Avatar of Vocabulary Set Arte

Conjunto de vocabulário Arte em Vocabulário avançado para o TOEFL: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Arte' em 'Vocabulário avançado para o TOEFL' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

concrete

/ˈkɑːn.kriːt/

(noun) concreto;

(adjective) concreto, tangível;

(verb) concretar

Exemplo:

The bridge was built with reinforced concrete.
A ponte foi construída com concreto armado.

figurative

/ˈfɪɡ.jɚ.ə.tɪv/

(adjective) figurado, metafórico, figurativo

Exemplo:

The phrase 'to have a heart of gold' is figurative.
A frase 'ter um coração de ouro' é figurativa.

monochrome

/ˈmɑː.nə.kroʊm/

(noun) monocromático, preto e branco;

(adjective) monocromático, preto e branco

Exemplo:

The old film was shown in monochrome.
O filme antigo foi exibido em monocromático.

lowbrow

/ˈloʊ.braʊ/

(adjective) de baixo nível, inculto, vulgar;

(noun) inculto, pessoa de baixo nível cultural

Exemplo:

He enjoys lowbrow entertainment like reality TV shows.
Ele gosta de entretenimento de baixo nível como reality shows.

somber

/ˈsɑːm.bɚ/

(adjective) sombrio, sóbrio

Exemplo:

The funeral was a somber occasion.
O funeral foi uma ocasião sombria.

sublime

/səˈblaɪm/

(adjective) sublime, grandioso, excelente;

(verb) sublimar, elevar, purificar

Exemplo:

The artist's work reached a sublime level of perfection.
A obra do artista atingiu um nível sublime de perfeição.

baroque

/bəˈroʊk/

(adjective) barroco, extravagante;

(noun) o Barroco

Exemplo:

The palace was built in the Baroque style, with elaborate carvings and gold leaf.
O palácio foi construído no estilo barroco, com entalhes elaborados e folha de ouro.

rococo

/rəˈkoʊ.koʊ/

(noun) rococó;

(adjective) rococó

Exemplo:

The palace interior was decorated in the Rococo style, with intricate gold leaf and pastel colors.
O interior do palácio foi decorado no estilo Rococó, com intrincadas folhas de ouro e cores pastel.

classicism

/ˈklæs.ə.sɪ.zəm/

(noun) classicismo

Exemplo:

The building's design is a perfect example of 18th-century classicism.
O design do edifício é um exemplo perfeito do classicismo do século XVIII.

Dada

/ˈdɑː.dɑː/

(noun) Dada

Exemplo:

The Dada movement challenged traditional art forms.
O movimento Dada desafiou as formas de arte tradicionais.

expressionism

/ɪkˈspreʃ.ən.ɪ.zəm/

(noun) expressionismo

Exemplo:

His early works show a clear influence of German Expressionism.
Suas primeiras obras mostram uma clara influência do Expressionismo alemão.

impressionism

/ɪmˈpreʃ.ən.ɪ.zəm/

(noun) impressionismo

Exemplo:

Monet is considered one of the founders of Impressionism.
Monet é considerado um dos fundadores do Impressionismo.

formalism

/ˈfɔːr.məl.ɪ.zəm/

(noun) formalismo, apego às formas

Exemplo:

The artist rejected formalism, preferring spontaneous expression.
O artista rejeitou o formalismo, preferindo a expressão espontânea.

mannerism

/ˈmæn.ɚ.ɪ.zəm/

(noun) cacoete, trejeito, maneirismo

Exemplo:

He had a peculiar mannerism of clearing his throat before speaking.
Ele tinha um cacoete peculiar de pigarrear antes de falar.

minimalism

/ˈmɪn.ə.məl.ɪ.zəm/

(noun) minimalismo, falta deliberada de ornamentação

Exemplo:

Her apartment was decorated in a sleek, modern minimalism.
O apartamento dela foi decorado em um minimalismo elegante e moderno.

neoclassicism

/ˌniː.oʊˈklæs.ɪ.sɪ.zəm/

(noun) neoclassicismo

Exemplo:

The 18th century saw a strong resurgence of neoclassicism in European art.
O século XVIII viu um forte ressurgimento do neoclassicismo na arte europeia.

naturalism

/ˈnætʃ.ɚ.əl.ɪ.zəm/

(noun) naturalismo, naturalismo filosófico

Exemplo:

