Avatar of Vocabulary Set 800 points

Ensemble de vocabulaire 800 points dans Jour 21 - Concours d'entreprises : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire '800 points' dans 'Jour 21 - Concours d'entreprises' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

bankrupt

/ˈbæŋ.krʌpt/

(adjective) failli, en faillite;

(verb) ruiner, mettre en faillite;

(noun) failli

Exemple:

The company went bankrupt after years of financial mismanagement.
L'entreprise a fait faillite après des années de mauvaise gestion financière.

bankruptcy

/ˈbæŋ.krəpt.si/

(noun) faillite

Exemple:

The company filed for bankruptcy after years of financial struggles.
L'entreprise a déposé le bilan après des années de difficultés financières.

be in a position to do

/bi ɪn ə pəˈzɪʃ.ən tu du/

(idiom) être en mesure de faire, être en position de faire

Exemple:

I am not be in a position to do anything about it right now.
Je ne suis pas en mesure de faire quoi que ce soit à ce sujet pour le moment.

celebratory

/ˌsel.əˈbreɪ.t̬ɚ.i/

(adjective) de célébration, festif

Exemple:

The team had a celebratory dinner after winning the championship.
L'équipe a eu un dîner de célébration après avoir remporté le championnat.

converse

/ˈkɑːn.vɝːs/

(verb) converser, dialoguer;

(noun) contraire, inverse;

(adjective) inverse, contraire

Exemple:

They spent hours conversing about their travels.
Ils ont passé des heures à converser sur leurs voyages.

crack

/kræk/

(noun) fissure, crevasse, claquement;

(verb) fissurer, craquer, claquer;

(adjective) d'élite, excellent, hors pair

Exemple:

There's a small crack in the window.
Il y a une petite fissure dans la fenêtre.

gathering space

/ˈɡæð.ɚ.ɪŋ speɪs/

(noun) espace de rassemblement, lieu de rencontre

Exemple:

The new library includes a large gathering space for community events.
La nouvelle bibliothèque comprend un grand espace de rassemblement pour les événements communautaires.

have a good view

/hæv ə ɡʊd vjuː/

(phrase) avoir une belle vue, bien voir

Exemple:

From the top of the hill, you have a good view of the entire city.
Du haut de la colline, vous avez une belle vue sur toute la ville.

the last minute

/ðə ˈlæst ˈmɪnɪt/

(phrase) la dernière minute, au dernier moment

Exemple:

He always leaves his homework until the last minute.
Il laisse toujours ses devoirs jusqu'à la dernière minute.

look into

/lʊk ˈɪntuː/

(phrasal verb) enquêter sur, examiner

Exemple:

The police are going to look into the matter.
La police va enquêter sur l'affaire.

look out

/lʊk aʊt/

(phrasal verb) attention, faire attention, veiller sur

Exemple:

Look out! There's a car coming!
Attention ! Il y a une voiture qui arrive !

luxury goods

/ˈlʌk.ʃər.i ˌɡʊdz/

(noun) produits de luxe, articles de luxe

Exemple:

The store specializes in high-end luxury goods like designer handbags and watches.
Le magasin est spécialisé dans les produits de luxe haut de gamme comme les sacs à main de créateurs et les montres.

newsletter

/ˈnuːzˌlet̬.ɚ/

(noun) newsletter, bulletin d'information

Exemple:

I subscribe to their weekly newsletter to stay updated.
Je m'abonne à leur newsletter hebdomadaire pour rester informé.

occupy

/ˈɑː.kjə.paɪ/

(verb) occuper, habiter, remplir

Exemple:

The new tenants will occupy the apartment next month.
Les nouveaux locataires vont occuper l'appartement le mois prochain.

quality service

/ˈkwɑː.lə.t̬i ˈsɝː.vɪs/

(noun) service de qualité, prestation de qualité

Exemple:

The hotel is famous for its quality service and friendly staff.
L'hôtel est célèbre pour son service de qualité et son personnel amical.

renown

/rɪˈnaʊn/

(noun) renommée, célébrité

Exemple:

The author achieved international renown for her latest novel.
L'auteure a acquis une renommée internationale pour son dernier roman.

reputation

/ˌrep.jəˈteɪ.ʃən/

(noun) réputation, renommée

Exemple:

He has a good reputation as a reliable worker.
Il a une bonne réputation en tant que travailleur fiable.

set a record

/sɛt ə ˈrɛk.ərd/

(idiom) établir un record, battre un record

Exemple:

The athlete managed to set a record in the 100-meter sprint.
L'athlète a réussi à établir un record au 100 mètres sprint.

side effect

/ˈsaɪd ɪˌfekt/

(noun) effet secondaire, conséquence inattendue

Exemple:

Drowsiness is a common side effect of this medication.
La somnolence est un effet secondaire courant de ce médicament.

spokesperson

/ˈspoʊksˌpɝː.sən/

(noun) porte-parole

Exemple:

The company's spokesperson announced the new policy.
Le porte-parole de l'entreprise a annoncé la nouvelle politique.

spread the word

/sprɛd ðə wɜrd/

(idiom) faire passer le mot, répandre la nouvelle

Exemple:

We need to spread the word about the upcoming charity event.
Nous devons faire passer le mot pour le prochain événement caritatif.

alteration

/ˌɑːl.t̬əˈreɪ.ʃən/

(noun) altération, modification, retouche

Exemple:

The tailor made an alteration to the dress.
Le tailleur a fait une retouche à la robe.

anticipated

/ænˈtɪs.ə.peɪ.tɪd/

(adjective) attendu, prévu

Exemple:

The highly anticipated movie finally premiered last night.
Le film très attendu a finalement été présenté en première hier soir.

disguise

/dɪsˈɡaɪz/

(verb) déguiser, camoufler, dissimuler;

(noun) déguisement, camouflage

Exemple:

He tried to disguise his voice on the phone.
Il a essayé de déguiser sa voix au téléphone.

go through

/ɡoʊ θruː/

(phrasal verb) traverser, subir, éprouver

Exemple:

She had to go through a lot of pain after the accident.
Elle a dû traverser beaucoup de douleur après l'accident.

incline

/ɪnˈklaɪn/

(noun) pente, inclinaison;

(verb) incliner, tendre, pencher

Exemple:

The car struggled to go up the steep incline.
La voiture a eu du mal à monter la forte pente.

indefinitely

/ɪnˈdef.ən.ət.li/

(adverb) indéfiniment, pour une durée indéterminée, vaguement

Exemple:

The project has been postponed indefinitely.
Le projet a été reporté indéfiniment.

innovation

/ˌɪn.əˈveɪ.ʃən/

(noun) innovation, renouvellement, nouveauté

Exemple:

The company is committed to continuous innovation.
L'entreprise est engagée dans l'innovation continue.

outdated

/ˌaʊtˈdeɪ.t̬ɪd/

(adjective) obsolète, démodé

Exemple:

These maps are outdated; we need new ones.
Ces cartes sont obsolètes ; nous avons besoin de nouvelles.

perspective

/pɚˈspek.tɪv/

(noun) perspective, point de vue

Exemple:

Her unique perspective on the issue offered new insights.
Sa perspective unique sur la question a offert de nouvelles perspectives.

progressive

/prəˈɡres.ɪv/

(adjective) progressif, graduel, progressiste;

(noun) progressiste, réformateur

Exemple:

The disease showed a progressive decline in health.
La maladie a montré un déclin progressif de la santé.

public hearing

/ˈpʌb.lɪk ˈhɪr.ɪŋ/

(noun) audience publique

Exemple:

The city council scheduled a public hearing to discuss the new park project.
Le conseil municipal a programmé une audience publique pour discuter du nouveau projet de parc.

pursue

/pɚˈsuː/

(verb) poursuivre, chasser, rechercher

Exemple:

The police car pursued the suspect down the highway.
La voiture de police a poursuivi le suspect sur l'autoroute.

sensible

/ˈsen.sə.bəl/

(adjective) sensé, raisonnable, judicieux

Exemple:

It was a sensible decision to save money for the future.
C'était une décision judicieuse d'économiser de l'argent pour l'avenir.

strategic

/strəˈtiː.dʒɪk/

(adjective) stratégique, militaire

Exemple:

The company developed a new strategic plan for growth.
L'entreprise a élaboré un nouveau plan stratégique de croissance.

turn over

/tɜːrn ˈoʊvər/

(phrasal verb) tourner, retourner, céder

Exemple:

Please turn over the page and continue reading.
Veuillez tourner la page et continuer à lire.

a great deal of

/ə ɡreɪt dil əv/

(phrase) beaucoup de, une grande quantité de

Exemple:

She spent a great deal of time studying for her exams.
Elle a passé beaucoup de temps à étudier pour ses examens.

advisory

/ədˈvaɪ.zɚ.i/

(adjective) consultatif;

(noun) avis, avertissement

Exemple:

The committee serves in an advisory capacity.
Le comité agit à titre consultatif.

bump into

/bʌmp ˈɪntuː/

(phrasal verb) tomber sur, rencontrer par hasard, heurter

Exemple:

I didn't expect to bump into you here!
Je ne m'attendais pas à te tomber dessus ici !

commemorate

/kəˈmem.ə.reɪt/

(verb) commémorer, célébrer

Exemple:

A ceremony was held to commemorate the victims of the disaster.
Une cérémonie a été organisée pour commémorer les victimes de la catastrophe.

correlation

/ˌkɔːr.əˈleɪ.ʃən/

(noun) corrélation, lien

Exemple:

There is a strong correlation between smoking and lung cancer.
Il existe une forte corrélation entre le tabagisme et le cancer du poumon.

corruption

/kəˈrʌp.ʃən/

(noun) corruption, malversation, altération

Exemple:

The government launched an investigation into widespread corruption.
Le gouvernement a lancé une enquête sur la corruption généralisée.

era

/ˈer.ə/

(noun) ère, époque

Exemple:

The Victorian era was a time of great change.
L'ère victorienne fut une période de grands changements.

exaggerate

/ɪɡˈzædʒ.ə.reɪt/

(verb) exagérer

Exemple:

He tends to exaggerate his achievements.
Il a tendance à exagérer ses réalisations.

fast-growing

/ˌfæstˈɡroʊ.ɪŋ/

(adjective) à croissance rapide

Exemple:

The tech industry is one of the most fast-growing sectors in the economy.
L'industrie technologique est l'un des secteurs à la croissance la plus rapide de l'économie.

hinder

/ˈhɪn.dɚ/

(verb) entraver, gêner, nuire à

Exemple:

Heavy rain hindered the rescue efforts.
Les fortes pluies ont entravé les efforts de sauvetage.

inhabitant

/ɪnˈhæb.ɪ.tənt/

(noun) habitant, résident

Exemple:

The island's original inhabitants lived in harmony with nature.
Les habitants originels de l'île vivaient en harmonie avec la nature.

inhabitation

/ˌɪn.hæb.əˈteɪ.ʃən/

(noun) habitation, occupation

Exemple:

The island shows no signs of human inhabitation.
L'île ne montre aucun signe d'habitation humaine.

instinctive

/ɪnˈstɪŋk.tɪv/

(adjective) instinctif

Exemple:

Her instinctive reaction was to protect the child.
Sa réaction instinctive a été de protéger l'enfant.

isolated

/ˈaɪ.sə.leɪ.t̬ɪd/

(adjective) isolé, reculé, séparé

Exemple:

The village is very isolated, with no public transport.
Le village est très isolé, sans transports en commun.

landfill

/ˈlænd.fɪl/

(noun) décharge, site d'enfouissement;

(verb) enfouir, mettre en décharge

Exemple:

The city's waste is transported to a large landfill site.
Les déchets de la ville sont transportés vers un grand site d'enfouissement.

market share

/ˈmɑːr.kɪt ˌʃer/

(noun) part de marché

Exemple:

The company aims to increase its market share by 10% next year.
L'entreprise vise à augmenter sa part de marché de 10 % l'année prochaine.

meditate

/ˈmed.ə.teɪt/

(verb) méditer, réfléchir, contempler

Exemple:

She likes to meditate for an hour every morning.
Elle aime méditer une heure chaque matin.

merger

/ˈmɝː.dʒɚ/

(noun) fusion, regroupement

Exemple:

The two companies announced a merger to create a global powerhouse.
Les deux entreprises ont annoncé une fusion pour créer une puissance mondiale.

on strike

/ɑːn straɪk/

(idiom) en grève

Exemple:

The factory workers have been on strike for three weeks.
Les ouvriers de l'usine sont en grève depuis trois semaines.

outreach

/ˈaʊt.riːtʃ/

(noun) extension, portée, action;

(adjective) d'aide, de sensibilisation

Exemple:

The company's outreach to new markets was successful.
L'extension de l'entreprise vers de nouveaux marchés a été un succès.

oversized

/ˈoʊ·vərˌsɑɪzd/

(adjective) surdimensionné, trop grand

Exemple:

She wore an oversized sweater that almost reached her knees.
Elle portait un pull surdimensionné qui lui arrivait presque aux genoux.

overstaffed

/ˌoʊ.vɚˈstæft/

(adjective) en surplus d'effectifs, surpeuplé de personnel

Exemple:

The department is overstaffed and needs to reduce its headcount.
Le département est en surplus d'effectifs et doit réduire son personnel.

rashly

/ˈræʃ.li/

(adverb) précipitamment, témérairement

Exemple:

He rashly decided to quit his job without having another one lined up.
Il a décidé témérairement de quitter son emploi sans en avoir un autre en vue.

regional

/ˈriː.dʒən.əl/

(adjective) régional

Exemple:

The company is expanding its regional offices.
L'entreprise étend ses bureaux régionaux.

rule out

/ruːl aʊt/

(phrasal verb) exclure, éliminer

Exemple:

The police have not yet ruled out foul play.
La police n'a pas encore exclu un acte criminel.

scholar

/ˈskɑː.lɚ/

(noun) érudit, savant, universitaire

Exemple:

She is a renowned scholar of ancient history.
C'est une érudite renommée en histoire ancienne.

spotless

/ˈspɑːt.ləs/

(adjective) immaculé, sans tache, irréprochable

Exemple:

The kitchen was absolutely spotless after she finished cleaning.
La cuisine était absolument immaculée après qu'elle eut fini de nettoyer.

stand for

/stænd fɔr/

(phrasal verb) signifier, représenter, tolérer

Exemple:

What does 'UN' stand for?
Que signifie 'ONU' ?

strike

/straɪk/

(verb) frapper, heurter, faire grève;

(noun) grève, frappe, coup

Exemple:

He raised his hand to strike the ball.
Il leva la main pour frapper le ballon.

struggle

/ˈstrʌɡ.əl/

(verb) lutter, se débattre, peiner;

(noun) lutte, débat, effort

Exemple:

He tried to struggle free from the ropes.
Il a essayé de se débattre pour se libérer des cordes.

succession

/səkˈseʃ.ən/

(noun) succession, série, suite

Exemple:

A succession of visitors came to the house.
Une succession de visiteurs est venue à la maison.

takeover

/ˈteɪkˌoʊ.vɚ/

(noun) rachat, prise de contrôle, prise de pouvoir

Exemple:

The company announced a hostile takeover bid.
L'entreprise a annoncé une offre de rachat hostile.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland