Avatar of Vocabulary Set Chato ou interessante

Conjunto de vocabulário Chato ou interessante em Descrição da qualidade: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Chato ou interessante' em 'Descrição da qualidade' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

come to life

/kʌm tə laɪf/

(idiom) ganhar vida, animar-se, se concretizar

Exemplo:

The city really comes to life at night.
A cidade realmente ganha vida à noite.

not be all fun and games

/nɑt bi ɔl fʌn ænd ɡeɪmz/

(idiom) não é só diversão e jogos, não é fácil

Exemplo:

Being a parent is not all fun and games; it requires a lot of responsibility.
Ser pai não é só diversão e jogos; exige muita responsabilidade.

you haven't lived

/ju ˈhævənt lɪvd/

(idiom) você não viveu, você perdeu algo

Exemplo:

If you haven't tried authentic Italian pizza, you haven't lived!
Se você ainda não experimentou a autêntica pizza italiana, você não viveu!

music to your ears

/ˈmjuːzɪk tu jʊər ɪərz/

(idiom) música para os ouvidos, boa notícia

Exemplo:

When she said she would marry me, it was music to my ears.
Quando ela disse que se casaria comigo, foi música para os meus ouvidos.

(as) dull as dishwater

/əz dʌl əz ˈdɪʃˌwɔtər/

(idiom) tão chato quanto água de lavar louça, muito chato

Exemplo:

The movie was as dull as dishwater, I almost fell asleep.
O filme era tão chato quanto água de lavar louça, quase adormeci.

be (all) the rage

/bi ɔl ðə reɪdʒ/

(idiom) estar na moda, fazer sucesso

Exemplo:

Those new sneakers are all the rage among teenagers.
Esses novos tênis estão na moda entre os adolescentes.

bore the pants off

/bɔr ðə pænts ɔf/

(idiom) entediou demais, aborrecer profundamente

Exemplo:

That lecture really bore the pants off me.
Aquela palestra realmente me entediou demais.

a wet weekend

/ə wɛt ˈwiːkˌɛnd/

(idiom) chato, decepcionante

Exemplo:

The party was a wet weekend, nobody had any fun.
A festa foi um fim de semana chato, ninguém se divertiu.

a barrel of laughs

/ə ˈbærəl əv læfs/

(idiom) um barril de risadas, muito divertido, ironicamente: um barril de risadas

Exemplo:

My uncle is always a barrel of laughs at family gatherings.
Meu tio é sempre um barril de risadas em reuniões de família.

one-horse town

/wʌn-hɔrs taʊn/

(noun) cidadezinha, vilarejo, fim de mundo

Exemplo:

He grew up in a quiet one-horse town where nothing ever happened.
Ele cresceu em uma cidadezinha tranquila onde nada nunca acontecia.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland