Avatar of Vocabulary Set 800 pontos

Conjunto de vocabulário 800 pontos em Dia 15 - Negociação de Contrato: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário '800 pontos' em 'Dia 15 - Negociação de Contrato' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

close a deal

/kloʊz ə diːl/

(phrase) fechar um negócio, concluir um acordo

Exemplo:

After weeks of negotiations, they finally managed to close a deal.
Após semanas de negociações, eles finalmente conseguiram fechar um negócio.

complicate

/ˈkɑːm.plə.keɪt/

(verb) complicar, dificultar

Exemplo:

The new regulations will only complicate matters.
As novas regulamentações só vão complicar as coisas.

dial a number

/ˈdaɪəl ə ˈnʌmbər/

(phrase) discar um número

Exemplo:

Please dial a number to start the call.
Por favor, disque um número para iniciar a chamada.

disadvantage

/ˌdɪs.ədˈvæn.t̬ɪdʒ/

(noun) desvantagem, impedimento;

(verb) desfavorecer, prejudicar

Exemplo:

His lack of experience was a major disadvantage.
A falta de experiência dele era uma grande desvantagem.

focus on

/ˈfoʊkəs ɑːn/

(phrasal verb) focar em, concentrar-se em

Exemplo:

Please focus on your studies.
Por favor, concentre-se nos seus estudos.

for ages

/fɔːr ˈeɪ.dʒɪz/

(idiom) há séculos, há uma eternidade

Exemplo:

I haven't seen him for ages.
Não o vejo há séculos.

household

/ˈhaʊs.hoʊld/

(noun) família, lar;

(adjective) doméstico, familiar

Exemplo:

The average household in this area has 3.5 people.
A família média nesta área tem 3,5 pessoas.

I have no idea

/aɪ hæv noʊ aɪˈdiə/

(phrase) não tenho ideia, não faço ideia

Exemplo:

I have no idea where I left my keys.
Eu não tenho ideia de onde deixei minhas chaves.

lock up

/lɑːk ˈʌp/

(phrasal verb) trancar, fechar com chave, prender

Exemplo:

Don't forget to lock up before you leave.
Não se esqueça de trancar antes de sair.

make a deposit

/meɪk ə dɪˈpɑːzɪt/

(phrase) fazer um depósito, dar um sinal

Exemplo:

I need to make a deposit at the bank before it closes.
Preciso fazer um depósito no banco antes que feche.

make a mistake

/meɪk ə mɪˈsteɪk/

(phrase) cometer um erro, errar

Exemplo:

It's okay to make a mistake as long as you learn from it.
Não há problema em cometer um erro, desde que você aprenda com ele.

peak

/piːk/

(noun) pico, auge, cume;

(verb) atingir o pico, atingir o auge;

(adjective) de pico, máximo

Exemplo:

The athlete reached the peak of his career at the age of 28.
O atleta atingiu o auge de sua carreira aos 28 anos.

rain check

/ˈreɪn ˌtʃɛk/

(noun) vale-chuva, ingresso de reposição, adiamento

Exemplo:

The baseball game was rained out, so we got a rain check for another day.
O jogo de beisebol foi cancelado por causa da chuva, então recebemos um vale-chuva para outro dia.

rent out

/rent aʊt/

(phrasal verb) alugar, arrendar

Exemplo:

They decided to rent out their spare room to a student.
Eles decidiram alugar o quarto extra para um estudante.

rental agreement

/ˈren.t̬əl əˈɡriː.mənt/

(noun) contrato de aluguel, contrato de locação

Exemplo:

Please read the rental agreement carefully before signing it.
Por favor, leia o contrato de aluguel com atenção antes de assiná-lo.

rough

/rʌf/

(adjective) áspero, irregular, violento;

(adverb) bruscamente, violentamente;

(noun) dificuldade, período difícil

Exemplo:

The old wooden table had a rough surface.
A velha mesa de madeira tinha uma superfície áspera.

royalty

/ˈrɔɪ.əl.t̬i/

(noun) realeza, família real, royalties

Exemplo:

The queen and other royalty attended the state dinner.
A rainha e outros membros da realeza compareceram ao jantar de estado.

run in several directions

/rʌn ɪn ˈsɛv.ər.əl dɪˈrɛk.ʃənz/

(idiom) correr em várias direções, ser solicitado por vários lados

Exemplo:

The cracks in the old wall run in several directions.
As rachaduras na parede velha correm em várias direções.

scare

/sker/

(verb) assustar, amedrontar;

(noun) susto, medo, alarme

Exemplo:

The sudden noise scared the cat.
O barulho repentino assustou o gato.

sign a contract

/saɪn ə ˈkɑnˌtrækt/

(phrase) assinar um contrato, firmar um contrato

Exemplo:

The two companies will sign a contract next week to finalize the merger.
As duas empresas vão assinar um contrato na próxima semana para finalizar a fusão.

under a contract

/ˈʌndər ə ˈkɑːntrækt/

(phrase) sob contrato

Exemplo:

The player is still under a contract with his current team until next year.
O jogador ainda está sob contrato com sua equipe atual até o próximo ano.

win a contract

/wɪn ə ˈkɑːn.trækt/

(phrase) ganhar um contrato, conquistar um contrato

Exemplo:

The company managed to win a contract to build the new bridge.
A empresa conseguiu ganhar um contrato para construir a nova ponte.

agreeable

/əˈɡriː.ə.bəl/

(adjective) agradável, prazeroso, de acordo

Exemplo:

We spent an agreeable afternoon by the lake.
Passamos uma tarde agradável à beira do lago.

call out

/kɔːl aʊt/

(phrasal verb) chamar, gritar, chamar a atenção

Exemplo:

She had to call out his name several times before he heard her.
Ela teve que chamar o nome dele várias vezes antes que ele a ouvisse.

convincing

/kənˈvɪn.sɪŋ/

(adjective) convincente, persuasivo

Exemplo:

He presented a convincing argument for his proposal.
Ele apresentou um argumento convincente para sua proposta.

diplomatic

/ˌdɪp.ləˈmæt̬.ɪk/

(adjective) diplomático, tático

Exemplo:

The ambassador handled the crisis with great diplomatic skill.
O embaixador lidou com a crise com grande habilidade diplomática.

equality

/iˈkwɑː.lə.t̬i/

(noun) igualdade

Exemplo:

The fight for gender equality continues worldwide.
A luta pela igualdade de gênero continua em todo o mundo.

ethical

/ˈeθ.ɪ.kəl/

(adjective) ético, moral, moralmente correto

Exemplo:

The company has a strong ethical code.
A empresa tem um forte código ético.

hesitate

/ˈhez.ə.teɪt/

(verb) hesitar, vacilar

Exemplo:

She hesitated for a moment before answering the difficult question.
Ela hesitou por um momento antes de responder à pergunta difícil.

in contrast

/ɪn ˈkɑːntræst/

(phrase) em contraste, por outro lado

Exemplo:

The old system was slow and inefficient. In contrast, the new system is fast and reliable.
O sistema antigo era lento e ineficiente. Em contraste, o novo sistema é rápido e confiável.

instrumental

/ˌɪn.strəˈmen.t̬əl/

(adjective) fundamental, essencial, instrumental;

(noun) instrumental, música instrumental

Exemplo:

He was instrumental in bringing about the peace treaty.
Ele foi fundamental para a concretização do tratado de paz.

lengthen

/ˈleŋ.θən/

(verb) alongar, tornar-se mais longo

Exemplo:

She decided to lengthen her skirt by adding a ruffle.
Ela decidiu alongar sua saia adicionando um babado.

make a move

/meɪk ə muːv/

(phrase) fazer um movimento, agir, dar em cima

Exemplo:

It's time to make a move and start planning our trip.
É hora de fazer um movimento e começar a planejar nossa viagem.

