(as) clean as a whistle

US /əz ˈkliːn əz ə ˈhwɪsl/
UK /əz ˈkliːn əz ə ˈhwɪsl/
"(as) clean as a whistle" picture
1.

limpio como una patena, impoluto

completely clean or spotless

:
After she scrubbed the kitchen, it was as clean as a whistle.
Después de que ella fregó la cocina, estaba limpia como una patena.
The car came back from the car wash as clean as a whistle.
El coche volvió del lavado de coches limpio como una patena.
2.

sin problemas, sin dificultad

without any problems or difficulties; smoothly

:
The whole operation went as clean as a whistle.
Toda la operación salió sin problemas.
He got through the interview as clean as a whistle, answering every question perfectly.
Pasó la entrevista sin problemas, respondiendo a cada pregunta perfectamente.
3.

limpio como una patena, honesto, legal

without any illegal or immoral actions; legally and honestly

:
The politician's record was found to be as clean as a whistle after the investigation.
El historial del político resultó estar limpio como una patena después de la investigación.
He swore his business dealings were as clean as a whistle.
Juró que sus negocios eran limpios como una patena.