Signification du mot "hard words break no bones" en français

Que signifie "hard words break no bones" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

hard words break no bones

US /hɑːrd wɜːrdz breɪk noʊ boʊnz/
UK /hɑːd wɜːdz breɪk nəʊ bəʊnz/
"hard words break no bones" picture

Expression Idiomatique

les mots durs ne font pas de mal physiquement

harsh or critical words may be unpleasant but they do not cause physical harm

Exemple:
I know he was shouting at you, but remember that hard words break no bones.
Je sais qu'il te criait dessus, mais n'oublie pas que les mots durs ne font pas de mal physiquement.
Don't let her insults get to you; hard words break no bones.
Ne laisse pas ses insultes t'atteindre ; les mots durs ne font pas de mal.