offend

/əˈfend/

(verb) ofender, magoar, infringir

Exemplo:

His rude comments offended everyone in the room.
Seus comentários rudes ofenderam a todos na sala.

opposing

/əˈpoʊ.zɪŋ/

(adjective) oposto, contrário

Exemplo:

The two teams had opposing views on the new rule.
As duas equipes tinham visões opostas sobre a nova regra.

origin

/ˈɔːr.ə.dʒɪn/

(noun) origem, fonte, início

Exemplo:

The river's origin is in the mountains.
A origem do rio está nas montanhas.

rational

/ˈræʃ.ən.əl/

(adjective) racional, lógico, dotado de razão;

(noun) número racional

Exemplo:

It's important to make rational decisions.
É importante tomar decisões racionais.

recognition

/ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən/

(noun) reconhecimento

Exemplo:

He received a medal in recognition of his bravery.
Ele recebeu uma medalha em reconhecimento de sua bravura.

refusal

/rɪˈfjuː.zəl/

(noun) recusa, negação

Exemplo:

His refusal to cooperate led to his dismissal.
Sua recusa em cooperar levou à sua demissão.

sarcastic

/sɑːrˈkæs.tɪk/

(adjective) sarcástico, irônico

Exemplo:

Her sarcastic remarks often made people uncomfortable.
Suas observações sarcásticas frequentemente deixavam as pessoas desconfortáveis.

selected

/sɪˈlɛktɪd/

(adjective) selecionado, escolhido;

(verb) selecionou, escolhido

Exemplo:

Only a few selected candidates were invited for the interview.
Apenas alguns candidatos selecionados foram convidados para a entrevista.

sort of

/sɔːrt əv/

(phrase) meio que, mais ou menos

Exemplo:

I was sort of hoping you'd say yes.
Eu estava meio que esperando que você dissesse sim.

surely

/ˈʃʊr.li/

(adverb) certamente, com certeza, sem dúvida

Exemplo:

You're not leaving already, are you? It's surely too early.
Você não está saindo já, está? É certamente muito cedo.

surprise

/sɚˈpraɪz/

(noun) surpresa, espanto;

(verb) surpreender, espantar

Exemplo:

Her sudden arrival was a complete surprise.
A chegada repentina dela foi uma completa surpresa.

uninterested

/ʌnˈɪn.trɪ.stɪd/

(adjective) desinteressado, indiferente

Exemplo:

He seemed completely uninterested in the conversation.
Ele parecia completamente desinteressado na conversa.

verbal

/ˈvɝː.bəl/

(adjective) verbal, oral, relativo a verbo

Exemplo:

He gave a verbal promise.
Ele fez uma promessa verbal.

virtual

/ˈvɝː.tʃu.əl/

(adjective) virtual, quase

Exemplo:

The meeting was a virtual disaster.
A reunião foi um virtual desastre.

within reason

/wɪðˈɪn ˈriː.zən/

(phrase) dentro do razoável, razoavelmente

Exemplo:

You can do anything you want, within reason.
Você pode fazer o que quiser, dentro do razoável.

be in agreement

/bi ɪn əˈɡriː.mənt/

(idiom) estar de acordo, concordar

Exemplo:

We are in agreement regarding the new policy.
Nós estamos de acordo em relação à nova política.

draw up a new agreement

/drɔː ʌp ə nuː əˈɡriː.mənt/

(phrase) elaborar um novo acordo

Exemplo:

The lawyers will draw up a new agreement by next week.
Os advogados vão elaborar um novo acordo até a próxima semana.

enclosure

/ɪnˈkloʊ.ʒɚ/

(noun) recinto, cercado, vedação

Exemplo:

The zoo has a large enclosure for the lions.
O zoológico tem um grande recinto para os leões.

the generation gap

/ðə ˈdʒen.ə.reɪ.ʃən ˌɡæp/

(noun) lacuna geracional, diferença de gerações

Exemplo:

There's a significant generation gap when it comes to technology.
Existe uma significativa lacuna geracional quando se trata de tecnologia.

have difficulty in

/hæv ˈdɪf.ə.kəl.ti ɪn/

(phrase) ter dificuldade em, ter problemas em

Exemplo:

Many students have difficulty in understanding complex physics theories.
Muitos alunos têm dificuldade em compreender teorias complexas de física.

in an attempt to

/ɪn æn əˈtɛmpt tuː/

(phrase) em uma tentativa de, na tentativa de

Exemplo:

He called her in an attempt to apologize for his behavior.
Ele ligou para ela em uma tentativa de se desculpar por seu comportamento.

in appreciation of

/ɪn əˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən əv/

(phrase) em reconhecimento a, em agradecimento por

Exemplo:

The company gave him a gold watch in appreciation of his twenty years of service.
A empresa deu a ele um relógio de ouro em reconhecimento aos seus vinte anos de serviço.

in print

/ɪn prɪnt/

(phrase) em catálogo, em circulação, impresso

Exemplo:

Is that novel still in print?
Aquele romance ainda está em catálogo?

in summary

/ɪn ˈsʌm.ər.i/

(phrase) em resumo, em suma

Exemplo:

In summary, the project was a great success.
Em resumo, o projeto foi um grande sucesso.

lifetime employment

/ˈlaɪf.taɪm ɪmˈplɔɪ.mənt/

(noun) emprego vitalício

Exemplo:

The traditional Japanese system of lifetime employment is gradually changing.
O sistema tradicional japonês de emprego vitalício está mudando gradualmente.

low-income resident

/loʊ ˈɪn.kʌm ˈrez.ɪ.dənt/

(noun) residente de baixa renda

Exemplo:

The city is building new affordable housing for low-income residents.
A cidade está construindo novas moradias populares para residentes de baixa renda.

make a bid

/meɪk ə bɪd/

(idiom) fazer uma oferta, licitar, tentar alcançar

Exemplo:

She decided to make a bid for the antique vase at the auction.
Ela decidiu fazer uma oferta pelo vaso antigo no leilão.

make a contract with

/meɪk ə ˈkɑːn.trækt wɪð/

(phrase) fazer um contrato com, firmar um contrato com

Exemplo:

The company decided to make a contract with a new supplier.
A empresa decidiu fazer um contrato com um novo fornecedor.

on hand

/ɑːn hænd/

(phrase) em mãos, disponível, presente

Exemplo:

Do you have enough cash on hand for the trip?
Você tem dinheiro suficiente em mãos para a viagem?

replica

/ˈrep.lɪ.kə/

(noun) réplica, cópia

Exemplo:

The museum displayed a perfect replica of the ancient vase.
O museu exibiu uma réplica perfeita do vaso antigo.

rigid

/ˈrɪdʒ.ɪd/

(adjective) rígido, inflexível, intransigente

Exemplo:

The old man's body was rigid with cold.
O corpo do velho estava rígido de frio.

security deposit

/sɪˈkjʊr.ə.ti dɪˈpɑː.zɪt/

(noun) depósito de segurança, caução

Exemplo:

The landlord required a one-month security deposit.
O proprietário exigiu um depósito de segurança de um mês.

sequential

/sɪˈkwen.ʃəl/

(adjective) sequencial, consecutivo

Exemplo:

The steps in the recipe are sequential.
Os passos na receita são sequenciais.

successful candidate

/səkˈses.fəl ˈkæn.dɪ.deɪt/

(collocation) candidato bem-sucedido, candidato selecionado

Exemplo:

The successful candidate will be notified by the end of the week.
O candidato bem-sucedido será notificado até o final da semana.

take A seriously

/teɪk eɪ ˈsɪr.i.əs.li/

(idiom) levar a sério

Exemplo:

You need to take your studies seriously if you want to pass.
Você precisa levar seus estudos a sério se quiser passar.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland