Avatar of Vocabulary Set Kunst

Vokabelsammlung Kunst in Erweiterter Wortschatz für den TOEFL: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Kunst' in 'Erweiterter Wortschatz für den TOEFL' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

concrete

/ˈkɑːn.kriːt/

(noun) Beton;

(adjective) konkret, greifbar;

(verb) betonieren

Beispiel:

The bridge was built with reinforced concrete.
Die Brücke wurde aus Stahlbeton gebaut.

figurative

/ˈfɪɡ.jɚ.ə.tɪv/

(adjective) figürlich, übertragen, gegenständlich

Beispiel:

The phrase 'to have a heart of gold' is figurative.
Die Redewendung „ein Herz aus Gold haben“ ist figürlich.

monochrome

/ˈmɑː.nə.kroʊm/

(noun) Monochrom, Schwarz-Weiß;

(adjective) monochrom, schwarz-weiß

Beispiel:

The old film was shown in monochrome.
Der alte Film wurde in Schwarz-Weiß gezeigt.

lowbrow

/ˈloʊ.braʊ/

(adjective) anspruchslos, primitiv, ungebildet;

(noun) Kulturbanaus, ungebildeter Mensch

Beispiel:

He enjoys lowbrow entertainment like reality TV shows.
Er genießt anspruchslose Unterhaltung wie Reality-TV-Shows.

somber

/ˈsɑːm.bɚ/

(adjective) düster, schwermütig

Beispiel:

The funeral was a somber occasion.
Die Beerdigung war ein düsterer Anlass.

sublime

/səˈblaɪm/

(adjective) erhaben, großartig, himmlisch;

(verb) verwandeln, veredeln, erheben

Beispiel:

The artist's work reached a sublime level of perfection.
Das Werk des Künstlers erreichte ein erhabenes Niveau der Perfektion.

baroque

/bəˈroʊk/

(adjective) barock, üppig;

(noun) der Barock

Beispiel:

The palace was built in the Baroque style, with elaborate carvings and gold leaf.
Der Palast wurde im Barockstil erbaut, mit aufwendigen Schnitzereien und Blattgold.

rococo

/rəˈkoʊ.koʊ/

(noun) Rokoko;

(adjective) Rokoko, rokokoartig

Beispiel:

The palace interior was decorated in the Rococo style, with intricate gold leaf and pastel colors.
Das Palastinnere war im Rokoko-Stil dekoriert, mit aufwendigem Blattgold und Pastellfarben.

classicism

/ˈklæs.ə.sɪ.zəm/

(noun) Klassizismus

Beispiel:

The building's design is a perfect example of 18th-century classicism.
Das Design des Gebäudes ist ein perfektes Beispiel für den Klassizismus des 18. Jahrhunderts.

Dada

/ˈdɑː.dɑː/

(noun) Dadaismus

Beispiel:

The Dada movement challenged traditional art forms.
Die Dada-Bewegung stellte traditionelle Kunstformen in Frage.

expressionism

/ɪkˈspreʃ.ən.ɪ.zəm/

(noun) Expressionismus

Beispiel:

His early works show a clear influence of German Expressionism.
Seine frühen Werke zeigen einen klaren Einfluss des deutschen Expressionismus.

impressionism

/ɪmˈpreʃ.ən.ɪ.zəm/

(noun) Impressionismus

Beispiel:

Monet is considered one of the founders of Impressionism.
Monet gilt als einer der Begründer des Impressionismus.

formalism

/ˈfɔːr.məl.ɪ.zəm/

(noun) Formalismus

Beispiel:

The artist rejected formalism, preferring spontaneous expression.
Der Künstler lehnte den Formalismus ab und bevorzugte spontanen Ausdruck.

mannerism

/ˈmæn.ɚ.ɪ.zəm/

(noun) Manierismus, Eigenart, Marotte

Beispiel:

He had a peculiar mannerism of clearing his throat before speaking.
Er hatte eine eigenartige Manier, sich vor dem Sprechen zu räuspern.

minimalism

/ˈmɪn.ə.məl.ɪ.zəm/

(noun) Minimalismus, bewusste Reduktion

Beispiel:

Her apartment was decorated in a sleek, modern minimalism.
Ihre Wohnung war im eleganten, modernen Minimalismus eingerichtet.

neoclassicism

/ˌniː.oʊˈklæs.ɪ.sɪ.zəm/

(noun) Neoklassizismus

Beispiel:

The 18th century saw a strong resurgence of neoclassicism in European art.
Das 18. Jahrhundert erlebte ein starkes Wiederaufleben des Neoklassizismus in der europäischen Kunst.

naturalism

/ˈnætʃ.ɚ.əl.ɪ.zəm/

(noun) Naturalismus, philosophischer Naturalismus

Beispiel:

The artist's work is characterized by its strong sense of naturalism.
Das Werk des Künstlers zeichnet sich durch seinen starken Sinn für Naturalismus aus.

postmodernism

/ˌpoʊstˈmɑː.dɚ.nɪ.zəm/

(noun) Postmodernismus

Beispiel:

The architect's design was a clear example of postmodernism, blending classical elements with modern materials.
Das Design des Architekten war ein klares Beispiel für Postmodernismus, das klassische Elemente mit modernen Materialien verband.

daub

/dɑːb/

(verb) schmieren, auftragen, malen (ungeschickt);

(noun) Fleck, Klecks, Schmiererei

Beispiel:

He daubed paint on the canvas with his fingers.
Er schmierte Farbe mit den Fingern auf die Leinwand.

etch

/etʃ/

(verb) ätzen, gravieren, einprägen

Beispiel:

The artist will etch the intricate pattern onto the copper plate.
Der Künstler wird das komplizierte Muster in die Kupferplatte ätzen.

bricolage

/ˈbrɪk.ə.lɑːʒ/

(noun) Bricolage, Bastelarbeit

Beispiel:

The artist's latest work is a fascinating bricolage of found objects.
Das neueste Werk des Künstlers ist eine faszinierende Bricolage aus gefundenen Objekten.

composition

/ˌkɑːm.pəˈzɪʃ.ən/

(noun) Zusammensetzung, Aufbau, Komposition

Beispiel:

The composition of the soil affects plant growth.
Die Zusammensetzung des Bodens beeinflusst das Pflanzenwachstum.

installation

/ˌɪn.stəˈleɪ.ʃən/

(noun) Installation, Einbau, Kunstinstallation

Beispiel:

The installation of the new software took several hours.
Die Installation der neuen Software dauerte mehrere Stunden.

fresco

/ˈfres.koʊ/

(noun) Fresko, Wandmalerei;

(verb) freskieren, als Fresko malen

Beispiel:

The artist spent months working on the elaborate fresco in the chapel.
Der Künstler verbrachte Monate damit, an dem aufwendigen Fresko in der Kapelle zu arbeiten.

grotesque

/ɡroʊˈtesk/

(adjective) grotesk, hässlich, verzerrt;

(noun) Groteske, verzerrte Figur

Beispiel:

The gargoyles on the old cathedral were truly grotesque.
Die Wasserspeier an der alten Kathedrale waren wirklich grotesk.

mural

/ˈmjʊr.əl/

(noun) Wandgemälde, Mural;

(adjective) Wand-, mural

Beispiel:

The artist spent months creating the vibrant mural on the side of the building.
Der Künstler verbrachte Monate damit, das lebendige Wandgemälde an der Seite des Gebäudes zu schaffen.

diptych

/ˈdɪp.tɪk/

(noun) Diptychon, Zweiteiler

Beispiel:

The museum displayed a beautiful 15th-century diptych of the Virgin and Child.
Das Museum stellte ein wunderschönes Diptychon aus dem 15. Jahrhundert mit der Jungfrau und dem Kind aus.

easel

/ˈiː.zəl/

(noun) Staffelei

Beispiel:

The artist set up his easel by the window to catch the morning light.
Der Künstler stellte seine Staffelei ans Fenster, um das Morgenlicht einzufangen.

tempera

/ˈtem.pɚ.ə/

(noun) Tempera

Beispiel:

Many medieval altarpieces were painted using tempera.
Viele mittelalterliche Altarbilder wurden mit Tempera gemalt.

cityscape

/ˈsɪt.i.skeɪp/

(noun) Stadtbild, Stadtansicht

Beispiel:

The hotel room offered a stunning cityscape from its balcony.
Das Hotelzimmer bot einen atemberaubenden Stadtblick vom Balkon aus.

avant-garde

/ˌæv.ɑ̃ːˈɡɑːrd/

(adjective) avantgardistisch, wegweisend;

(noun) Avantgarde, Vorhut

Beispiel:

The artist's work was considered truly avant-garde for its time.
Das Werk des Künstlers galt für seine Zeit als wirklich avantgardistisch.

connoisseur

/ˌkɑː.nəˈsɝː/

(noun) Kenner, Feinschmecker

Beispiel:

He is a true connoisseur of fine wines.
Er ist ein wahrer Kenner edler Weine.

conservator

/kənˈsɜ˞ː.və.t̬ɚ/

(noun) Restaurator, Konservator, Betreuer

Beispiel:

The museum hired a new conservator to restore the ancient artifacts.
Das Museum stellte einen neuen Restaurator ein, um die alten Artefakte zu restaurieren.

muse

/mjuːz/

(noun) Muse, Inspirationsquelle;

(verb) nachdenken, grübeln

Beispiel:

She was his muse for many of his greatest paintings.
Sie war seine Muse für viele seiner größten Gemälde.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen