Avatar of Vocabulary Set Ley

Conjunto de vocabulario Ley en Nivel C2: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Ley' en 'Nivel C2' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

litigant

/ˈlɪt̬.ə.ɡənt/

(noun) litigante, parte en un litigio

Ejemplo:

Both litigants presented their arguments to the judge.
Ambos litigantes presentaron sus argumentos al juez.

punitive damages

/ˈpjuː.nɪ.tɪv ˈdæm.ɪ.dʒɪz/

(noun) daños punitivos, indemnización punitiva

Ejemplo:

The jury awarded the victim $1 million in punitive damages.
El jurado concedió a la víctima 1 millón de dólares en daños punitivos.

intestacy

/ɪnˈtes.tə.si/

(noun) intestacy, sucesión intestada

Ejemplo:

The lawyer explained the implications of intestacy to the family.
El abogado explicó las implicaciones de la intestacy a la familia.

bar

/bɑːr/

(noun) barra, barrote, bar;

(verb) barrar, prohibir, impedir

Ejemplo:

He lifted the heavy iron bar.
Levantó la pesada barra de hierro.

litigator

/ˈlɪt̬.ə.ɡeɪ.t̬ɚ/

(noun) litigante, abogado litigante

Ejemplo:

The company hired a top litigator to handle the complex lawsuit.
La empresa contrató a un litigante de primer nivel para manejar la compleja demanda.

probable cause

/ˌprɑː.bə.bəl ˈkɑːz/

(noun) causa probable, motivo fundado

Ejemplo:

The police had probable cause to search the suspect's car.
La policía tenía causa probable para registrar el coche del sospechoso.

barrister

/ˈber.ə.stɚ/

(noun) abogado, barrister

Ejemplo:

The barrister presented a strong case to the jury.
El abogado presentó un caso sólido al jurado.

injunction

/ɪnˈdʒʌŋk.ʃən/

(noun) orden judicial, mandato, prohibición

Ejemplo:

The judge issued an injunction against the company.
El juez emitió una orden judicial contra la empresa.

affidavit

/ˌæf.əˈdeɪ.vɪt/

(noun) declaración jurada, afidávit

Ejemplo:

The witness submitted an affidavit to the court.
El testigo presentó una declaración jurada ante el tribunal.

deposition

/ˌdep.əˈzɪʃ.ən/

(noun) deposición, derrocamiento, declaración jurada

Ejemplo:

The deposition of the king led to a period of political instability.
La deposición del rey llevó a un período de inestabilidad política.

notary

/ˈnoʊ.t̬ɚ.i/

(noun) notario

Ejemplo:

You need to get this document signed by a notary public.
Necesitas que este documento sea firmado por un notario público.

adjournment

/əˈdʒɝːn.mənt/

(noun) aplazamiento, suspensión

Ejemplo:

The judge announced the adjournment of the trial until next week.
El juez anunció el aplazamiento del juicio hasta la próxima semana.

acquittal

/əˈkwɪt̬.əl/

(noun) absolución

Ejemplo:

The jury returned a verdict of acquittal.
El jurado emitió un veredicto de absolución.

infraction

/ɪnˈfræk.ʃən/

(noun) infracción, violación

Ejemplo:

He was cited for a minor traffic infraction.
Fue citado por una pequeña infracción de tráfico.

indictment

/ɪnˈdaɪt̬.mənt/

(noun) acusación, imputación, condena

Ejemplo:

The grand jury issued an indictment against the suspect.
El gran jurado emitió una acusación contra el sospechoso.

parole

/pəˈroʊl/

(noun) libertad condicional, parole;

(verb) otorgar libertad condicional, poner en libertad condicional

Ejemplo:

He was granted parole after serving half of his sentence.
Se le concedió la libertad condicional después de cumplir la mitad de su condena.

subpoena

/səˈpiː.nə/

(noun) citación, orden de comparecencia;

(verb) citar, emplazar

Ejemplo:

He received a subpoena to testify in court.
Recibió una citación para testificar en el tribunal.

remit

/rɪˈmɪt/

(verb) remitir, enviar, condonar;

(noun) ámbito, competencia

Ejemplo:

Please remit the payment by the end of the month.
Por favor, envíe el pago antes de fin de mes.

tort

/ˈtɔːrt/

(noun) agravio civil, delito civil

Ejemplo:

The lawyer advised his client to sue for tort.
El abogado aconsejó a su cliente demandar por agravio civil.

ordinance

/ˈɔːr.dən.əns/

(noun) ordenanza, reglamento, disposición

Ejemplo:

The city council passed a new ordinance restricting noise after 10 PM.
El ayuntamiento aprobó una nueva ordenanza que restringe el ruido después de las 10 PM.

extradite

/ˈek.strə.daɪt/

(verb) extraditar

Ejemplo:

The government refused to extradite the suspect.
El gobierno se negó a extraditar al sospechoso.

adjudicate

/əˈdʒuː.də.keɪt/

(verb) adjudicar, fallar, sentenciar

Ejemplo:

The committee will adjudicate the dispute between the two parties.
El comité adjudicará la disputa entre las dos partes.

annex

/ˈæn.ɪks/

(verb) anexar, adjuntar, ocupar;

(noun) anexo, edificio anexo

Ejemplo:

The report had a detailed appendix annexed at the end.
El informe tenía un apéndice detallado anexado al final.

exempt

/ɪɡˈzempt/

(adjective) exento, libre;

(verb) eximir, dispensar

Ejemplo:

Students are exempt from paying taxes on their scholarships.
Los estudiantes están exentos de pagar impuestos sobre sus becas.

remand

/rɪˈmænd/

(verb) remitir, poner en prisión preventiva;

(noun) prisión preventiva, devolución

Ejemplo:

The suspect was remanded in custody until next week.
El sospechoso fue puesto en prisión preventiva hasta la próxima semana.

infringe

/ɪnˈfrɪndʒ/

(verb) infringir, violar, transgredir

Ejemplo:

The new policy might infringe on employees' privacy.
La nueva política podría infringir la privacidad de los empleados.

annul

/əˈnʌl/

(verb) anular, invalidar

Ejemplo:

The marriage was annulled after only six months.
El matrimonio fue anulado después de solo seis meses.

co-sign

/ˈkoʊˌsaɪn/

(verb) aval, firmar conjuntamente

Ejemplo:

She asked her father to co-sign the loan application.
Le pidió a su padre que avalara la solicitud de préstamo.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland