Avatar of Vocabulary Set Неспособность понять

Набор лексики Неспособность понять в Знание и понимание: Полный и подробный список

Набор лексики 'Неспособность понять' в 'Знание и понимание' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

beat your brains out

/biːt jʊər breɪnz aʊt/

(idiom) ломать голову, ломать себе голову

Пример:

I've been beating my brains out trying to solve this puzzle all day.
Я ломал себе голову, пытаясь решить эту головоломку весь день.

blind someone with science

/blaɪnd ˈsʌm.wʌn wɪð ˈsaɪ.əns/

(idiom) ослепить кого-либо наукой, запутать кого-либо сложными терминами

Пример:

The IT consultant tried to blind me with science, but I insisted on a simple explanation.
ИТ-консультант пытался ослепить меня наукой, но я настоял на простом объяснении.

none the wiser

/nʌn ðə ˈwaɪ.zər/

(idiom) ничуть не умнее, ничего не понять

Пример:

He tried to explain the complex theory, but I was still none the wiser.
Он пытался объяснить сложную теорию, но я все равно был ничуть не умнее.

get your wires crossed

/ɡɛt jʊər waɪərz krɔst/

(idiom) перепутать, неправильно понять

Пример:

I think we got our wires crossed because I thought you were coming tomorrow, not today.
Думаю, мы перепутали, потому что я думал, ты придешь завтра, а не сегодня.

lose the plot

/luːz ðə plɑt/

(idiom) терять рассудок, сходить с ума, терять контроль

Пример:

After working for 18 hours straight, I started to lose the plot.
После 18 часов непрерывной работы я начал терять рассудок.

la-la land

/ˈlɑːlɑːˌlænd/

(noun) страна грез, мир фантазий, Ла-Ла Ленд

Пример:

He's always living in la-la land, oblivious to the real world problems.
Он всегда живет в стране грез, не обращая внимания на проблемы реального мира.

search me

/sɜrtʃ mi/

(idiom) понятия не имею, спроси у кого-нибудь другого

Пример:

“Where did he go?” “Search me.”
«Куда он ушел?» «Понятия не имею

over your head

/ˈoʊvər jʊər hɛd/

(idiom) выше чьего-либо понимания, слишком сложно, через чью-либо голову

Пример:

The professor's lecture went completely over my head.
Лекция профессора прошла совершенно мимо меня.

blind spot

/ˈblaɪnd spɑːt/

(noun) слепая зона, слабое место

Пример:

Be careful when changing lanes; there's a large blind spot in this car.
Будьте осторожны при смене полосы; у этой машины большая слепая зона.

it's all Greek to me

/ɪts ɔl ɡriːk tu mi/

(idiom) это для меня китайская грамота, непонятно

Пример:

I tried to read the instruction manual, but it's all Greek to me.
Я пытался прочитать инструкцию, но это для меня китайская грамота.
Изучить этот набор лексики в Lingoland