The artist's work is characterized by its strong sense of naturalism.
A obra do artista é caracterizada pelo seu forte senso de naturalismo.

postmodernism

/ˌpoʊstˈmɑː.dɚ.nɪ.zəm/

(noun) pós-modernismo

Exemplo:

The architect's design was a clear example of postmodernism, blending classical elements with modern materials.
O projeto do arquiteto foi um claro exemplo de pós-modernismo, misturando elementos clássicos com materiais modernos.

daub

/dɑːb/

(verb) borrar, untar, rabiscar;

(noun) mancha, borrão, rabisco

Exemplo:

He daubed paint on the canvas with his fingers.
Ele borrou tinta na tela com os dedos.

etch

/etʃ/

(verb) gravar, corroer, imprimir

Exemplo:

The artist will etch the intricate pattern onto the copper plate.
O artista vai gravar o padrão intrincado na placa de cobre.

bricolage

/ˈbrɪk.ə.lɑːʒ/

(noun) bricolage, gambiarra

Exemplo:

The artist's latest work is a fascinating bricolage of found objects.
A última obra do artista é uma fascinante bricolage de objetos encontrados.

composition

/ˌkɑːm.pəˈzɪʃ.ən/

(noun) composição, constituição, obra

Exemplo:

The composition of the soil affects plant growth.
A composição do solo afeta o crescimento das plantas.

installation

/ˌɪn.stəˈleɪ.ʃən/

(noun) instalação, montagem, instalação artística

Exemplo:

The installation of the new software took several hours.
A instalação do novo software levou várias horas.

fresco

/ˈfres.koʊ/

(noun) afresco;

(verb) afrescar

Exemplo:

The artist spent months working on the elaborate fresco in the chapel.
O artista passou meses trabalhando no elaborado afresco na capela.

grotesque

/ɡroʊˈtesk/

(adjective) grotesco, horripilante, distorcido;

(noun) grotesco, figura distorcida

Exemplo:

The gargoyles on the old cathedral were truly grotesque.
As gárgulas da antiga catedral eram verdadeiramente grotescas.

mural

/ˈmjʊr.əl/

(noun) mural, afresco;

(adjective) mural, parietal

Exemplo:

The artist spent months creating the vibrant mural on the side of the building.
O artista passou meses criando o vibrante mural na lateral do edifício.

diptych

/ˈdɪp.tɪk/

(noun) díptico

Exemplo:

The museum displayed a beautiful 15th-century diptych of the Virgin and Child.
O museu exibiu um belo díptico do século XV da Virgem e o Menino.

easel

/ˈiː.zəl/

(noun) cavalete

Exemplo:

The artist set up his easel by the window to catch the morning light.
O artista montou seu cavalete perto da janela para pegar a luz da manhã.

tempera

/ˈtem.pɚ.ə/

(noun) têmpera

Exemplo:

Many medieval altarpieces were painted using tempera.
Muitos retábulos medievais foram pintados usando têmpera.

cityscape

/ˈsɪt.i.skeɪp/

(noun) paisagem urbana, vista da cidade

Exemplo:

The hotel room offered a stunning cityscape from its balcony.
O quarto de hotel oferecia uma deslumbrante paisagem urbana da sua varanda.

avant-garde

/ˌæv.ɑ̃ːˈɡɑːrd/

(adjective) avant-garde, vanguardista;

(noun) avant-garde, vanguarda

Exemplo:

The artist's work was considered truly avant-garde for its time.
A obra do artista foi considerada verdadeiramente avant-garde para a sua época.

connoisseur

/ˌkɑː.nəˈsɝː/

(noun) conhecedor, especialista

Exemplo:

He is a true connoisseur of fine wines.
Ele é um verdadeiro conhecedor de vinhos finos.

conservator

/kənˈsɜ˞ː.və.t̬ɚ/

(noun) conservador, restaurador, curador

Exemplo:

The museum hired a new conservator to restore the ancient artifacts.
O museu contratou um novo conservador para restaurar os artefatos antigos.

muse

/mjuːz/

(noun) musa, fonte de inspiração;

(verb) refletir, meditar

Exemplo:

She was his muse for many of his greatest paintings.
Ela foi sua musa para muitas de suas maiores pinturas.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland