Avatar of Vocabulary Set 800 баллов

Набор лексики 800 баллов в День 13 - Клиент - король: Полный и подробный список

Набор лексики '800 баллов' в 'День 13 - Клиент - король' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

a loaf of

/ə loʊf əv/

(phrase) буханка, батон

Пример:

I bought a loaf of bread from the bakery this morning.
Я купил буханку хлеба в пекарне сегодня утром.

affair

/əˈfer/

(noun) дело, событие, роман

Пример:

The whole affair was a complete disaster.
Все это дело было полным провалом.

aisle

/aɪl/

(noun) проход, коридор, отдел

Пример:

The bride walked down the aisle.
Невеста прошла по проходу.

annoy

/əˈnɔɪ/

(verb) раздражать, надоедать, досаждать

Пример:

His constant complaining really annoys me.
Его постоянные жалобы меня очень раздражают.

at no charge

/æt noʊ tʃɑrdʒ/

(phrase) бесплатно, безвозмездно

Пример:

The museum offers admission at no charge on the first Sunday of every month.
Музей предлагает вход бесплатно в первое воскресенье каждого месяца.

at no extra charge

/æt noʊ ˈekstrə tʃɑːrdʒ/

(phrase) без дополнительной платы, бесплатно

Пример:

The hotel provides a shuttle service to the airport at no extra charge.
Отель предоставляет услуги трансфера до аэропорта без дополнительной оплаты.

be on another call

/bi ɑn əˈnʌðər kɔl/

(phrase) быть на другой линии, разговаривать по другому телефону

Пример:

I'm sorry, she can't talk right now because she is on another call.
Извините, она не может сейчас разговаривать, так как она на другой линии.

ceremonial

/ˌser.əˈmoʊ.ni.əl/

(adjective) церемониальный, торжественный

Пример:

The queen wore her full ceremonial robes for the coronation.
Королева надела свои полные церемониальные одеяния для коронации.

for your own safety

/fɔːr jʊər oʊn ˈseɪf.ti/

(phrase) для вашей собственной безопасности

Пример:

Please stay behind the yellow line for your own safety.
Пожалуйста, оставайтесь за желтой линией в целях вашей собственной безопасности.

follow up

/ˈfɑloʊ ʌp/

(phrasal verb) продолжить работу, провести повторный осмотр

Пример:

I need to follow up on that email I sent yesterday.
Мне нужно продолжить работу над тем письмом, которое я отправил вчера.

get a replacement

/ɡɛt ə rɪˈpleɪsmənt/

(phrase) получить замену, найти замену

Пример:

My phone is broken, so I need to get a replacement.
Мой телефон сломался, поэтому мне нужно получить замену.

handheld

/ˌhændˈheld/

(adjective) портативный, ручной;

(noun) портативное устройство, наладонник

Пример:

She used a handheld device to scan the barcodes.
Она использовала портативное устройство для сканирования штрих-кодов.

head toward

/hed təˈwɔːrd/

(phrasal verb) направляться к, идти в сторону

Пример:

We should head toward the exit before the crowd gets too large.
Нам следует направиться к выходу, пока толпа не стала слишком большой.

hold the line

/hoʊld ðə laɪn/

(idiom) держать оборону, стоять на своем, не сдаваться

Пример:

Despite heavy losses, the soldiers were ordered to hold the line.
Несмотря на тяжелые потери, солдатам было приказано держать оборону.

just to make sure

/dʒʌst tu meɪk ʃʊr/

(phrase) просто чтобы убедиться, для верности

Пример:

I'll call you again tomorrow just to make sure of the time.
Я позвоню тебе завтра еще раз, просто чтобы уточнить время.

leftover

/ˈlefˌt̬oʊ.vɚ/

(noun) остатки, объедки, пережиток;

(adjective) оставшийся, избыточный

Пример:

We had leftovers for lunch the next day.
На следующий день мы ели остатки на обед.

look through the manual

/lʊk θruː ðə ˈmænjuəl/

(phrase) просматривать руководство, изучать инструкцию

Пример:

I need to look through the manual to see how to assemble this desk.
Мне нужно просмотреть руководство, чтобы понять, как собрать этот стол.

on delivery

/ɑːn dɪˈlɪv.ɚ.i/

(phrase) при доставке

Пример:

You can pay for the goods on delivery.
Вы можете оплатить товар при доставке.

pharmacist

/ˈfɑːr.mə.sɪst/

(noun) фармацевт

Пример:

The pharmacist advised me on the correct dosage for my medication.
Фармацевт посоветовал мне правильную дозировку для моего лекарства.

potential customer

/pəˈtɛnʃəl ˈkʌstəmər/

(noun) потенциальный клиент

Пример:

Our marketing team is focused on identifying new potential customers.
Наша маркетинговая команда сосредоточена на выявлении новых потенциальных клиентов.

prepaid

/ˌpriːˈpeɪd/

(adjective) предоплаченный

Пример:

I bought a prepaid phone card for my trip.
Я купил предоплаченную телефонную карту для своей поездки.

questionnaire

/ˌkwes.tʃəˈner/

(noun) анкета, опросник

Пример:

Please fill out the questionnaire completely.
Пожалуйста, заполните анкету полностью.

recall

/ˈriː.kɑːl/

(verb) вспоминать, отзывать;

(noun) воспоминание, отзыв, возвращение

Пример:

I can't recall his name right now.
Я не могу вспомнить его имя прямо сейчас.

return a phone call

/rɪˈtɜːrn ə foʊn kɔːl/

(phrase) перезвонить, ответить на звонок

Пример:

I need to return a phone call from my lawyer.
Мне нужно перезвонить своему адвокату.

ridiculously

/rɪˈdɪk.jə.ləs.li/

(adverb) нелепо, смехотворно, невероятно

Пример:

The price of the car was ridiculously high.
Цена машины была нелепо высокой.

take back

/teɪk bæk/

(phrasal verb) вернуть, забрать обратно, взять обратно

Пример:

I need to take back this book to the library.
Мне нужно вернуть эту книгу в библиотеку.

troubleshoot

/ˈtrʌb.əl.ʃuːt/

(verb) устранять неполадки, решать проблемы

Пример:

The IT department is working to troubleshoot the network issues.
ИТ-отдел работает над устранением неполадок сети.

tune

/tuːn/

(noun) мелодия, напев, настройка;

(verb) настраивать, регулировать, ловить

Пример:

That's a catchy tune!
Это запоминающаяся мелодия!

wardrobe

/ˈwɔːr.droʊb/

(noun) шкаф для одежды, гардероб, коллекция одежды

Пример:

She hung her dresses neatly in the wardrobe.
Она аккуратно повесила свои платья в шкаф.

water-resistant

/ˈwɔː.t̬ɚ rɪˌzɪs.tənt/

(adjective) водостойкий, водонепроницаемый

Пример:

This watch is water-resistant up to 50 meters.
Эти часы водонепроницаемы на глубине до 50 метров.

adverse

/ædˈvɝːs/

(adjective) неблагоприятный, вредный, противоположный

Пример:

The company faced adverse economic conditions.
Компания столкнулась с неблагоприятными экономическими условиями.

argument

/ˈɑːrɡ.jə.mənt/

(noun) спор, ссора, разногласие

Пример:

They had a fierce argument about politics.
У них был ожесточенный спор о политике.

as requested

/æz rɪˈkwestɪd/

(phrase) как просили, согласно запросу

Пример:

I have attached the document as requested.
Я приложил документ, как и просили.

defect

/ˈdiː.fekt/

(noun) дефект, недостаток, изъян;

(verb) перебежать, дезертировать

Пример:

The car was recalled due to a manufacturing defect.
Автомобиль был отозван из-за производственного дефекта.

discouraging

/dɪˈskɝː.ɪ.dʒɪŋ/

(adjective) обескураживающий, унылый

Пример:

The initial results of the experiment were quite discouraging.
Первоначальные результаты эксперимента были весьма обескураживающими.

escort

/esˈkɔːrt/

(noun) эскорт, сопровождающий;

(verb) сопровождать, эскортировать

Пример:

The president arrived with a police escort.
Президент прибыл в сопровождении полицейского эскорта.

exterior

/ɪkˈstɪr.i.ɚ/

(noun) экстерьер, внешняя сторона, внешность;

(adjective) внешний, наружный

Пример:

The exterior of the house was painted a light blue.
Внешняя сторона дома была покрашена в светло-голубой цвет.

further

/ˈfɝː.ðɚ/

(adverb) дальше, более;

(adjective) дальнейший, дополнительный;

(verb) способствовать, развивать

Пример:

Let's walk a little further.
Давайте пройдем немного дальше.

go on

/ɡoʊ ɑːn/

(phrasal verb) продолжаться, идти дальше, происходить

Пример:

Please go on with your story.
Пожалуйста, продолжайте свой рассказ.

graciously

/ˈɡreɪ.ʃəs.li/

(adverb) любезно, милостиво, благосклонно

Пример:

She graciously accepted the award and thanked her team.
Она любезно приняла награду и поблагодарила свою команду.

inconvenient

/ˌɪn.kənˈviːn.jənt/

(adjective) неудобный, неподходящий, обременительный

Пример:

It's very inconvenient to have to drive so far to work.
Очень неудобно ездить так далеко на работу.

instant

/ˈɪn.stənt/

(adjective) мгновенный, немедленный, растворимый;

(noun) мгновение, момент

Пример:

The effect was instant.
Эффект был мгновенным.

loyalty

/ˈlɔɪ.əl.t̬i/

(noun) лояльность, преданность

Пример:

His loyalty to the company was unwavering.
Его преданность компании была непоколебимой.

refer to

/rɪˈfɜːr tə/

(phrasal verb) ссылаться на, упоминать, передавать

Пример:

He often refers to his childhood memories.
Он часто ссылается на свои детские воспоминания.

smoothly

/ˈsmuːð.li/

(adverb) плавно, гладко, без проблем

Пример:

The car glided smoothly over the newly paved road.
Машина плавно скользила по недавно заасфальтированной дороге.

unlike

/ʌnˈlaɪk/

(preposition) в отличие от, не похожий на;

(adjective) нехарактерно для, нетипично для

Пример:

Unlike his brother, he is very shy.
В отличие от своего брата, он очень застенчив.

user-friendly

/ˌjuː.zɚˈfrend.li/

(adjective) удобный, простой в использовании

Пример:

The new software has a very user-friendly interface.
Новое программное обеспечение имеет очень удобный интерфейс.

vivid

/ˈvɪv.ɪd/

(adjective) яркий, живой, наглядный

Пример:

He gave a vivid description of the accident.
Он дал яркое описание аварии.

willing

/ˈwɪl.ɪŋ/

(adjective) готовый, желающий, согласный

Пример:

She is always willing to help others.
Она всегда готова помочь другим.

at one's request

/æt wʌnz rɪˈkwest/

(phrase) по чьей-либо просьбе

Пример:

The meeting was held at his request.
Встреча была проведена по его просьбе.

breakage

/ˈbreɪ.kɪdʒ/

(noun) поломка, разрушение, количество разбитого

Пример:

The company is not responsible for any breakage during shipping.
Компания не несет ответственности за любые повреждения во время доставки.

compliment

/ˈkɑːm.plə.mənt/

(noun) комплимент, похвала;

(verb) хвалить, делать комплимент

Пример:

She received many compliments on her new dress.
Она получила много комплиментов по поводу своего нового платья.

cut back

/kʌt bæk/

(phrasal verb) сокращать, урезать, обрезать

Пример:

We need to cut back on expenses to save money.
Нам нужно сократить расходы, чтобы сэкономить деньги.

faulty

/ˈfɑːl.t̬i/

(adjective) неисправный, дефектный, ошибочный

Пример:

The washing machine is faulty and needs to be repaired.
Стиральная машина неисправна и нуждается в ремонте.

general population

/ˈdʒɛn.ər.əl ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən/

(noun) общее население, широкие слои населения, общий корпус

Пример:

The survey aims to reflect the views of the general population.
Опрос направлен на то, чтобы отразить мнение широких слоев населения.

make a complaint

/meɪk ə kəmˈpleɪnt/

(phrase) подать жалобу, жаловаться

Пример:

I need to make a complaint about the poor service.
Мне нужно подать жалобу на плохое обслуживание.

make a request

/meɪk ə rɪˈkwest/

(phrase) сделать запрос, обратиться с просьбой

Пример:

You need to make a request in writing if you want to change your schedule.
Вам нужно сделать запрос в письменном виде, если вы хотите изменить свое расписание.

make a response

/meɪk ə rɪˈspɑːns/

(phrase) ответить, дать ответ

Пример:

The company has yet to make a response to the allegations.
Компания еще не дала ответа на обвинения.

make an appointment

/meɪk ən əˈpɔɪnt.mənt/

(phrase) записаться на прием, назначить встречу

Пример:

I need to make an appointment with my doctor for a check-up.
Мне нужно записаться на прием к врачу для осмотра.

meet the standards

/miːt ðə ˈstændərdz/

(phrase) соответствовать стандартам, отвечать требованиям

Пример:

The new product failed to meet the standards required for safety.
Новый продукт не смог соответствовать стандартам безопасности.

mistakenly

/mɪˈsteɪ.kən.li/

(adverb) ошибочно, по ошибке

Пример:

I mistakenly thought the meeting was tomorrow.
Я ошибочно подумал, что встреча завтра.

people of all ages

/ˈpiːpəl əv ɔːl ˈeɪdʒɪz/

(phrase) люди всех возрастов, все возрастные группы

Пример:

The festival attracted people of all ages, from toddlers to grandparents.
Фестиваль привлек людей всех возрастов, от малышей до бабушек и дедушек.

post a notice on

/poʊst ə ˈnoʊ.tɪs ɑːn/

(phrase) вывесить объявление на, разместить уведомление на

Пример:

The manager decided to post a notice on the bulletin board about the meeting.
Менеджер решил вывесить объявление на доске объявлений о собрании.

service depot

/ˈsɝː.vɪs ˈdiː.poʊ/

(noun) сервисное депо, ремонтная база

Пример:

The bus was taken to the service depot for its annual inspection.
Автобус отвезли в сервисное депо для ежегодного техосмотра.

stain

/steɪn/

(noun) пятно, морилка, краситель;

(verb) пачкать, запятнать, морить

Пример:

There's a coffee stain on my shirt.
На моей рубашке кофейное пятно.

trace

/treɪs/

(noun) след, признак, отпечаток;

(verb) отследить, обнаружить, найти

Пример:

The police found no trace of the suspect.
Полиция не обнаружила никаких следов подозреваемого.

wear out

/wer aʊt/

(phrasal verb) изнашиваться, выходить из строя, измотать

Пример:

My favorite pair of jeans finally wore out.
Моя любимая пара джинсов наконец-то износилась.

work properly

/wɜːrk ˈprɑː.pɚ.li/

(collocation) работать должным образом, функционировать правильно

Пример:

The elevator is not working properly today.
Лифт сегодня не работает должным образом.
Изучить этот набор лексики в Lingoland