Avatar of Vocabulary Set Вещание

Набор лексики Вещание в Медиа: Полный и подробный список

Набор лексики 'Вещание' в 'Медиа' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

television

/ˈtel.ə.vɪʒ.ən/

(noun) телевидение, ТВ, телевизор

Пример:

We watched the news on television.
Мы смотрели новости по телевизору.

radio

/ˈreɪ.di.oʊ/

(noun) радио, радиовещание, радиоприемник;

(verb) передавать по радио, связываться по радио

Пример:

I listen to the radio every morning.
Я слушаю радио каждое утро.

frequency

/ˈfriː.kwən.si/

(noun) частота, повторяемость, длина волны

Пример:

The frequency of his visits increased over time.
Частота его визитов со временем увеличилась.

airwaves

/ˈer.weɪvz/

(plural noun) эфир, радиоволны

Пример:

The new policy will be announced on the airwaves tonight.
Новая политика будет объявлена в эфире сегодня вечером.

am

/æm/

(auxiliary verb) есть, являюсь

Пример:

I am happy to see you.
Я рад тебя видеть.

fm

/ˌefˈem/

(abbreviation) частотная модуляция, FM

Пример:

I listen to the news on FM radio.
Я слушаю новости по FM-радио.

gigahertz

/ˈɡɪɡ.ə.hɝːts/

(noun) гигагерц

Пример:

The new processor runs at 3.5 gigahertz.
Новый процессор работает на частоте 3,5 гигагерца.

interference

/ˌɪn.t̬ɚˈfɪr.əns/

(noun) вмешательство, интерференция, помехи

Пример:

The government's interference in the economy caused instability.
Вмешательство правительства в экономику вызвало нестабильность.

long wave

/ˈlɔŋ weɪv/

(noun) длинная волна

Пример:

Ships at sea often rely on long wave radio for navigation and communication.
Корабли в море часто полагаются на длинноволновое радио для навигации и связи.

medium wave

/ˈmiːdiəm weɪv/

(noun) средняя волна

Пример:

Many older radios still have a medium wave band.
Многие старые радиоприемники до сих пор имеют диапазон средних волн.

short wave

/ˈʃɔːrtˌweɪv/

(noun) коротковолновая связь

Пример:

He listened to international news on his shortwave radio.
Он слушал международные новости по своему коротковолновому радио.

megahertz

/ˈmeɡ.ə.hɝːts/

(noun) мегагерц

Пример:

The processor speed is measured in megahertz.
Скорость процессора измеряется в мегагерцах.

signal

/ˈsɪɡ.nəl/

(noun) сигнал, знак, волна;

(verb) сигнализировать, подавать знак

Пример:

He gave a signal to the driver to stop.
Он подал сигнал водителю остановиться.

time signal

/ˈtaɪm ˌsɪɡ.nəl/

(noun) сигнал точного времени

Пример:

The radio station broadcasts a time signal every hour on the hour.
Радиостанция передает сигнал точного времени каждый час ровно.

tower

/ˈtaʊ.ɚ/

(noun) башня;

(verb) возвышаться, превосходить

Пример:

The Eiffel Tower is a famous landmark in Paris.
Эйфелева башня — известная достопримечательность Парижа.

transmission

/trænˈsmɪʃ.ən/

(noun) передача, трансляция, трансмиссия

Пример:

The transmission of data over the internet is very fast.
Передача данных через интернет очень быстрая.

uhf

/ˌjuː.eɪtʃˈef/

(abbreviation) УВЧ, ультравысокая частота

Пример:

The new antenna is designed for UHF reception.
Новая антенна предназначена для приема УВЧ.

vhf

/ˌviː.eɪtʃˈef/

(abbreviation) очень высокая частота, УКВ

Пример:

The pilot used the VHF radio to communicate with air traffic control.
Пилот использовал УКВ-радио для связи с диспетчерской службой.

waveband

/ˈweɪv.bænd/

(noun) диапазон волн, частотный диапазон

Пример:

The new radio operates across multiple wavebands.
Новое радио работает в нескольких диапазонах волн.

wavelength

/ˈweɪv.leŋθ/

(noun) длина волны, волна, понимание

Пример:

The color red has a longer wavelength than blue.
Красный цвет имеет большую длину волны, чем синий.

white noise

/ˈwaɪt nɔɪz/

(noun) белый шум, бессмысленная информация, пустая болтовня

Пример:

The baby sleeps better with white noise playing in the background.
Ребенок лучше спит под белый шум на заднем плане.

broadcast

/ˈbrɑːd.kæst/

(verb) транслировать, передавать, разглашать;

(noun) трансляция, передача

Пример:

The BBC will broadcast the match live.
Би-би-си будет транслировать матч в прямом эфире.

reception

/rɪˈsep.ʃən/

(noun) прием, встреча, банкет

Пример:

The reception of the new policy was mixed.
Прием новой политики был неоднозначным.

feed

/fiːd/

(verb) кормить, питать, подавать;

(noun) кормление, корм, лента

Пример:

She needs to feed her baby every three hours.
Ей нужно кормить своего ребенка каждые три часа.

talkback

/ˈtɑːk.bæk/

(noun) обратная связь, система внутренней связи, пререкания

Пример:

The director used the talkback system to give instructions to the presenter.
Режиссер использовал систему обратной связи, чтобы давать инструкции ведущему.

static

/ˈstæt̬.ɪk/

(adjective) статичный, неизменный, статический;

(noun) помехи, шум

Пример:

The population remained static for decades.
Население оставалось статичным на протяжении десятилетий.

syndication

/ˌsɪn.dəˈkeɪ.ʃən/

(noun) синдикация, распространение, синдикат

Пример:

The newspaper achieved wide syndication for its exclusive investigative series.
Газета добилась широкой синдикации для своей эксклюзивной серии расследований.

network

/ˈnet.wɝːk/

(noun) сеть, система, группа;

(verb) подключать к сети, налаживать связи

Пример:

The city has a complex network of roads.
Город имеет сложную сеть дорог.
Изучить этот набор лексики в Lingoland