Avatar of Vocabulary Set Prawo

Zbiór słownictwa Prawo w Poziom C2: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Prawo' w 'Poziom C2' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

litigant

/ˈlɪt̬.ə.ɡənt/

(noun) strona sporu, litigant

Przykład:

Both litigants presented their arguments to the judge.
Obaj strony sporu przedstawili swoje argumenty sędziemu.

punitive damages

/ˈpjuː.nɪ.tɪv ˈdæm.ɪ.dʒɪz/

(noun) odszkodowanie karne, odszkodowanie represyjne

Przykład:

The jury awarded the victim $1 million in punitive damages.
Ława przysięgłych przyznała ofierze 1 milion dolarów odszkodowania karnego.

intestacy

/ɪnˈtes.tə.si/

(noun) dziedziczenie ustawowe, beztestamentowość

Przykład:

The lawyer explained the implications of intestacy to the family.
Prawnik wyjaśnił rodzinie konsekwencje dziedziczenia ustawowego.

bar

/bɑːr/

(noun) pręt, drążek, sztaba;

(verb) zablokować, zabronić, wykluczyć

Przykład:

He lifted the heavy iron bar.
Podniósł ciężki żelazny pręt.

litigator

/ˈlɪt̬.ə.ɡeɪ.t̬ɚ/

(noun) procesowiec, adwokat procesowy

Przykład:

The company hired a top litigator to handle the complex lawsuit.
Firma zatrudniła czołowego procesowca do obsługi skomplikowanego pozwu.

probable cause

/ˌprɑː.bə.bəl ˈkɑːz/

(noun) uzasadnione podejrzenie, prawdopodobna przyczyna

Przykład:

The police had probable cause to search the suspect's car.
Policja miała uzasadnione podejrzenie, aby przeszukać samochód podejrzanego.

barrister

/ˈber.ə.stɚ/

(noun) adwokat, barrister

Przykład:

The barrister presented a strong case to the jury.
Adwokat przedstawił mocne argumenty ławie przysięgłych.

injunction

/ɪnˈdʒʌŋk.ʃən/

(noun) nakaz sądowy, zakaz, postanowienie

Przykład:

The judge issued an injunction against the company.
Sędzia wydał nakaz sądowy przeciwko firmie.

affidavit

/ˌæf.əˈdeɪ.vɪt/

(noun) oświadczenie pod przysięgą, afidawit

Przykład:

The witness submitted an affidavit to the court.
Świadek złożył oświadczenie pod przysięgą w sądzie.

deposition

/ˌdep.əˈzɪʃ.ən/

(noun) obalenie, detronizacja, zeznanie

Przykład:

The deposition of the king led to a period of political instability.
Obalenie króla doprowadziło do okresu niestabilności politycznej.

notary

/ˈnoʊ.t̬ɚ.i/

(noun) notariusz

Przykład:

You need to get this document signed by a notary public.
Musisz uzyskać podpis na tym dokumencie od notariusza.

adjournment

/əˈdʒɝːn.mənt/

(noun) odroczenie, przerwa

Przykład:

The judge announced the adjournment of the trial until next week.
Sędzia ogłosił odroczenie rozprawy do przyszłego tygodnia.

acquittal

/əˈkwɪt̬.əl/

(noun) uniewinnienie, wyrok uniewinniający

Przykład:

The jury returned a verdict of acquittal.
Ława przysięgłych wydała wyrok uniewinniający.

infraction

/ɪnˈfræk.ʃən/

(noun) naruszenie, złamanie

Przykład:

He was cited for a minor traffic infraction.
Został ukarany za drobne naruszenie przepisów ruchu drogowego.

indictment

/ɪnˈdaɪt̬.mənt/

(noun) akt oskarżenia, oskarżenie, potępienie

Przykład:

The grand jury issued an indictment against the suspect.
Wielka ława przysięgłych wydała akt oskarżenia przeciwko podejrzanemu.

parole

/pəˈroʊl/

(noun) zwolnienie warunkowe, parole;

(verb) zwolnić warunkowo, udzielić zwolnienia warunkowego

Przykład:

He was granted parole after serving half of his sentence.
Otrzymał zwolnienie warunkowe po odbyciu połowy wyroku.

subpoena

/səˈpiː.nə/

(noun) wezwanie do sądu, subpoena;

(verb) wezwać do sądu, subpoena

Przykład:

He received a subpoena to testify in court.
Otrzymał wezwanie do sądu, aby zeznawać.

remit

/rɪˈmɪt/

(verb) przesyłać, przekazywać, darować;

(noun) zakres, kompetencje

Przykład:

Please remit the payment by the end of the month.
Proszę przesłać płatność do końca miesiąca.

tort

/ˈtɔːrt/

(noun) delikt, czyn niedozwolony

Przykład:

The lawyer advised his client to sue for tort.
Prawnik doradził swojemu klientowi, aby pozwał o delikt.

ordinance

/ˈɔːr.dən.əns/

(noun) rozporządzenie, zarządzenie, uchwała

Przykład:

The city council passed a new ordinance restricting noise after 10 PM.
Rada miasta uchwaliła nowe rozporządzenie ograniczające hałas po godzinie 22:00.

extradite

/ˈek.strə.daɪt/

(verb) ekstradować

Przykład:

The government refused to extradite the suspect.
Rząd odmówił ekstradycji podejrzanego.

adjudicate

/əˈdʒuː.də.keɪt/

(verb) rozstrzygać, orzekać, sądzić

Przykład:

The committee will adjudicate the dispute between the two parties.
Komisja rozstrzygnie spór między dwiema stronami.

annex

/ˈæn.ɪks/

(verb) załączyć, dołączyć, anektować;

(noun) aneks, przybudówka

Przykład:

The report had a detailed appendix annexed at the end.
Raport miał szczegółowy załącznik dołączony na końcu.

exempt

/ɪɡˈzempt/

(adjective) zwolniony, wyłączony;

(verb) zwolnić, wyłączyć

Przykład:

Students are exempt from paying taxes on their scholarships.
Studenci są zwolnieni z płacenia podatków od swoich stypendiów.

remand

/rɪˈmænd/

(verb) aresztować, odesłać;

(noun) areszt, odesłanie

Przykład:

The suspect was remanded in custody until next week.
Podejrzany został aresztowany do przyszłego tygodnia.

infringe

/ɪnˈfrɪndʒ/

(verb) naruszać, łamać, ingerować

Przykład:

The new policy might infringe on employees' privacy.
Nowa polityka może naruszać prywatność pracowników.

annul

/əˈnʌl/

(verb) unieważnić, anulować

Przykład:

The marriage was annulled after only six months.
Małżeństwo zostało unieważnione po zaledwie sześciu miesiącach.

co-sign

/ˈkoʊˌsaɪn/

(verb) współpodpisać, podpisać wspólnie

Przykład:

She asked her father to co-sign the loan application.
Poprosiła ojca o współpodpisanie wniosku o pożyczkę.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland