Avatar of Vocabulary Set Saai of interessant

Vocabulaireverzameling Saai of interessant in Omschrijving van de kwaliteit: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Saai of interessant' in 'Omschrijving van de kwaliteit' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

come to life

/kʌm tə laɪf/

(idiom) tot leven komen, actief worden, gerealiseerd worden

Voorbeeld:

The city really comes to life at night.
De stad komt 's nachts echt tot leven.

not be all fun and games

/nɑt bi ɔl fʌn ænd ɡeɪmz/

(idiom) niet alleen maar leuk, niet alleen maar plezier

Voorbeeld:

Being a parent is not all fun and games; it requires a lot of responsibility.
Ouder zijn is niet alleen maar leuk; het vereist veel verantwoordelijkheid.

you haven't lived

/ju ˈhævənt lɪvd/

(idiom) heb je nog niet geleefd, heb je iets gemist

Voorbeeld:

If you haven't tried authentic Italian pizza, you haven't lived!
Als je nog geen authentieke Italiaanse pizza hebt geprobeerd, heb je nog niet geleefd!

music to your ears

/ˈmjuːzɪk tu jʊər ɪərz/

(idiom) muziek in de oren

Voorbeeld:

When she said she would marry me, it was music to my ears.
Toen ze zei dat ze met me zou trouwen, was dat muziek in mijn oren.

(as) dull as dishwater

/əz dʌl əz ˈdɪʃˌwɔtər/

(idiom) oersaai, doodsaai

Voorbeeld:

The movie was as dull as dishwater, I almost fell asleep.
De film was oersaai, ik viel bijna in slaap.

be (all) the rage

/bi ɔl ðə reɪdʒ/

(idiom) helemaal in zijn, erg populair zijn

Voorbeeld:

Those new sneakers are all the rage among teenagers.
Die nieuwe sneakers zijn helemaal in bij tieners.

bore the pants off

/bɔr ðə pænts ɔf/

(idiom) doodvervelen, intens vervelen

Voorbeeld:

That lecture really bore the pants off me.
Die lezing verveelde me dood.

a wet weekend

/ə wɛt ˈwiːkˌɛnd/

(idiom) saai, teleurstellend

Voorbeeld:

The party was a wet weekend, nobody had any fun.
Het feest was een nat weekend, niemand had plezier.

a barrel of laughs

/ə ˈbærəl əv læfs/

(idiom) een vat vol plezier, erg grappig, ironisch genoeg saai

Voorbeeld:

My uncle is always a barrel of laughs at family gatherings.
Mijn oom is altijd een vat vol plezier op familiefeestjes.

one-horse town

/wʌn-hɔrs taʊn/

(noun) gat, slaperig stadje, verlaten oord

Voorbeeld:

He grew up in a quiet one-horse town where nothing ever happened.
Hij groeide op in een rustig gat waar nooit iets gebeurde.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland