Avatar of Vocabulary Set 800 баллов

Набор лексики 800 баллов в День 15 - Переговоры по контракту: Полный и подробный список

Набор лексики '800 баллов' в 'День 15 - Переговоры по контракту' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

close a deal

/kloʊz ə diːl/

(phrase) заключить сделку, завершить сделку

Пример:

After weeks of negotiations, they finally managed to close a deal.
После недель переговоров им наконец удалось заключить сделку.

complicate

/ˈkɑːm.plə.keɪt/

(verb) усложнять, запутывать

Пример:

The new regulations will only complicate matters.
Новые правила только усложнят ситуацию.

dial a number

/ˈdaɪəl ə ˈnʌmbər/

(phrase) набрать номер

Пример:

Please dial a number to start the call.
Пожалуйста, наберите номер, чтобы начать звонок.

disadvantage

/ˌdɪs.ədˈvæn.t̬ɪdʒ/

(noun) недостаток, невыгодное положение;

(verb) ставить в невыгодное положение, ущемлять

Пример:

His lack of experience was a major disadvantage.
Его недостаток опыта был серьезным недостатком.

focus on

/ˈfoʊkəs ɑːn/

(phrasal verb) сосредоточиться на, сфокусироваться на

Пример:

Please focus on your studies.
Пожалуйста, сосредоточьтесь на учебе.

for ages

/fɔːr ˈeɪ.dʒɪz/

(idiom) целую вечность, очень долго

Пример:

I haven't seen him for ages.
Я не видел его целую вечность.

household

/ˈhaʊs.hoʊld/

(noun) домохозяйство, семья;

(adjective) домашний, бытовой

Пример:

The average household in this area has 3.5 people.
Среднее домохозяйство в этом районе состоит из 3,5 человек.

I have no idea

/aɪ hæv noʊ aɪˈdiə/

(phrase) я понятия не имею, без понятия

Пример:

I have no idea where I left my keys.
Я понятия не имею, где оставил свои ключи.

lock up

/lɑːk ˈʌp/

(phrasal verb) запереть, закрыть на замок, посадить в тюрьму

Пример:

Don't forget to lock up before you leave.
Не забудь запереть, прежде чем уйти.

make a deposit

/meɪk ə dɪˈpɑːzɪt/

(phrase) сделать вклад, внести залог

Пример:

I need to make a deposit at the bank before it closes.
Мне нужно сделать вклад в банк до его закрытия.

make a mistake

/meɪk ə mɪˈsteɪk/

(phrase) совершить ошибку, ошибиться

Пример:

It's okay to make a mistake as long as you learn from it.
Это нормально — совершить ошибку, если ты на ней учишься.

peak

/piːk/

(noun) пик, вершина;

(verb) достичь пика, достичь вершины;

(adjective) пиковый, максимальный

Пример:

The athlete reached the peak of his career at the age of 28.
Спортсмен достиг пика своей карьеры в возрасте 28 лет.

rain check

/ˈreɪn ˌtʃɛk/

(noun) отложенный билет, талон на перенос, отложенное приглашение

Пример:

The baseball game was rained out, so we got a rain check for another day.
Бейсбольный матч был отменен из-за дождя, поэтому мы получили отложенный билет на другой день.

rent out

/rent aʊt/

(phrasal verb) сдавать в аренду, сдавать внаем

Пример:

They decided to rent out their spare room to a student.
Они решили сдать свою свободную комнату студенту.

rental agreement

/ˈren.t̬əl əˈɡriː.mənt/

(noun) договор аренды, соглашение об аренде

Пример:

Please read the rental agreement carefully before signing it.
Пожалуйста, внимательно прочитайте договор аренды перед его подписанием.

rough

/rʌf/

(adjective) шершавый, неровный, грубый;

(adverb) грубо, жестко;

(noun) трудность, тяжелый период

Пример:

The old wooden table had a rough surface.
У старого деревянного стола была шершавая поверхность.

royalty

/ˈrɔɪ.əl.t̬i/

(noun) королевская семья, монархи, роялти

Пример:

The queen and other royalty attended the state dinner.
Королева и другие члены королевской семьи присутствовали на государственном ужине.

run in several directions

/rʌn ɪn ˈsɛv.ər.əl dɪˈrɛk.ʃənz/

(idiom) расходиться в нескольких направлениях, разрываться на части

Пример:

The cracks in the old wall run in several directions.
Трещины в старой стене расходятся в нескольких направлениях.

scare

/sker/

(verb) пугать, напугать;

(noun) испуг, страх, тревога

Пример:

The sudden noise scared the cat.
Внезапный шум напугал кошку.

sign a contract

/saɪn ə ˈkɑnˌtrækt/

(phrase) подписать контракт, заключить договор

Пример:

The two companies will sign a contract next week to finalize the merger.
Две компании подпишут контракт на следующей неделе, чтобы завершить слияние.

under a contract

/ˈʌndər ə ˈkɑːntrækt/

(phrase) по контракту, под договором

Пример:

The player is still under a contract with his current team until next year.
Игрок все еще связан контрактом со своей нынешней командой до следующего года.

win a contract

/wɪn ə ˈkɑːn.trækt/

(phrase) выиграть контракт, получить подряд

Пример:

The company managed to win a contract to build the new bridge.
Компании удалось выиграть контракт на строительство нового моста.

agreeable

/əˈɡriː.ə.bəl/

(adjective) приятный, располагающий, согласный

Пример:

We spent an agreeable afternoon by the lake.
Мы провели приятный день у озера.

call out

/kɔːl aʊt/

(phrasal verb) выкрикивать, звать, отчитывать

Пример:

She had to call out his name several times before he heard her.
Ей пришлось несколько раз выкрикивать его имя, прежде чем он ее услышал.

convincing

/kənˈvɪn.sɪŋ/

(adjective) убедительный

Пример:

He presented a convincing argument for his proposal.
Он представил убедительный аргумент в поддержку своего предложения.

diplomatic

/ˌdɪp.ləˈmæt̬.ɪk/

(adjective) дипломатический, тактичный, дипломатичный

Пример:

The ambassador handled the crisis with great diplomatic skill.
Посол справился с кризисом с большим дипломатическим мастерством.

equality

/iˈkwɑː.lə.t̬i/

(noun) равенство

Пример:

The fight for gender equality continues worldwide.
Борьба за гендерное равенство продолжается во всем мире.

ethical

/ˈeθ.ɪ.kəl/

(adjective) этический, нравственный, этичный

Пример:

The company has a strong ethical code.
У компании сильный этический кодекс.

hesitate

/ˈhez.ə.teɪt/

(verb) колебаться, медлить

Пример:

She hesitated for a moment before answering the difficult question.
Она заколебалась на мгновение, прежде чем ответить на сложный вопрос.

in contrast

/ɪn ˈkɑːntræst/

(phrase) в отличие, напротив

Пример:

The old system was slow and inefficient. In contrast, the new system is fast and reliable.
Старая система была медленной и неэффективной. В отличие от этого, новая система быстрая и надежная.

instrumental

/ˌɪn.strəˈmen.t̬əl/

(adjective) инструментальный, важный, способствующий;

(noun) инструментал, инструментальная композиция

Пример:

He was instrumental in bringing about the peace treaty.
Он был инструментален в заключении мирного договора.

lengthen

/ˈleŋ.θən/

(verb) удлинять, удлиняться

Пример:

She decided to lengthen her skirt by adding a ruffle.
Она решила удлинить свою юбку, добавив оборку.

make a move

/meɪk ə muːv/

(phrase) действовать, сделать шаг, приударить

Пример:

It's time to make a move and start planning our trip.
Пора действовать и начать планировать нашу поездку.

offend

/əˈfend/

(verb) оскорблять, обижать, нарушать

Пример:

His rude comments offended everyone in the room.
Его грубые комментарии оскорбили всех в комнате.

opposing

/əˈpoʊ.zɪŋ/

(adjective) противоположный, противоборствующий

Пример:

The two teams had opposing views on the new rule.
У двух команд были противоположные мнения по поводу нового правила.

origin

/ˈɔːr.ə.dʒɪn/

(noun) происхождение, источник, начало

Пример:

The river's origin is in the mountains.
Исток реки находится в горах.

rational

/ˈræʃ.ən.əl/

(adjective) рациональный, логичный, разумный;

(noun) рациональное число

Пример:

It's important to make rational decisions.
Важно принимать рациональные решения.

recognition

/ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən/

(noun) признание, распознавание

Пример:

He received a medal in recognition of his bravery.
Он получил медаль в признание его храбрости.

refusal

/rɪˈfjuː.zəl/

(noun) отказ, нежелание

Пример:

His refusal to cooperate led to his dismissal.
Его отказ сотрудничать привел к его увольнению.

sarcastic

/sɑːrˈkæs.tɪk/

(adjective) саркастический, насмешливый

Пример:

Her sarcastic remarks often made people uncomfortable.
Ее саркастические замечания часто заставляли людей чувствовать себя неловко.

selected

/sɪˈlɛktɪd/

(adjective) выбранный, отобранный;

(verb) выбрал, отобрал

Пример:

Only a few selected candidates were invited for the interview.
Только несколько отобранных кандидатов были приглашены на собеседование.

sort of

/sɔːrt əv/

(phrase) вроде как, в некотором роде

Пример:

I was sort of hoping you'd say yes.
Я вроде как надеялся, что ты скажешь да.

surely

/ˈʃʊr.li/

(adverb) наверняка, конечно, несомненно

Пример:

You're not leaving already, are you? It's surely too early.
Ты же не уходишь уже, правда? Наверняка слишком рано.

surprise

/sɚˈpraɪz/

(noun) сюрприз, неожиданность, удивление;

(verb) удивлять, поражать

Пример:

Her sudden arrival was a complete surprise.
Ее внезапное появление было полной неожиданностью.

uninterested

/ʌnˈɪn.trɪ.stɪd/

(adjective) незаинтересованный, безразличный

Пример:

He seemed completely uninterested in the conversation.
Он казался совершенно незаинтересованным в разговоре.

verbal

/ˈvɝː.bəl/

(adjective) устный, словесный, глагольный

Пример:

He gave a verbal promise.
Он дал устное обещание.

virtual

/ˈvɝː.tʃu.əl/

(adjective) фактический, виртуальный

Пример:

The meeting was a virtual disaster.
Встреча была фактически катастрофой.

within reason

/wɪðˈɪn ˈriː.zən/

(phrase) в пределах разумного, разумно

Пример:

You can do anything you want, within reason.
Ты можешь делать все, что хочешь, в пределах разумного.

be in agreement

/bi ɪn əˈɡriː.mənt/

(idiom) быть согласным, соответствовать

Пример:

We are in agreement regarding the new policy.
Мы согласны по поводу новой политики.

draw up a new agreement

/drɔː ʌp ə nuː əˈɡriː.mənt/

(phrase) составить новое соглашение

Пример:

The lawyers will draw up a new agreement by next week.
Юристы составят новое соглашение к следующей неделе.

enclosure

/ɪnˈkloʊ.ʒɚ/

(noun) вольер, ограждение, загон

Пример:

The zoo has a large enclosure for the lions.
В зоопарке есть большой вольер для львов.

the generation gap

/ðə ˈdʒen.ə.reɪ.ʃən ˌɡæp/

(noun) разрыв между поколениями, конфликт поколений

Пример:

There's a significant generation gap when it comes to technology.
Существует значительный разрыв между поколениями, когда речь идет о технологиях.

have difficulty in

/hæv ˈdɪf.ə.kəl.ti ɪn/

(phrase) испытывать трудности в, затрудняться в

Пример:

Many students have difficulty in understanding complex physics theories.
Многие студенты испытывают трудности с пониманием сложных физических теорий.

in an attempt to

/ɪn æn əˈtɛmpt tuː/

(phrase) в попытке, пытаясь

Пример:

He called her in an attempt to apologize for his behavior.
Он позвонил ей в попытке извиниться за свое поведение.

in appreciation of

/ɪn əˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən əv/

(phrase) в знак признательности за, в знак благодарности за

Пример:

The company gave him a gold watch in appreciation of his twenty years of service.
Компания подарила ему золотые часы в знак признательности за его двадцатилетнюю службу.

in print

/ɪn prɪnt/

(phrase) издающийся, имеющийся в продаже, в печати

Пример:

Is that novel still in print?
Этот роман всё ещё издаётся?

in summary

/ɪn ˈsʌm.ər.i/

(phrase) вкратце, подводя итог

Пример:

In summary, the project was a great success.
Вкратце, проект увенчался большим успехом.

lifetime employment

/ˈlaɪf.taɪm ɪmˈplɔɪ.mənt/

(noun) пожизненный найм

Пример:

The traditional Japanese system of lifetime employment is gradually changing.
Традиционная японская система пожизненного найма постепенно меняется.

low-income resident

/loʊ ˈɪn.kʌm ˈrez.ɪ.dənt/

(noun) малообеспеченный житель, житель с низким доходом

Пример:

The city is building new affordable housing for low-income residents.
Город строит новое доступное жилье для малообеспеченных жителей.

make a bid

/meɪk ə bɪd/

(idiom) сделать ставку, предложить цену, попытаться достичь

Пример:

She decided to make a bid for the antique vase at the auction.
Она решила сделать ставку на антикварную вазу на аукционе.

make a contract with

/meɪk ə ˈkɑːn.trækt wɪð/

(phrase) заключить контракт с, заключить договор с

Пример:

The company decided to make a contract with a new supplier.
Компания решила заключить контракт с новым поставщиком.

on hand

/ɑːn hænd/

(phrase) на руках, в наличии, на месте

Пример:

Do you have enough cash on hand for the trip?
У вас достаточно наличных на руках для поездки?

replica

/ˈrep.lɪ.kə/

(noun) копия, реплика

Пример:

The museum displayed a perfect replica of the ancient vase.
Музей выставил идеальную копию древней вазы.

rigid

/ˈrɪdʒ.ɪd/

(adjective) жесткий, негибкий, твердый

Пример:

The old man's body was rigid with cold.
Тело старика было окоченевшим от холода.

security deposit

/sɪˈkjʊr.ə.ti dɪˈpɑː.zɪt/

(noun) залог, страховой депозит

Пример:

The landlord required a one-month security deposit.
Арендодатель потребовал залог в размере месячной арендной платы.

sequential

/sɪˈkwen.ʃəl/

(adjective) последовательный, порядковый

Пример:

The steps in the recipe are sequential.
Шаги в рецепте последовательны.

successful candidate

/səkˈses.fəl ˈkæn.dɪ.deɪt/

(collocation) успешный кандидат, прошедший кандидат

Пример:

The successful candidate will be notified by the end of the week.
Успешный кандидат будет уведомлен до конца недели.

take A seriously

/teɪk eɪ ˈsɪr.i.əs.li/

(idiom) принимать всерьез, серьезно относиться

Пример:

You need to take your studies seriously if you want to pass.
Тебе нужно серьезно относиться к учебе, если хочешь сдать экзамены.
Изучить этот набор лексики в Lingoland