Avatar of Vocabulary Set 800 pontos

Conjunto de vocabulário 800 pontos em Dia 21 - Competição entre Empresas: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário '800 pontos' em 'Dia 21 - Competição entre Empresas' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

bankrupt

/ˈbæŋ.krʌpt/

(adjective) falido, insolvente;

(verb) falir, levar à falência;

(noun) falido

Exemplo:

The company went bankrupt after years of financial mismanagement.
A empresa faliu após anos de má gestão financeira.

bankruptcy

/ˈbæŋ.krəpt.si/

(noun) falência

Exemplo:

The company filed for bankruptcy after years of financial struggles.
A empresa pediu falência após anos de dificuldades financeiras.

be in a position to do

/bi ɪn ə pəˈzɪʃ.ən tu du/

(idiom) estar em posição de fazer, estar em condições de

Exemplo:

I am not be in a position to do anything about it right now.
Não estou em posição de fazer nada a respeito disso agora.

celebratory

/ˌsel.əˈbreɪ.t̬ɚ.i/

(adjective) comemorativo, festivo

Exemplo:

The team had a celebratory dinner after winning the championship.
A equipe teve um jantar comemorativo depois de ganhar o campeonato.

converse

/ˈkɑːn.vɝːs/

(verb) conversar, dialogar;

(noun) inverso, contrário;

(adjective) inverso, contrário

Exemplo:

They spent hours conversing about their travels.
Eles passaram horas conversando sobre suas viagens.

crack

/kræk/

(noun) rachadura, fenda, estalo;

(verb) rachar, quebrar, estalar;

(adjective) excelente, de primeira, de ponta

Exemplo:

There's a small crack in the window.
Há uma pequena rachadura na janela.

gathering space

/ˈɡæð.ɚ.ɪŋ speɪs/

(noun) espaço de convivência, área de encontro

Exemplo:

The new library includes a large gathering space for community events.
A nova biblioteca inclui um grande espaço de convivência para eventos comunitários.

have a good view

/hæv ə ɡʊd vjuː/

(phrase) ter uma boa vista, ter uma boa visão

Exemplo:

From the top of the hill, you have a good view of the entire city.
Do topo da colina, você tem uma boa vista de toda a cidade.

the last minute

/ðə ˈlæst ˈmɪnɪt/

(phrase) o último minuto, na última hora

Exemplo:

He always leaves his homework until the last minute.
Ele sempre deixa o dever de casa para o último minuto.

look into

/lʊk ˈɪntuː/

(phrasal verb) investigar, examinar

Exemplo:

The police are going to look into the matter.
A polícia vai investigar o assunto.

look out

/lʊk aʊt/

(phrasal verb) cuidado, ficar atento, cuidar de

Exemplo:

Look out! There's a car coming!
Cuidado! Tem um carro vindo!

luxury goods

/ˈlʌk.ʃər.i ˌɡʊdz/

(noun) bens de luxo, artigos de luxo

Exemplo:

The store specializes in high-end luxury goods like designer handbags and watches.
A loja é especializada em artigos de luxo de alta qualidade, como bolsas de grife e relógios.

newsletter

/ˈnuːzˌlet̬.ɚ/

(noun) newsletter, boletim informativo

Exemplo:

I subscribe to their weekly newsletter to stay updated.
Eu assino a newsletter semanal deles para me manter atualizado.

occupy

/ˈɑː.kjə.paɪ/

(verb) ocupar, habitar, preencher

Exemplo:

The new tenants will occupy the apartment next month.
Os novos inquilinos vão ocupar o apartamento no próximo mês.

quality service

/ˈkwɑː.lə.t̬i ˈsɝː.vɪs/

(noun) serviço de qualidade, atendimento de qualidade

Exemplo:

The hotel is famous for its quality service and friendly staff.
O hotel é famoso pelo seu serviço de qualidade e funcionários simpáticos.

renown

/rɪˈnaʊn/

(noun) renome, fama

Exemplo:

The author achieved international renown for her latest novel.
A autora alcançou renome internacional por seu último romance.

reputation

/ˌrep.jəˈteɪ.ʃən/

(noun) reputação, fama

Exemplo:

He has a good reputation as a reliable worker.
Ele tem uma boa reputação como trabalhador confiável.

set a record

/sɛt ə ˈrɛk.ərd/

(idiom) estabelecer um recorde

Exemplo:

The athlete managed to set a record in the 100-meter sprint.
O atleta conseguiu estabelecer um recorde nos 100 metros rasos.

side effect

/ˈsaɪd ɪˌfekt/

(noun) efeito colateral, consequência inesperada

Exemplo:

Drowsiness is a common side effect of this medication.
Sonolência é um efeito colateral comum deste medicamento.

spokesperson

/ˈspoʊksˌpɝː.sən/

(noun) porta-voz

Exemplo:

The company's spokesperson announced the new policy.
O porta-voz da empresa anunciou a nova política.

spread the word

/sprɛd ðə wɜrd/

(idiom) espalhar a notícia, passar a palavra

Exemplo:

We need to spread the word about the upcoming charity event.
Precisamos espalhar a notícia sobre o próximo evento de caridade.

alteration

/ˌɑːl.t̬əˈreɪ.ʃən/

(noun) alteração, modificação

Exemplo:

The tailor made an alteration to the dress.
O alfaiate fez uma alteração no vestido.

anticipated

/ænˈtɪs.ə.peɪ.tɪd/

(adjective) antecipado, esperado

Exemplo:

The highly anticipated movie finally premiered last night.
O filme altamente antecipado finalmente estreou ontem à noite.

disguise

/dɪsˈɡaɪz/

(verb) disfarçar, ocultar;

(noun) disfarce, camuflagem

Exemplo:

He tried to disguise his voice on the phone.
Ele tentou disfarçar a voz no telefone.

go through

/ɡoʊ θruː/

(phrasal verb) passar por, atravessar, sofrer

Exemplo:

She had to go through a lot of pain after the accident.
Ela teve que passar por muita dor após o acidente.

incline

/ɪnˈklaɪn/

(noun) inclinação, rampa;

(verb) inclinar, tender, curvar

Exemplo:

The car struggled to go up the steep incline.
O carro teve dificuldade para subir a íngreme inclinação.

indefinitely

/ɪnˈdef.ən.ət.li/

(adverb) indefinidamente, por tempo indeterminado, vagamente

Exemplo:

The project has been postponed indefinitely.
O projeto foi adiado indefinidamente.

innovation

/ˌɪn.əˈveɪ.ʃən/

(noun) inovação, renovação, novidade

Exemplo:

The company is committed to continuous innovation.
A empresa está comprometida com a inovação contínua.

outdated

/ˌaʊtˈdeɪ.t̬ɪd/

(adjective) desatualizado, ultrapassado

Exemplo:

These maps are outdated; we need new ones.
Esses mapas estão desatualizados; precisamos de novos.

perspective

/pɚˈspek.tɪv/

(noun) perspectiva, ponto de vista

Exemplo:

Her unique perspective on the issue offered new insights.
Sua perspectiva única sobre o assunto ofereceu novos insights.

progressive

/prəˈɡres.ɪv/

(adjective) progressivo, gradual, progressista;

(noun) progressista, reformista

Exemplo:

The disease showed a progressive decline in health.
A doença mostrou um declínio progressivo na saúde.

public hearing

/ˈpʌb.lɪk ˈhɪr.ɪŋ/

(noun) audiência pública

Exemplo:

The city council scheduled a public hearing to discuss the new park project.
A câmara municipal agendou uma audiência pública para discutir o novo projeto do parque.

pursue

/pɚˈsuː/

(verb) perseguir, caçar, seguir

Exemplo:

The police car pursued the suspect down the highway.
O carro da polícia perseguiu o suspeito pela rodovia.

sensible

/ˈsen.sə.bəl/

(adjective) sensato, razoável, prático

Exemplo:

It was a sensible decision to save money for the future.
Foi uma decisão sensata economizar dinheiro para o futuro.

strategic

/strəˈtiː.dʒɪk/

(adjective) estratégico, militar

Exemplo:

The company developed a new strategic plan for growth.
A empresa desenvolveu um novo plano estratégico para o crescimento.

turn over

/tɜːrn ˈoʊvər/

(phrasal verb) virar, capotar, entregar

Exemplo:

Please turn over the page and continue reading.
Por favor, vire a página e continue lendo.

a great deal of

/ə ɡreɪt dil əv/

(phrase) muito, uma grande quantidade de

Exemplo:

She spent a great deal of time studying for her exams.
Ela dedicou muito tempo estudando para seus exames.

advisory

/ədˈvaɪ.zɚ.i/

(adjective) consultivo, de assessoria;

(noun) aviso, comunicado

Exemplo:

The committee serves in an advisory capacity.
O comitê atua em caráter consultivo.

bump into

/bʌmp ˈɪntuː/

(phrasal verb) encontrar, deparar-se com, esbarrar em

Exemplo:

I didn't expect to bump into you here!
Eu não esperava encontrar você aqui!

commemorate

/kəˈmem.ə.reɪt/

(verb) comemorar, celebrar

Exemplo:

A ceremony was held to commemorate the victims of the disaster.
Uma cerimônia foi realizada para comemorar as vítimas do desastre.

correlation

/ˌkɔːr.əˈleɪ.ʃən/

(noun) correlação, relação

Exemplo:

There is a strong correlation between smoking and lung cancer.
Existe uma forte correlação entre tabagismo e câncer de pulmão.

corruption

/kəˈrʌp.ʃən/

(noun) corrupção, suborno, deterioração

Exemplo:

The government launched an investigation into widespread corruption.
O governo lançou uma investigação sobre a corrupção generalizada.

era

/ˈer.ə/

(noun) era, época

Exemplo:

The Victorian era was a time of great change.
A era vitoriana foi um tempo de grandes mudanças.

exaggerate

/ɪɡˈzædʒ.ə.reɪt/

(verb) exagerar, aumentar

Exemplo:

He tends to exaggerate his achievements.
Ele tende a exagerar suas conquistas.

fast-growing

/ˌfæstˈɡroʊ.ɪŋ/

(adjective) de crescimento rápido

Exemplo:

The tech industry is one of the most fast-growing sectors in the economy.
A indústria de tecnologia é um dos setores de crescimento mais rápido na economia.

hinder

/ˈhɪn.dɚ/

(verb) atrapalhar, impedir, dificultar

Exemplo:

Heavy rain hindered the rescue efforts.
A chuva forte atrapalhou os esforços de resgate.

inhabitant

/ɪnˈhæb.ɪ.tənt/

(noun) habitante, morador

Exemplo:

The island's original inhabitants lived in harmony with nature.
Os habitantes originais da ilha viviam em harmonia com a natureza.

inhabitation

/ˌɪn.hæb.əˈteɪ.ʃən/

(noun) habitação, povoamento

Exemplo:

The island shows no signs of human inhabitation.
A ilha não mostra sinais de habitação humana.

instinctive

/ɪnˈstɪŋk.tɪv/

(adjective) instintivo

Exemplo:

Her instinctive reaction was to protect the child.
Sua reação instintiva foi proteger a criança.

isolated

/ˈaɪ.sə.leɪ.t̬ɪd/

(adjective) isolado, remoto, separado

Exemplo:

The village is very isolated, with no public transport.
A aldeia é muito isolada, sem transporte público.

landfill

/ˈlænd.fɪl/

(noun) aterro sanitário, lixão;

(verb) aterrar, depositar em aterro

Exemplo:

The city's waste is transported to a large landfill site.
O lixo da cidade é transportado para um grande aterro sanitário.

market share

/ˈmɑːr.kɪt ˌʃer/

(noun) participação de mercado

Exemplo:

The company aims to increase its market share by 10% next year.
A empresa visa aumentar sua participação de mercado em 10% no próximo ano.

meditate

/ˈmed.ə.teɪt/

(verb) meditar, contemplar, planejar

Exemplo:

She likes to meditate for an hour every morning.
Ela gosta de meditar por uma hora todas as manhãs.

merger

/ˈmɝː.dʒɚ/

(noun) fusão, incorporação

Exemplo:

The two companies announced a merger to create a global powerhouse.
As duas empresas anunciaram uma fusão para criar uma potência global.

on strike

/ɑːn straɪk/

(idiom) em greve

Exemplo:

The factory workers have been on strike for three weeks.
Os trabalhadores da fábrica estão em greve há três semanas.

outreach

/ˈaʊt.riːtʃ/

(noun) alcance, extensão, alcance comunitário;

(adjective) de extensão, comunitário

Exemplo:

The company's outreach to new markets was successful.
O alcance da empresa para novos mercados foi bem-sucedido.

oversized

/ˈoʊ·vərˌsɑɪzd/

(adjective) extragrande, grande demais

Exemplo:

She wore an oversized sweater that almost reached her knees.
Ela usava um suéter extragrande que quase chegava aos joelhos.

overstaffed

/ˌoʊ.vɚˈstæft/

(adjective) com excesso de pessoal, com excesso de funcionários

Exemplo:

The department is overstaffed and needs to reduce its headcount.
O departamento está com excesso de pessoal e precisa reduzir o número de funcionários.

rashly

/ˈræʃ.li/

(adverb) precipitadamente, temerariamente

Exemplo:

He rashly decided to quit his job without having another one lined up.
Ele decidiu precipitadamente pedir demissão sem ter outro emprego garantido.

regional

/ˈriː.dʒən.əl/

(adjective) regional

Exemplo:

The company is expanding its regional offices.
A empresa está expandindo seus escritórios regionais.

rule out

/ruːl aʊt/

(phrasal verb) descartar, excluir

Exemplo:

The police have not yet ruled out foul play.
A polícia ainda não descartou a possibilidade de crime.

scholar

/ˈskɑː.lɚ/

(noun) acadêmico, erudito, estudioso

Exemplo:

She is a renowned scholar of ancient history.
Ela é uma renomada acadêmica de história antiga.

spotless

/ˈspɑːt.ləs/

(adjective) impecável, sem mácula, perfeito

Exemplo:

The kitchen was absolutely spotless after she finished cleaning.
A cozinha estava absolutamente impecável depois que ela terminou de limpar.

stand for

/stænd fɔr/

(phrasal verb) significar, representar, tolerar

Exemplo:

What does 'UN' stand for?
O que 'ONU' significa?

strike

/straɪk/

(verb) golpear, bater, fazer greve;

(noun) greve, golpe, ataque

Exemplo:

He raised his hand to strike the ball.
Ele levantou a mão para golpear a bola.

struggle

/ˈstrʌɡ.əl/

(verb) lutar, debater-se, esforçar-se;

(noun) luta, esforço

Exemplo:

He tried to struggle free from the ropes.
Ele tentou lutar para se libertar das cordas.

succession

/səkˈseʃ.ən/

(noun) sucessão, sequência, série

Exemplo:

A succession of visitors came to the house.
Uma sucessão de visitantes veio à casa.

takeover

/ˈteɪkˌoʊ.vɚ/

(noun) aquisição, tomada de controle, tomada de poder

Exemplo:

The company announced a hostile takeover bid.
A empresa anunciou uma oferta de aquisição hostil.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland