Avatar of Vocabulary Set Radiodiffusion

Ensemble de vocabulaire Radiodiffusion dans Médias : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Radiodiffusion' dans 'Médias' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

television

/ˈtel.ə.vɪʒ.ən/

(noun) télévision, télé, téléviseur

Exemple:

We watched the news on television.
Nous avons regardé les informations à la télévision.

radio

/ˈreɪ.di.oʊ/

(noun) radio, émission, poste de radio;

(verb) radiodiffuser, transmettre par radio

Exemple:

I listen to the radio every morning.
J'écoute la radio tous les matins.

frequency

/ˈfriː.kwən.si/

(noun) fréquence, récurrence, longueur d'onde

Exemple:

The frequency of his visits increased over time.
La fréquence de ses visites a augmenté avec le temps.

airwaves

/ˈer.weɪvz/

(plural noun) ondes, ondes radio

Exemple:

The new policy will be announced on the airwaves tonight.
La nouvelle politique sera annoncée sur les ondes ce soir.

am

/æm/

(auxiliary verb) suis

Exemple:

I am happy to see you.
Je suis content de te voir.

fm

/ˌefˈem/

(abbreviation) modulation de fréquence, FM

Exemple:

I listen to the news on FM radio.
J'écoute les nouvelles à la radio FM.

gigahertz

/ˈɡɪɡ.ə.hɝːts/

(noun) gigahertz

Exemple:

The new processor runs at 3.5 gigahertz.
Le nouveau processeur fonctionne à 3,5 gigahertz.

interference

/ˌɪn.t̬ɚˈfɪr.əns/

(noun) ingérence, interférence, parasitage

Exemple:

The government's interference in the economy caused instability.
L'ingérence du gouvernement dans l'économie a provoqué l'instabilité.

long wave

/ˈlɔŋ weɪv/

(noun) onde longue

Exemple:

Ships at sea often rely on long wave radio for navigation and communication.
Les navires en mer dépendent souvent de la radio à ondes longues pour la navigation et la communication.

medium wave

/ˈmiːdiəm weɪv/

(noun) ondes moyennes

Exemple:

Many older radios still have a medium wave band.
De nombreuses radios plus anciennes ont encore une bande ondes moyennes.

short wave

/ˈʃɔːrtˌweɪv/

(noun) ondes courtes

Exemple:

He listened to international news on his shortwave radio.
Il écoutait les nouvelles internationales sur sa radio à ondes courtes.

megahertz

/ˈmeɡ.ə.hɝːts/

(noun) mégahertz

Exemple:

The processor speed is measured in megahertz.
La vitesse du processeur est mesurée en mégahertz.

signal

/ˈsɪɡ.nəl/

(noun) signal, signe, onde;

(verb) signaler, faire signe

Exemple:

He gave a signal to the driver to stop.
Il a fait un signal au conducteur pour qu'il s'arrête.

time signal

/ˈtaɪm ˌsɪɡ.nəl/

(noun) signal horaire

Exemple:

The radio station broadcasts a time signal every hour on the hour.
La station de radio diffuse un signal horaire toutes les heures pile.

tower

/ˈtaʊ.ɚ/

(noun) tour;

(verb) dominer, s'élever

Exemple:

The Eiffel Tower is a famous landmark in Paris.
La Tour Eiffel est un monument célèbre à Paris.

transmission

/trænˈsmɪʃ.ən/

(noun) transmission, diffusion, boîte de vitesses

Exemple:

The transmission of data over the internet is very fast.
La transmission des données sur Internet est très rapide.

uhf

/ˌjuː.eɪtʃˈef/

(abbreviation) UHF, ultra haute fréquence

Exemple:

The new antenna is designed for UHF reception.
La nouvelle antenne est conçue pour la réception UHF.

vhf

/ˌviː.eɪtʃˈef/

(abbreviation) très haute fréquence, VHF

Exemple:

The pilot used the VHF radio to communicate with air traffic control.
Le pilote a utilisé la radio VHF pour communiquer avec le contrôle aérien.

waveband

/ˈweɪv.bænd/

(noun) bande d'ondes, gamme de fréquences

Exemple:

The new radio operates across multiple wavebands.
La nouvelle radio fonctionne sur plusieurs bandes d'ondes.

wavelength

/ˈweɪv.leŋθ/

(noun) longueur d'onde, compréhension, affinité

Exemple:

The color red has a longer wavelength than blue.
La couleur rouge a une longueur d'onde plus longue que le bleu.

white noise

/ˈwaɪt nɔɪz/

(noun) bruit blanc, bruit de fond, informations inutiles

Exemple:

The baby sleeps better with white noise playing in the background.
Le bébé dort mieux avec du bruit blanc en arrière-plan.

broadcast

/ˈbrɑːd.kæst/

(verb) diffuser, émettre, proclamer;

(noun) diffusion, émission

Exemple:

The BBC will broadcast the match live.
La BBC diffusera le match en direct.

reception

/rɪˈsep.ʃən/

(noun) réception, accueil, cocktail

Exemple:

The reception of the new policy was mixed.
La réception de la nouvelle politique a été mitigée.

feed

/fiːd/

(verb) nourrir, alimenter, fournir;

(noun) nourriture, repas, tétée

Exemple:

She needs to feed her baby every three hours.
Elle doit nourrir son bébé toutes les trois heures.

talkback

/ˈtɑːk.bæk/

(noun) retour son, interphone, réponse

Exemple:

The director used the talkback system to give instructions to the presenter.
Le réalisateur a utilisé le système de retour son pour donner des instructions au présentateur.

static

/ˈstæt̬.ɪk/

(adjective) statique, fixe;

(noun) parasite, friture

Exemple:

The population remained static for decades.
La population est restée statique pendant des décennies.

syndication

/ˌsɪn.dəˈkeɪ.ʃən/

(noun) syndication, diffusion, syndicat

Exemple:

The newspaper achieved wide syndication for its exclusive investigative series.
Le journal a obtenu une large syndication pour sa série d'enquêtes exclusives.

network

/ˈnet.wɝːk/

(noun) réseau, toile, groupe;

(verb) réseauter, connecter

Exemple:

The city has a complex network of roads.
La ville possède un réseau routier complexe.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland