Значение слова "when push comes to shove" на русском
Что означает "when push comes to shove" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
when push comes to shove
US /wen pʊʃ kʌmz tə ʃʌv/
UK /wen pʊʃ kʌmz tə ʃʌv/

Идиома
1.
когда дело доходит до дела, когда придет время
when a situation becomes urgent or difficult; when it really matters
Пример:
•
When push comes to shove, he's always there for his family.
Когда дело доходит до дела, он всегда рядом со своей семьей.
•
We can talk about it now, but when push comes to shove, we'll see who's really committed.
Мы можем поговорить об этом сейчас, но когда дело дойдет до дела, мы увидим, кто действительно предан.
Изучите это слово на Lingoland