(as) clean as a whistle
US /əz ˈkliːn əz ə ˈhwɪsl/
UK /əz ˈkliːn əz ə ˈhwɪsl/

1.
limpio como una patena, impoluto
completely clean or spotless
:
•
After she scrubbed the kitchen, it was as clean as a whistle.
Después de que ella fregó la cocina, estaba limpia como una patena.
•
The car came back from the car wash as clean as a whistle.
El coche volvió del lavado de coches limpio como una patena.
2.
sin problemas, sin dificultad
without any problems or difficulties; smoothly
:
•
The whole operation went as clean as a whistle.
Toda la operación salió sin problemas.
•
He got through the interview as clean as a whistle, answering every question perfectly.
Pasó la entrevista sin problemas, respondiendo a cada pregunta perfectamente.
3.
limpio como una patena, honesto, legal
without any illegal or immoral actions; legally and honestly
:
•
The politician's record was found to be as clean as a whistle after the investigation.
El historial del político resultó estar limpio como una patena después de la investigación.
•
He swore his business dealings were as clean as a whistle.
Juró que sus negocios eran limpios como una patena.