Avatar of Vocabulary Set Существительные, связанные с архитектурой и строительством

Набор лексики Существительные, связанные с архитектурой и строительством в Архитектура и Строительство: Полный и подробный список

Набор лексики 'Существительные, связанные с архитектурой и строительством' в 'Архитектура и Строительство' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

engineering

/ˌen.dʒɪˈnɪr.ɪŋ/

(noun) инженерия, техника, инженерное дело

Пример:

She is studying civil engineering at university.
Она изучает гражданское строительство в университете.

plan

/plæn/

(noun) план, проект, схема;

(verb) планировать, организовывать

Пример:

We need a solid plan to finish this project on time.
Нам нужен четкий план, чтобы закончить этот проект вовремя.

facility

/fəˈsɪl.ə.t̬i/

(noun) объект, сооружение, удобство

Пример:

The hotel has excellent leisure facilities, including a swimming pool and gym.
В отеле есть отличные удобства для отдыха, включая бассейн и тренажерный зал.

infill

/ˈɪnfɪl/

(noun) засыпка, наполнитель, уплотнительная застройка;

(verb) заполнять, засыпать, уплотнять застройку

Пример:

The construction crew used sand as infill for the foundation.
Строительная бригада использовала песок в качестве засыпки для фундамента.

new build

/nuː bɪld/

(noun) новостройка, новое здание

Пример:

They bought a beautiful new build house on the outskirts of the city.
Они купили красивый новострой на окраине города.

dilapidation

/dɪˌlæp.əˈdeɪ.ʃən/

(noun) ветхость, разрушение, упадок

Пример:

The old mansion was in a state of severe dilapidation.
Старый особняк находился в состоянии сильного ветхости.

disrepair

/ˌdɪs.rɪˈper/

(noun) ветхость, неисправность, разруха

Пример:

The old house had fallen into a state of disrepair.
Старый дом пришел в состояние ветхости.

eyesore

/ˈaɪ.sɔːr/

(noun) бельмо на глазу, уродство

Пример:

That abandoned building is a real eyesore in the neighborhood.
Это заброшенное здание — настоящее бельмо на глазу в районе.

floor plan

/ˈflɔːr plæn/

(noun) план этажа, планировка

Пример:

The architect presented the new floor plan for the office building.
Архитектор представил новый план этажа для офисного здания.

inlay

/ˈɪn.leɪ/

(noun) инкрустация, вставка, вкладка;

(verb) инкрустировать, вставлять

Пример:

The antique table had beautiful mother-of-pearl inlays.
Антикварный стол имел красивые перламутровые инкрустации.

layout

/ˈleɪ.aʊt/

(noun) планировка, макет, расположение;

(verb) планировать, разрабатывать, располагать

Пример:

The layout of the new office is very efficient.
Планировка нового офиса очень эффективна.

shell

/ʃel/

(noun) скорлупа, оболочка, раковина;

(verb) чистить, очищать, обстреливать

Пример:

She cracked the nut shell to get to the kernel.
Она расколола скорлупу ореха, чтобы добраться до ядра.

hovel

/ˈhɑː.vəl/

(noun) лачуга, хижина

Пример:

They lived in a tiny, dilapidated hovel on the outskirts of the city.
Они жили в крошечной, полуразрушенной хижине на окраине города.

property

/ˈprɑː.pɚ.t̬i/

(noun) собственность, имущество, недвижимость

Пример:

The house is my personal property.
Дом — моя личная собственность.

self-build

/ˈself.bɪld/

(noun) самостоятельное строительство;

(adjective) самостоятельного строительства

Пример:

They decided to undertake a self-build project to create their dream home.
Они решили предпринять проект самостоятельного строительства, чтобы создать дом своей мечты.

habitation

/ˌhæb.əˈteɪ.ʃən/

(noun) проживание, обитание, жилище

Пример:

The old house was unfit for human habitation.
Старый дом был непригоден для проживания человека.

place

/pleɪs/

(noun) место, точка, дом;

(verb) помещать, ставить, определить

Пример:

This is a good place to sit.
Это хорошее место, чтобы посидеть.

return

/rɪˈtɝːn/

(verb) возвращаться, вернуть, ответить;

(noun) возвращение, возврат, доход

Пример:

He decided to return to his hometown after many years.
Он решил вернуться в свой родной город спустя много лет.

summer

/ˈsʌm.ɚ/

(noun) лето;

(verb) проводить лето

Пример:

We usually go on vacation in the summer.
Мы обычно ездим в отпуск летом.

landmark

/ˈlænd.mɑːrk/

(noun) достопримечательность, ориентир, веха;

(adjective) знаковый, исторический

Пример:

The Eiffel Tower is a famous landmark in Paris.
Эйфелева башня — известная достопримечательность Парижа.

remains

/rɪˈmeɪnz/

(plural noun) остатки, развалины, останки;

(verb) оставаться, сохраняться

Пример:

The remains of the ancient city were discovered by archaeologists.
Остатки древнего города были обнаружены археологами.

ruin

/ˈruː.ɪn/

(noun) руины, разрушение, гибель;

(verb) разрушать, портить, губить

Пример:

The old castle was left in ruin after the war.
Старый замок был оставлен в руинах после войны.

demolition

/ˌdem.əˈlɪʃ.ən/

(noun) снос, разрушение

Пример:

The old factory is scheduled for demolition next month.
Старая фабрика запланирована к сносу в следующем месяце.

refurbishment

/ˌriːˈfɝː.bɪʃ.mənt/

(noun) ремонт, обновление

Пример:

The hotel underwent a major refurbishment last year.
Отель прошел капитальный ремонт в прошлом году.

renovation

/ˌren.əˈveɪ.ʃən/

(noun) ремонт, реконструкция

Пример:

The old building is undergoing a major renovation.
Старое здание проходит капитальный ремонт.

weld

/weld/

(verb) сваривать, сплотить, объединить;

(noun) сварной шов, сварка

Пример:

The workers will weld the steel beams together.
Рабочие будут сваривать стальные балки вместе.

firetrap

/ˈfaɪr.træp/

(noun) пожароопасное здание, ловушка для пожара

Пример:

The old factory building was a notorious firetrap.
Старое здание фабрики было печально известной пожарной ловушкой.

conduit

/ˈkɑːn.duː.ɪt/

(noun) канал, трубопровод, проводник

Пример:

The old pipes served as a conduit for wastewater.
Старые трубы служили каналом для сточных вод.

bachelor pad

/ˈbætʃ.əl.ər ˌpæd/

(noun) холостяцкая квартира, берлога холостяка

Пример:

After the divorce, he moved into a small bachelor pad downtown.
После развода он переехал в небольшую холостяцкую квартиру в центре города.
Изучить этот набор лексики в Lingoland