Avatar of Vocabulary Set Zeitungen und Zeitschriften

Vokabelsammlung Zeitungen und Zeitschriften in Medien: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Zeitungen und Zeitschriften' in 'Medien' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

feature

/ˈfiː.tʃɚ/

(noun) Merkmal, Eigenschaft, Artikel;

(verb) aufweisen, beinhalten, eine Hauptrolle spielen

Beispiel:

The new phone has many exciting features.
Das neue Telefon hat viele aufregende Funktionen.

column

/ˈkɑː.ləm/

(noun) Spalte, Säule, Pfeiler

Beispiel:

The data is organized into three columns.
Die Daten sind in drei Spalten organisiert.

advice column

/ədˈvaɪs ˌkɑːl.əm/

(noun) Ratgeberkolumne, Leserbriefspalte

Beispiel:

She writes an advice column for a popular women's magazine.
Sie schreibt eine Ratgeberkolumne für ein beliebtes Frauenmagazin.

gossip column

/ˈɡɑː.sɪp ˌkɑː.ləm/

(noun) Klatschspalte, Gossip-Kolumne

Beispiel:

She loves reading the gossip column to catch up on celebrity news.
Sie liest gerne die Klatschspalte, um Promi-Nachrichten zu erfahren.

personal column

/ˈpɜːrsənəl ˌkɑːləm/

(noun) Kontaktanzeigen-Spalte, persönliche Anzeigen

Beispiel:

She placed an advertisement in the personal column to find her lost cat.
Sie gab eine Anzeige in der Kontaktanzeigen-Spalte auf, um ihre verlorene Katze zu finden.

dispatch

/dɪˈspætʃ/

(verb) entsenden, versenden, erledigen;

(noun) Versand, Entsendung, Depesche

Beispiel:

The police dispatched officers to the scene.
Die Polizei entsandte Beamte zum Tatort.

editorial

/ˌed.əˈtɔːr.i.əl/

(noun) Leitartikel, Editorial;

(adjective) redaktionell

Beispiel:

The newspaper published an editorial criticizing the new policy.
Die Zeitung veröffentlichte einen Leitartikel, der die neue Politik kritisierte.

horoscope

/ˈhɔːr.ə.skoʊp/

(noun) Horoskop

Beispiel:

She reads her horoscope every morning to see what the day holds.
Sie liest jeden Morgen ihr Horoskop, um zu sehen, was der Tag bringt.

preview

/ˈpriː.vjuː/

(noun) Vorschau, Vorabansicht;

(verb) vorab ansehen, vorführen

Beispiel:

We got a special preview of the new movie.
Wir bekamen eine besondere Vorschau auf den neuen Film.

review

/rɪˈvjuː/

(noun) Überprüfung, Bewertung, Rezension;

(verb) überprüfen, begutachten, rezensieren

Beispiel:

The company conducted a performance review for all employees.
Das Unternehmen führte eine Leistungsüberprüfung für alle Mitarbeiter durch.

sidebar

/ˈsaɪd.bɑːr/

(noun) Seitenartikel, Infokasten, Seitenleiste

Beispiel:

The newspaper included a sidebar on the local impact of the national policy.
Die Zeitung enthielt einen Seitenartikel über die lokalen Auswirkungen der nationalen Politik.

silly season

/ˈsɪl.i ˌsiː.zən/

(noun) Saure-Gurken-Zeit

Beispiel:

It's the silly season, so expect more bizarre headlines than usual.
Es ist die Saure-Gurken-Zeit, also erwarten Sie mehr bizarre Schlagzeilen als sonst.

press

/pres/

(verb) drücken, pressen, bügeln;

(noun) Presse, Medien, Druckmaschine

Beispiel:

Press the button to start the machine.
Drücken Sie den Knopf, um die Maschine zu starten.

broadsheet

/ˈbrɑːd.ʃiːt/

(noun) Großformatzeitung, Broadsheet

Beispiel:

The New York Times is considered a broadsheet.
Die New York Times gilt als Großformatzeitung.

cartoon

/kɑːrˈtuːn/

(noun) Zeichentrickfilm, Cartoon, Karikatur

Beispiel:

My kids love watching Saturday morning cartoons.
Meine Kinder lieben es, Samstagmorgen-Cartoons zu schauen.

center spread

/ˈsen.tər ˌspred/

(noun) Mittelseite, Doppelseite

Beispiel:

The magazine featured a stunning photo on its center spread.
Das Magazin zeigte ein atemberaubendes Foto auf seiner Mittelseite.

circulation

/ˌsɝː.kjəˈleɪ.ʃən/

(noun) Zirkulation, Durchblutung, Auflage

Beispiel:

Regular exercise improves blood circulation.
Regelmäßige Bewegung verbessert die Blutzirkulation.

column inch

/ˈkɑː.ləm ɪntʃ/

(noun) Spaltenzoll

Beispiel:

The advertisement took up five column inches in the local newspaper.
Die Anzeige nahm fünf Spaltenzoll in der Lokalzeitung ein.

daily

/ˈdeɪ.li/

(adjective) täglich;

(adverb) täglich, jeden Tag;

(noun) Tageszeitung, Tagesblatt

Beispiel:

She reads the daily newspaper.
Sie liest die tägliche Zeitung.

weekly

/ˈwiː.kli/

(adjective) wöchentlich;

(adverb) wöchentlich;

(noun) Wochenblatt, Wochenzeitschrift

Beispiel:

The newspaper is published weekly.
Die Zeitung erscheint wöchentlich.

biweekly

/baɪˈwiːk.li/

(adjective) zweiwöchentlich, zweimal wöchentlich;

(adverb) zweiwöchentlich, zweimal wöchentlich

Beispiel:

The team has a biweekly meeting to discuss progress.
Das Team hat ein zweiwöchentliches Treffen, um den Fortschritt zu besprechen.

edition

/ɪˈdɪʃ.ən/

(noun) Ausgabe, Edition, Auflage

Beispiel:

I have the first edition of that rare book.
Ich habe die erste Ausgabe dieses seltenen Buches.

front page

/ˈfrʌnt ˌpeɪdʒ/

(noun) Titelseite, erste Seite

Beispiel:

The scandal made it to the front page of every major newspaper.
Der Skandal schaffte es auf die Titelseite jeder großen Zeitung.

gazette

/ɡəˈzet/

(noun) Gazette, Zeitung, Amtsblatt;

(verb) im Amtsblatt veröffentlichen, amtlich bekanntmachen

Beispiel:

The local gazette reported on the town council meeting.
Die lokale Zeitung berichtete über die Stadtratssitzung.

headline

/ˈhed.laɪn/

(noun) Schlagzeile, Überschrift;

(verb) anführen, die Hauptattraktion sein

Beispiel:

The shocking news was on the headline of every newspaper.
Die schockierende Nachricht stand auf der Schlagzeile jeder Zeitung.

masthead

/ˈmæst.hed/

(noun) Masttopp, Impressum, Zeitungskopf

Beispiel:

The flag was hoisted to the masthead.
Die Flagge wurde zum Masttopp gehisst.

obituary

/oʊˈbɪtʃ.u.er.i/

(noun) Nachruf, Todesanzeige

Beispiel:

The newspaper published a lengthy obituary for the renowned author.
Die Zeitung veröffentlichte einen ausführlichen Nachruf auf den bekannten Autor.

organ

/ˈɔːr.ɡən/

(noun) Organ, Orgel, Sprachrohr

Beispiel:

The heart is a vital organ.
Das Herz ist ein lebenswichtiges Organ.

copy

/ˈkɑː.pi/

(noun) Kopie, Abschrift, Text;

(verb) kopieren, nachahmen

Beispiel:

Please make a copy of this document.
Bitte machen Sie eine Kopie dieses Dokuments.

supplement

/ˈsʌp.lə.mənt/

(noun) Ergänzung, Zusatz;

(verb) ergänzen, hinzufügen

Beispiel:

The vitamin C is a good supplement to your diet.
Vitamin C ist eine gute Ergänzung zu Ihrer Ernährung.

tabloid

/ˈtæb.lɔɪd/

(noun) Boulevardzeitung, Tabloid;

(adjective) boulevardesk, sensationslüstern

Beispiel:

The scandal was splashed across the front page of every tabloid.
Der Skandal wurde auf der Titelseite jeder Boulevardzeitung verbreitet.

publication

/ˌpʌb.ləˈkeɪ.ʃən/

(noun) Veröffentlichung, Publikation

Beispiel:

The publication of her first novel was a major event.
Die Veröffentlichung ihres ersten Romans war ein großes Ereignis.

newsprint

/ˈnuːz.prɪnt/

(noun) Zeitungspapier

Beispiel:

The daily newspaper is printed on rolls of newsprint.
Die Tageszeitung wird auf Rollen von Zeitungspapier gedruckt.

byline

/ˈbaɪ.laɪn/

(noun) Autorenzeile, Byline

Beispiel:

The article had a prominent byline crediting the investigative journalist.
Der Artikel hatte eine prominente Autorenzeile, die dem investigativen Journalisten zugeschrieben wurde.

journal

/ˈdʒɝː.nəl/

(noun) Zeitschrift, Journal, Tagebuch

Beispiel:

She publishes her research findings in a scientific journal.
Sie veröffentlicht ihre Forschungsergebnisse in einer wissenschaftlichen Zeitschrift.

subscription

/səbˈskrɪp.ʃən/

(noun) Abonnement, Mitgliedsbeitrag, Anmeldung

Beispiel:

I cancelled my gym subscription last month.
Ich habe mein Fitnessstudio-Abonnement letzten Monat gekündigt.

syndication

/ˌsɪn.dəˈkeɪ.ʃən/

(noun) Syndizierung, Verbreitung, Syndikat

Beispiel:

The newspaper achieved wide syndication for its exclusive investigative series.
Die Zeitung erreichte eine breite Syndizierung für ihre exklusive Investigativserie.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen