Avatar of Vocabulary Set Страхование

Набор лексики Страхование в Финансы и Банковское дело: Полный и подробный список

Набор лексики 'Страхование' в 'Финансы и Банковское дело' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

insurance

/ɪnˈʃɝː.əns/

(noun) страховка, страхование, страховой бизнес

Пример:

I need to get car insurance before I can drive.
Мне нужно оформить автомобильную страховку, прежде чем я смогу водить.

life insurance

/ˈlaɪf ɪnˌʃʊr.əns/

(noun) страхование жизни

Пример:

He took out a life insurance policy to protect his family.
Он оформил полис страхования жизни, чтобы защитить свою семью.

health insurance

/ˈhelθ ɪnˌʃʊr.əns/

(noun) медицинская страховка

Пример:

Do you have health insurance?
У вас есть медицинская страховка?

auto insurance

/ˈɑː.t̬oʊ ɪnˌʃʊr.əns/

(noun) автострахование, страхование автомобиля

Пример:

You need to get auto insurance before you can drive the new car.
Вам нужно оформить автостраховку, прежде чем вы сможете водить новую машину.

home insurance

/ˈhoʊm ɪnˌʃʊr.əns/

(noun) страхование жилья, страховка дома

Пример:

We need to renew our home insurance policy next month.
Нам нужно продлить наш полис страхования жилья в следующем месяце.

travel insurance

/ˈtræv.əl ɪnˌʃʊr.əns/

(noun) туристическая страховка

Пример:

Always buy travel insurance before you go on an international trip.
Всегда покупайте туристическую страховку перед международной поездкой.

insurance policy

/ɪnˈʃʊr.əns ˌpɑːl.ə.si/

(noun) страховой полис

Пример:

Make sure you read your insurance policy carefully before signing.
Убедитесь, что вы внимательно прочитали свой страховой полис перед подписанием.

premium

/ˈpriː.mi.əm/

(noun) премия, надбавка, страховой взнос;

(adjective) премиум, высококачественный

Пример:

There's a premium for express delivery.
За экспресс-доставку взимается надбавка.

deductible

/dɪˈdʌk.tə.bəl/

(noun) франшиза, вычитаемая сумма;

(adjective) вычитаемый, подлежащий вычету

Пример:

My car insurance has a $500 deductible.
Моя автостраховка имеет франшизу в 500 долларов.

claim

/kleɪm/

(verb) утверждать, заявлять, требовать;

(noun) утверждение, заявление, требование

Пример:

He claims to be a direct descendant of the king.
Он утверждает, что является прямым потомком короля.

insured

/ɪnˈʃʊrd/

(adjective) застрахованный;

(noun) застрахованный, застрахованное лицо

Пример:

Make sure your car is fully insured before you drive it.
Убедитесь, что ваш автомобиль полностью застрахован, прежде чем садиться за руль.

insurer

/ɪnˈʃʊr.ɚ/

(noun) страховщик, страховая компания

Пример:

The insurer paid out the claim after the car accident.
Страховщик выплатил компенсацию после автомобильной аварии.

underwriting

/ˈʌndərˌraɪtɪŋ/

(noun) андеррайтинг, страхование

Пример:

The bank's underwriting department carefully reviewed the loan application.
Отдел андеррайтинга банка тщательно рассмотрел заявку на кредит.

actuary

/ˈæk.tʃu.er.i/

(noun) актуарий

Пример:

The insurance company hired a new actuary to assess their risk portfolio.
Страховая компания наняла нового актуария для оценки своего рискового портфеля.

risk assessment

/ˈrɪsk əˌses.mənt/

(noun) оценка рисков

Пример:

The company conducted a thorough risk assessment before launching the new product.
Компания провела тщательную оценку рисков перед запуском нового продукта.

indemnity

/ɪnˈdem.nə.t̬i/

(noun) возмещение, компенсация

Пример:

The company provided indemnity against any losses incurred.
Компания предоставила возмещение за любые понесенные убытки.

fraud

/frɑːd/

(noun) мошенничество, обман, мошенник

Пример:

He was arrested for committing credit card fraud.
Он был арестован за совершение кредитного мошенничества.

coverage

/ˈkʌv.ɚ.ɪdʒ/

(noun) освещение, репортаж, покрытие

Пример:

The news channel provided extensive coverage of the election.
Новостной канал предоставил обширное освещение выборов.

exclusion

/ɪkˈskluː.ʒən/

(noun) исключение

Пример:

The exclusion of certain ingredients makes this dish suitable for vegans.
Исключение определенных ингредиентов делает это блюдо подходящим для веганов.

grace period

/ˈɡreɪs ˌpɪr.i.əd/

(noun) льготный период, отсрочка, испытательный срок

Пример:

The bill is due on the 1st, but there's a 10-day grace period.
Счет подлежит оплате 1-го числа, но есть 10-дневный льготный период.

renewal

/rɪˈnuː.əl/

(noun) продление, обновление, возобновление

Пример:

I need to process the renewal of my passport before my trip.
Мне нужно оформить продление паспорта перед поездкой.

term insurance

/ˈtɜːrm ɪnˌʃʊr.əns/

(noun) срочное страхование, срочное страхование жизни

Пример:

Many young families choose term insurance for its affordability.
Многие молодые семьи выбирают срочное страхование из-за его доступности.

annuity

/əˈnjuː.ə.t̬i/

(noun) аннуитет, ежегодная рента

Пример:

She receives an annuity from her retirement fund.
Она получает аннуитет из своего пенсионного фонда.

subrogation

/ˌsʌb.rəˈɡeɪ.ʃən/

(noun) суброгация

Пример:

The insurance company exercised its right of subrogation after paying the claim.
Страховая компания воспользовалась своим правом суброгации после выплаты возмещения.

reinsurance

/ˌriː.ɪnˈʃʊr.əns/

(noun) перестрахование

Пример:

The company decided to purchase reinsurance to mitigate its exposure to catastrophic events.
Компания решила приобрести перестрахование, чтобы снизить свою подверженность катастрофическим событиям.

insurance broker

/ɪnˈʃʊr.əns ˌbroʊ.kər/

(noun) страховой брокер, страховой агент

Пример:

I consulted an insurance broker to compare different health insurance plans.
Я проконсультировался с страховым брокером, чтобы сравнить различные планы медицинского страхования.

insurance agent

/ɪnˈʃʊr.əns ˌeɪ.dʒənt/

(noun) страховой агент, страховой брокер

Пример:

I spoke to my insurance agent about getting a new car policy.
Я поговорил со своим страховым агентом о получении нового полиса на машину.

insurance adjuster

/ɪnˈʃʊr.əns əˈdʒʌs.tər/

(noun) страховой оценщик, аварийный комиссар

Пример:

The insurance adjuster came to assess the damage after the car accident.
Страховой оценщик приехал, чтобы оценить ущерб после автомобильной аварии.

underwriter

/ˈʌn.dɚˌraɪ.t̬ɚ/

(noun) андеррайтер, страховщик

Пример:

The insurance underwriter assessed the risk of the new policy.
Страховой андеррайтер оценил риск нового полиса.

rider

/ˈraɪ.dɚ/

(noun) наездник, ездок, дополнение

Пример:

The experienced horse rider guided her mare through the obstacle course.
Опытная наездница провела свою кобылу через полосу препятствий.

accident insurance

/ˈæk.sɪ.dənt ɪnˌʃʊr.əns/

(noun) страхование от несчастных случаев

Пример:

He took out accident insurance before his trip.
Он оформил страховку от несчастных случаев перед поездкой.

disability insurance

/dɪˈsæbɪləti ɪnˈʃʊrəns/

(noun) страхование по инвалидности, страхование от потери трудоспособности

Пример:

Many employers offer disability insurance as part of their benefits package.
Многие работодатели предлагают страхование по инвалидности как часть своего пакета льгот.

group insurance

/ˈɡruːp ɪnˈʃʊr.əns/

(noun) групповое страхование

Пример:

Many companies offer group insurance as part of their employee benefits package.
Многие компании предлагают групповое страхование как часть пакета льгот для сотрудников.

self-insurance

/ˌself.ɪnˈʃʊr.əns/

(noun) самострахование

Пример:

Many large corporations opt for self-insurance to manage their employee health benefits.
Многие крупные корпорации выбирают самострахование для управления медицинскими льготами своих сотрудников.

flood insurance

/ˈflʌd ɪnˌʃʊr.əns/

(noun) страховка от наводнений

Пример:

Many homeowners in coastal areas are required to have flood insurance.
Многие домовладельцы в прибрежных районах обязаны иметь страховку от наводнений.

no-claims bonus

/ˌnoʊ ˈkleɪmz ˌboʊ.nəs/

(noun) скидка за безаварийную езду, бонус за отсутствие страховых случаев

Пример:

I got a significant no-claims bonus on my car insurance this year.
В этом году я получил значительную скидку за безаварийную езду по страховке автомобиля.

excess

/ɪkˈses/

(noun) избыток, чрезмерность, перебор;

(adjective) избыточный, дополнительный

Пример:

The company produced an excess of goods, leading to storage problems.
Компания произвела избыток товаров, что привело к проблемам с хранением.

insurable risk

/ɪnˈʃʊrəbl rɪsk/

(noun) страхуемый риск

Пример:

The damage from the hailstorm was considered an insurable risk.
Ущерб от града был признан страхуемым риском.

risk management

/ˈrɪsk ˌmæn.ədʒ.mənt/

(noun) управление рисками

Пример:

Effective risk management is crucial for business success.
Эффективное управление рисками имеет решающее значение для успеха бизнеса.

insurance company rating

/ɪnˈʃʊr.əns ˈkʌm.pə.ni ˈreɪ.tɪŋ/

(noun) рейтинг страховой компании

Пример:

Before choosing a policy, always check the insurance company rating to ensure financial stability.
Перед выбором полиса всегда проверяйте рейтинг страховой компании, чтобы обеспечить финансовую стабильность.
Изучить этот набор лексики в Lingoland