Insieme di vocabolario Aspettare in Tempo: Lista completa e dettagliata
L'insieme di vocabolario 'Aspettare' in 'Tempo' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland
Impara ora /kuːl jʊər hiːlz/
(idiom) aspettare a lungo, fare anticamera
Esempio:
I had to cool my heels in the waiting room for over an hour.
Ho dovuto aspettare a lungo nella sala d'attesa per più di un'ora.
/ðə dʌst ˈset.lz/
(idiom) la situazione si calma, le acque si calmano
Esempio:
We'll make a decision after the dust settles from the merger.
Prenderemo una decisione dopo che la situazione si sarà calmata dalla fusione.
/baɪd jʊər taɪm/
(idiom) aspettare il momento opportuno, prendere tempo
Esempio:
She decided to bide her time until the perfect moment to ask for a raise.
Ha deciso di aspettare il momento opportuno per chiedere un aumento.
/hoʊld jʊər brɛθ/
(idiom) trattenere il respiro, non trattenere il respiro, non aspettarsi troppo
Esempio:
He had to hold his breath as he swam under the fallen tree.
Ha dovuto trattenere il respiro mentre nuotava sotto l'albero caduto.
/hoʊld jʊər ˈhɔːrsɪz/
(idiom) frena, aspetta un attimo, calma
Esempio:
Hold your horses, we still have plenty of time before the movie starts.
Frena, abbiamo ancora un sacco di tempo prima che il film inizi.
/kiːp jʊər ʃɜːrt ɑːn/
(idiom) stare calmo, non arrabbiarsi
Esempio:
Just keep your shirt on, we'll get there eventually.
Stai calmo, ci arriveremo alla fine.
not let the grass grow under your feet
/nɑt lɛt ðə ɡræs ɡroʊ ˈʌndər jʊər fiːt/
(idiom) non lasciare che l'erba cresca sotto i piedi, agire prontamente
Esempio:
When the opportunity arose, she didn't let the grass grow under her feet and applied for the job immediately.
Quando si presentò l'opportunità, lei non si lasciò sfuggire l'occasione e si candidò immediatamente per il lavoro.