Avatar of Vocabulary Set Natur

Vokabelsammlung Natur in Alltag: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Natur' in 'Alltag' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

nature abhors a vacuum

/ˈneɪ.tʃɚ əbˈhɔːrz ə ˈvæk.juːm/

(idiom) die Natur duldet kein Vakuum, die Natur verabscheut das Vakuum

Beispiel:

When the CEO resigned without a successor, a power struggle began because nature abhors a vacuum.
Als der CEO ohne Nachfolger zurücktrat, begann ein Machtkampf, denn die Natur duldet kein Vakuum.

a dry March, a wet April and a cool May fill barn and cellar and bring much hay

/ə draɪ mɑːrtʃ, ə wet ˈeɪprəl ænd ə kuːl meɪ fɪl bɑːrn ænd ˈselər ænd brɪŋ mʌtʃ heɪ/

(idiom) ein trockener März, ein nasser April und ein kühler Mai füllen Scheune und Keller und bringen viel Heu

Beispiel:

The farmers are happy because a dry March, a wet April and a cool May fill barn and cellar and bring much hay.
Die Bauern sind glücklich, denn ein trockener März, ein nasser April und ein kühler Mai füllen Scheune und Keller und bringen viel Heu.

not cast a clout until May be out

/nɑːt kæst ə klaʊt ʌnˈtɪl meɪ bi aʊt/

(idiom) Lege deine warme Kleidung nicht ab, bevor der Mai vorbei ist

Beispiel:

It's sunny today, but remember: not cast a clout until May be out.
Heute ist es sonnig, aber denk daran: Lege deine warme Kleidung nicht ab, bevor der Mai vorbei ist.

if in February there be no rain, it is neither good for hay nor grain

/ɪf ɪn ˈfɛbjueri ðɛr bi noʊ reɪn, ɪt ɪz ˈniðər ɡʊd fɔr heɪ nɔr ɡreɪn/

(idiom) Februarregen bringt Segen für Heu und Korn

Beispiel:

The farmers are worried about the drought because if in February there be no rain, it is neither good for hay nor grain.
Die Bauern sorgen sich um die Dürre, denn wenn es im Februar nicht regnet, ist das weder gut für Heu noch für Getreide.

as the day lengthens, so the cold strengthens

/æz ðə deɪ ˈlɛŋθənz, soʊ ðə koʊld ˈstrɛŋθənz/

(idiom) wenn die Tage länger werden, wird die Kälte stärker

Beispiel:

It's already February and freezing; as the day lengthens, so the cold strengthens.
Es ist schon Februar und eiskalt; wenn die Tage länger werden, wird die Kälte stärker.

April showers bring May flowers

/ˈeɪ.prəl ˈʃaʊ.ərz brɪŋ meɪ ˈflaʊ.ərz/

(idiom) Aprilregen bringt Maiblumen

Beispiel:

I know you're tired of the rain, but remember that April showers bring May flowers.
Ich weiß, dass du den Regen satt hast, aber denk daran: Aprilregen bringt Maiblumen.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen