter of time before they find out the truth.
To będzie tylko kwestia czasu, zanim odkryją prawdę.