単語 "not give/budge/move an inch" の日本語での意味
"not give/budge/move an inch" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
not give/budge/move an inch
US /nɑt ɡɪv/bʌdʒ/muːv ən ɪntʃ/
UK /nɒt ɡɪv/bʌdʒ/muːv ən ɪntʃ/
慣用句
一歩も譲らない, びくともしない
to refuse to change your opinion or decision, or to refuse to be persuaded to do something
例:
•
He would not give an inch on the terms of the contract.
彼は契約条件について一歩も譲らなかった。
•
Despite all the pressure, she wouldn't budge an inch from her original stance.
あらゆるプレッシャーにもかかわらず、彼女は元の立場から一歩も動かなかった。