Avatar of Vocabulary Set Radiodifusión

Conjunto de vocabulario Radiodifusión en Medios de comunicación: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Radiodifusión' en 'Medios de comunicación' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

television

/ˈtel.ə.vɪʒ.ən/

(noun) televisión, TV, televisor

Ejemplo:

We watched the news on television.
Vimos las noticias en la televisión.

radio

/ˈreɪ.di.oʊ/

(noun) radio, radiodifusión, aparato de radio;

(verb) radiar, transmitir por radio

Ejemplo:

I listen to the radio every morning.
Escucho la radio todas las mañanas.

frequency

/ˈfriː.kwən.si/

(noun) frecuencia, periodicidad, longitud de onda

Ejemplo:

The frequency of his visits increased over time.
La frecuencia de sus visitas aumentó con el tiempo.

airwaves

/ˈer.weɪvz/

(plural noun) ondas, ondas de radio

Ejemplo:

The new policy will be announced on the airwaves tonight.
La nueva política se anunciará en las ondas esta noche.

am

/æm/

(auxiliary verb) soy, estoy

Ejemplo:

I am happy to see you.
Estoy feliz de verte.

fm

/ˌefˈem/

(abbreviation) modulación de frecuencia, FM

Ejemplo:

I listen to the news on FM radio.
Escucho las noticias en la radio FM.

gigahertz

/ˈɡɪɡ.ə.hɝːts/

(noun) gigahercio

Ejemplo:

The new processor runs at 3.5 gigahertz.
El nuevo procesador funciona a 3,5 gigahercios.

interference

/ˌɪn.t̬ɚˈfɪr.əns/

(noun) interferencia, intromisión, perturbación

Ejemplo:

The government's interference in the economy caused instability.
La interferencia del gobierno en la economía causó inestabilidad.

long wave

/ˈlɔŋ weɪv/

(noun) onda larga

Ejemplo:

Ships at sea often rely on long wave radio for navigation and communication.
Los barcos en el mar a menudo dependen de la radio de onda larga para la navegación y la comunicación.

medium wave

/ˈmiːdiəm weɪv/

(noun) onda media

Ejemplo:

Many older radios still have a medium wave band.
Muchas radios antiguas todavía tienen una banda de onda media.

short wave

/ˈʃɔːrtˌweɪv/

(noun) onda corta

Ejemplo:

He listened to international news on his shortwave radio.
Escuchaba noticias internacionales en su radio de onda corta.

megahertz

/ˈmeɡ.ə.hɝːts/

(noun) megahercio

Ejemplo:

The processor speed is measured in megahertz.
La velocidad del procesador se mide en megahercios.

signal

/ˈsɪɡ.nəl/

(noun) señal, indicación, onda;

(verb) señalar, indicar

Ejemplo:

He gave a signal to the driver to stop.
Dio una señal al conductor para que se detuviera.

time signal

/ˈtaɪm ˌsɪɡ.nəl/

(noun) señal horaria

Ejemplo:

The radio station broadcasts a time signal every hour on the hour.
La estación de radio transmite una señal horaria cada hora en punto.

tower

/ˈtaʊ.ɚ/

(noun) torre;

(verb) elevarse, sobresalir

Ejemplo:

The Eiffel Tower is a famous landmark in Paris.
La Torre Eiffel es un famoso monumento en París.

transmission

/trænˈsmɪʃ.ən/

(noun) transmisión, envío, caja de cambios

Ejemplo:

The transmission of data over the internet is very fast.
La transmisión de datos por internet es muy rápida.

uhf

/ˌjuː.eɪtʃˈef/

(abbreviation) UHF, frecuencia ultra alta

Ejemplo:

The new antenna is designed for UHF reception.
La nueva antena está diseñada para la recepción de UHF.

vhf

/ˌviː.eɪtʃˈef/

(abbreviation) muy alta frecuencia, VHF

Ejemplo:

The pilot used the VHF radio to communicate with air traffic control.
El piloto usó la radio VHF para comunicarse con el control de tráfico aéreo.

waveband

/ˈweɪv.bænd/

(noun) banda de onda, banda de frecuencia

Ejemplo:

The new radio operates across multiple wavebands.
La nueva radio opera en múltiples bandas de onda.

wavelength

/ˈweɪv.leŋθ/

(noun) longitud de onda, sintonía, afinidad

Ejemplo:

The color red has a longer wavelength than blue.
El color rojo tiene una longitud de onda más larga que el azul.

white noise

/ˈwaɪt nɔɪz/

(noun) ruido blanco, información irrelevante, cháchara

Ejemplo:

The baby sleeps better with white noise playing in the background.
El bebé duerme mejor con ruido blanco de fondo.

broadcast

/ˈbrɑːd.kæst/

(verb) transmitir, difundir, divulgar;

(noun) transmisión, programa

Ejemplo:

The BBC will broadcast the match live.
La BBC transmitirá el partido en vivo.

reception

/rɪˈsep.ʃən/

(noun) recepción, acogida, convite

Ejemplo:

The reception of the new policy was mixed.
La recepción de la nueva política fue mixta.

feed

/fiːd/

(verb) alimentar, dar de comer, suministrar;

(noun) alimentación, comida, toma

Ejemplo:

She needs to feed her baby every three hours.
Ella necesita alimentar a su bebé cada tres horas.

talkback

/ˈtɑːk.bæk/

(noun) intercomunicador, sistema de retorno de audio, réplica

Ejemplo:

The director used the talkback system to give instructions to the presenter.
El director usó el sistema de intercomunicación para dar instrucciones al presentador.

static

/ˈstæt̬.ɪk/

(adjective) estático, inmóvil;

(noun) estática, ruido

Ejemplo:

The population remained static for decades.
La población permaneció estática durante décadas.

syndication

/ˌsɪn.dəˈkeɪ.ʃən/

(noun) sindicación, distribución, grupo

Ejemplo:

The newspaper achieved wide syndication for its exclusive investigative series.
El periódico logró una amplia sindicación para su serie de investigación exclusiva.

network

/ˈnet.wɝːk/

(noun) red, malla, grupo;

(verb) conectar en red, establecer contactos

Ejemplo:

The city has a complex network of roads.
La ciudad tiene una compleja red de carreteras.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland