Avatar of Vocabulary Set 800 баллов

Набор лексики 800 баллов в День 21 - Конкурс компаний: Полный и подробный список

Набор лексики '800 баллов' в 'День 21 - Конкурс компаний' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

bankrupt

/ˈbæŋ.krʌpt/

(adjective) банкрот, несостоятельный;

(verb) разорить, довести до банкротства;

(noun) банкрот

Пример:

The company went bankrupt after years of financial mismanagement.
Компания обанкротилась после многих лет финансового бесхозяйственности.

bankruptcy

/ˈbæŋ.krəpt.si/

(noun) банкротство

Пример:

The company filed for bankruptcy after years of financial struggles.
Компания подала на банкротство после многих лет финансовых трудностей.

be in a position to do

/bi ɪn ə pəˈzɪʃ.ən tu du/

(idiom) быть в состоянии сделать, быть в положении сделать

Пример:

I am not be in a position to do anything about it right now.
Я сейчас не в том положении, чтобы что-то с этим сделать.

celebratory

/ˌsel.əˈbreɪ.t̬ɚ.i/

(adjective) праздничный, торжественный

Пример:

The team had a celebratory dinner after winning the championship.
Команда устроила праздничный ужин после победы в чемпионате.

converse

/ˈkɑːn.vɝːs/

(verb) беседовать, разговаривать;

(noun) обратное, противоположное;

(adjective) обратный, противоположный

Пример:

They spent hours conversing about their travels.
Они часами беседовали о своих путешествиях.

crack

/kræk/

(noun) трещина, щель, треск;

(verb) трескаться, разбивать, трещать;

(adjective) отличный, первоклассный, высшего класса

Пример:

There's a small crack in the window.
На окне небольшая трещина.

gathering space

/ˈɡæð.ɚ.ɪŋ speɪs/

(noun) пространство для встреч, место сбора

Пример:

The new library includes a large gathering space for community events.
В новой библиотеке есть большое пространство для встреч для общественных мероприятий.

have a good view

/hæv ə ɡʊd vjuː/

(phrase) иметь хороший вид, хорошо видеть

Пример:

From the top of the hill, you have a good view of the entire city.
С вершины холма открывается хороший вид на весь город.

the last minute

/ðə ˈlæst ˈmɪnɪt/

(phrase) последняя минута, в последний момент

Пример:

He always leaves his homework until the last minute.
Он всегда оставляет домашнее задание на последнюю минуту.

look into

/lʊk ˈɪntuː/

(phrasal verb) расследовать, изучить

Пример:

The police are going to look into the matter.
Полиция собирается расследовать это дело.

look out

/lʊk aʊt/

(phrasal verb) осторожно, берегись, заботиться о

Пример:

Look out! There's a car coming!
Осторожно! Машина едет!

luxury goods

/ˈlʌk.ʃər.i ˌɡʊdz/

(noun) предметы роскоши, люксовые товары

Пример:

The store specializes in high-end luxury goods like designer handbags and watches.
Магазин специализируется на элитных предметах роскоши, таких как дизайнерские сумки и часы.

newsletter

/ˈnuːzˌlet̬.ɚ/

(noun) новостная рассылка, бюллетень

Пример:

I subscribe to their weekly newsletter to stay updated.
Я подписан на их еженедельную рассылку, чтобы быть в курсе событий.

occupy

/ˈɑː.kjə.paɪ/

(verb) занимать, проживать, заполнять

Пример:

The new tenants will occupy the apartment next month.
Новые жильцы займут квартиру в следующем месяце.

quality service

/ˈkwɑː.lə.t̬i ˈsɝː.vɪs/

(noun) качественное обслуживание, высокое качество услуг

Пример:

The hotel is famous for its quality service and friendly staff.
Отель славится своим качественным обслуживанием и дружелюбным персоналом.

renown

/rɪˈnaʊn/

(noun) известность, слава, признание

Пример:

The author achieved international renown for her latest novel.
Автор добилась международного признания благодаря своему последнему роману.

reputation

/ˌrep.jəˈteɪ.ʃən/

(noun) репутация, слава

Пример:

He has a good reputation as a reliable worker.
У него хорошая репутация надежного работника.

set a record

/sɛt ə ˈrɛk.ərd/

(idiom) установить рекорд

Пример:

The athlete managed to set a record in the 100-meter sprint.
Атлету удалось установить рекорд в беге на 100 метров.

side effect

/ˈsaɪd ɪˌfekt/

(noun) побочный эффект, непредвиденное последствие

Пример:

Drowsiness is a common side effect of this medication.
Сонливость — частый побочный эффект этого лекарства.

spokesperson

/ˈspoʊksˌpɝː.sən/

(noun) представитель, пресс-секретарь

Пример:

The company's spokesperson announced the new policy.
Представитель компании объявил о новой политике.

spread the word

/sprɛd ðə wɜrd/

(idiom) распространить весть, разнести новость

Пример:

We need to spread the word about the upcoming charity event.
Нам нужно распространить информацию о предстоящем благотворительном мероприятии.

alteration

/ˌɑːl.t̬əˈreɪ.ʃən/

(noun) изменение, переделка

Пример:

The tailor made an alteration to the dress.
Портной внес изменение в платье.

anticipated

/ænˈtɪs.ə.peɪ.tɪd/

(adjective) ожидаемый, предвкушаемый

Пример:

The highly anticipated movie finally premiered last night.
Долгожданный фильм наконец-то вышел вчера вечером.

disguise

/dɪsˈɡaɪz/

(verb) маскировать, скрывать;

(noun) маскировка, камуфляж

Пример:

He tried to disguise his voice on the phone.
Он пытался скрыть свой голос по телефону.

go through

/ɡoʊ θruː/

(phrasal verb) переживать, проходить через, испытывать

Пример:

She had to go through a lot of pain after the accident.
Ей пришлось пережить много боли после аварии.

incline

/ɪnˈklaɪn/

(noun) склон, наклон;

(verb) склоняться, иметь склонность, наклонять

Пример:

The car struggled to go up the steep incline.
Машина с трудом поднималась по крутому склону.

indefinitely

/ɪnˈdef.ən.ət.li/

(adverb) на неопределенный срок, бессрочно, неопределенно

Пример:

The project has been postponed indefinitely.
Проект был отложен на неопределенный срок.

innovation

/ˌɪn.əˈveɪ.ʃən/

(noun) инновация, нововведение, новое изобретение

Пример:

The company is committed to continuous innovation.
Компания привержена постоянным инновациям.

outdated

/ˌaʊtˈdeɪ.t̬ɪd/

(adjective) устаревший, немодный

Пример:

These maps are outdated; we need new ones.
Эти карты устарели; нам нужны новые.

perspective

/pɚˈspek.tɪv/

(noun) перспектива, точка зрения

Пример:

Her unique perspective on the issue offered new insights.
Ее уникальная перспектива по этому вопросу предложила новые идеи.

progressive

/prəˈɡres.ɪv/

(adjective) прогрессивный, постепенный, либеральный;

(noun) прогрессист, реформатор

Пример:

The disease showed a progressive decline in health.
Болезнь показала прогрессирующее ухудшение здоровья.

public hearing

/ˈpʌb.lɪk ˈhɪr.ɪŋ/

(noun) общественные слушания

Пример:

The city council scheduled a public hearing to discuss the new park project.
Городской совет назначил общественные слушания для обсуждения проекта нового парка.

pursue

/pɚˈsuː/

(verb) преследовать, гнаться, продолжать

Пример:

The police car pursued the suspect down the highway.
Полицейская машина преследовала подозреваемого по шоссе.

sensible

/ˈsen.sə.bəl/

(adjective) разумный, здравомыслящий, практичный

Пример:

It was a sensible decision to save money for the future.
Это было разумное решение откладывать деньги на будущее.

strategic

/strəˈtiː.dʒɪk/

(adjective) стратегический, военный

Пример:

The company developed a new strategic plan for growth.
Компания разработала новый стратегический план роста.

turn over

/tɜːrn ˈoʊvər/

(phrasal verb) перевернуть, опрокинуть, передать

Пример:

Please turn over the page and continue reading.
Пожалуйста, переверните страницу и продолжайте читать.

a great deal of

/ə ɡreɪt dil əv/

(phrase) много, большое количество

Пример:

She spent a great deal of time studying for her exams.
Она потратила много времени на подготовку к экзаменам.

advisory

/ədˈvaɪ.zɚ.i/

(adjective) консультативный, совещательный;

(noun) предупреждение, уведомление

Пример:

The committee serves in an advisory capacity.
Комитет выполняет консультативную функцию.

bump into

/bʌmp ˈɪntuː/

(phrasal verb) столкнуться, встретить случайно, врезаться в

Пример:

I didn't expect to bump into you here!
Я не ожидал столкнуться с тобой здесь!

commemorate

/kəˈmem.ə.reɪt/

(verb) почтить память, отмечать

Пример:

A ceremony was held to commemorate the victims of the disaster.
Церемония была проведена, чтобы почтить память жертв катастрофы.

correlation

/ˌkɔːr.əˈleɪ.ʃən/

(noun) корреляция, взаимосвязь

Пример:

There is a strong correlation between smoking and lung cancer.
Существует сильная корреляция между курением и раком легких.

corruption

/kəˈrʌp.ʃən/

(noun) коррупция, взяточничество, повреждение

Пример:

The government launched an investigation into widespread corruption.
Правительство начало расследование широкомасштабной коррупции.

era

/ˈer.ə/

(noun) эра, эпоха

Пример:

The Victorian era was a time of great change.
Викторианская эпоха была временем больших перемен.

exaggerate

/ɪɡˈzædʒ.ə.reɪt/

(verb) преувеличивать, утрировать

Пример:

He tends to exaggerate his achievements.
Он склонен преувеличивать свои достижения.

fast-growing

/ˌfæstˈɡroʊ.ɪŋ/

(adjective) быстрорастущий

Пример:

The tech industry is one of the most fast-growing sectors in the economy.
Технологическая индустрия — один из самых быстрорастущих секторов экономики.

hinder

/ˈhɪn.dɚ/

(verb) препятствовать, мешать, затруднять

Пример:

Heavy rain hindered the rescue efforts.
Сильный дождь затруднил спасательные работы.

inhabitant

/ɪnˈhæb.ɪ.tənt/

(noun) обитатель, житель

Пример:

The island's original inhabitants lived in harmony with nature.
Первоначальные обитатели острова жили в гармонии с природой.

inhabitation

/ˌɪn.hæb.əˈteɪ.ʃən/

(noun) обитание, заселение

Пример:

The island shows no signs of human inhabitation.
Остров не имеет признаков человеческого обитания.

instinctive

/ɪnˈstɪŋk.tɪv/

(adjective) инстинктивный

Пример:

Her instinctive reaction was to protect the child.
Ее инстинктивной реакцией было защитить ребенка.

isolated

/ˈaɪ.sə.leɪ.t̬ɪd/

(adjective) изолированный, отдаленный, отделенный

Пример:

The village is very isolated, with no public transport.
Деревня очень изолирована, без общественного транспорта.

landfill

/ˈlænd.fɪl/

(noun) свалка, полигон;

(verb) захоронить, сбрасывать на свалку

Пример:

The city's waste is transported to a large landfill site.
Городские отходы транспортируются на крупную свалку.

market share

/ˈmɑːr.kɪt ˌʃer/

(noun) доля рынка

Пример:

The company aims to increase its market share by 10% next year.
Компания стремится увеличить свою долю рынка на 10% в следующем году.

meditate

/ˈmed.ə.teɪt/

(verb) медитировать, размышлять, обдумывать

Пример:

She likes to meditate for an hour every morning.
Ей нравится медитировать по часу каждое утро.

merger

/ˈmɝː.dʒɚ/

(noun) слияние, объединение

Пример:

The two companies announced a merger to create a global powerhouse.
Две компании объявили о слиянии для создания глобальной державы.

on strike

/ɑːn straɪk/

(idiom) бастующий, на забастовке

Пример:

The factory workers have been on strike for three weeks.
Рабочие завода бастуют уже три недели.

outreach

/ˈaʊt.riːtʃ/

(noun) расширение, охват, деятельность;

(adjective) социальный, информационный

Пример:

The company's outreach to new markets was successful.
Расширение компании на новые рынки было успешным.

oversized

/ˈoʊ·vərˌsɑɪzd/

(adjective) оверсайз, слишком большой

Пример:

She wore an oversized sweater that almost reached her knees.
Она надела оверсайз свитер, который почти доставал до колен.

overstaffed

/ˌoʊ.vɚˈstæft/

(adjective) с избыточным штатом, раздутый

Пример:

The department is overstaffed and needs to reduce its headcount.
В отделе избыток персонала, и необходимо сократить штат.

rashly

/ˈræʃ.li/

(adverb) опрометчиво, поспешно

Пример:

He rashly decided to quit his job without having another one lined up.
Он опрометчиво решил уволиться с работы, не имея другого варианта.

regional

/ˈriː.dʒən.əl/

(adjective) региональный

Пример:

The company is expanding its regional offices.
Компания расширяет свои региональные офисы.

rule out

/ruːl aʊt/

(phrasal verb) исключить, отбросить

Пример:

The police have not yet ruled out foul play.
Полиция еще не исключила версию преступления.

scholar

/ˈskɑː.lɚ/

(noun) ученый, исследователь, знаток

Пример:

She is a renowned scholar of ancient history.
Она известный ученый в области древней истории.

spotless

/ˈspɑːt.ləs/

(adjective) безупречный, чистый, без единого пятнышка

Пример:

The kitchen was absolutely spotless after she finished cleaning.
Кухня была абсолютно безупречной после того, как она закончила уборку.

stand for

/stænd fɔr/

(phrasal verb) означать, символизировать, терпеть

Пример:

What does 'UN' stand for?
Что означает 'ООН'?

strike

/straɪk/

(verb) ударять, бить, забастовать;

(noun) забастовка, удар, атака

Пример:

He raised his hand to strike the ball.
Он поднял руку, чтобы ударить по мячу.

struggle

/ˈstrʌɡ.əl/

(verb) бороться, биться, прилагать усилия;

(noun) борьба, усилие

Пример:

He tried to struggle free from the ropes.
Он пытался вырваться из веревок.

succession

/səkˈseʃ.ən/

(noun) череда, последовательность, ряд

Пример:

A succession of visitors came to the house.
Череда посетителей пришла в дом.

takeover

/ˈteɪkˌoʊ.vɚ/

(noun) поглощение, захват, переворот

Пример:

The company announced a hostile takeover bid.
Компания объявила о враждебном предложении о поглощении.
Изучить этот набор лексики в Lingoland