Avatar of Vocabulary Set B1 - Letra S

Conjunto de vocabulário B1 - Letra S em Oxford 3000 - B1: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'B1 - Letra S' em 'Oxford 3000 - B1' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

safety

/ˈseɪf.ti/

(noun) segurança, dispositivo de segurança

Exemplo:

The children's safety is our top priority.
A segurança das crianças é a nossa principal prioridade.

sail

/seɪl/

(noun) vela;

(verb) navegar, velejar, voar

Exemplo:

The ship hoisted its sails and departed.
O navio içou suas velas e partiu.

sailor

/ˈseɪ.lɚ/

(noun) marinheiro, navegador

Exemplo:

The old sailor told tales of his voyages across the sea.
O velho marinheiro contava histórias de suas viagens pelo mar.

sample

/ˈsæm.pəl/

(noun) amostra, exemplo;

(verb) amostrar, provar

Exemplo:

Please provide a sample of your work.
Por favor, forneça uma amostra do seu trabalho.

sand

/sænd/

(noun) areia;

(verb) lixar, arear

Exemplo:

The children played in the sand on the beach.
As crianças brincaram na areia da praia.

scan

/skæn/

(verb) escanear, ler rapidamente, digitalizar;

(noun) digitalização, escaneamento, tomografia

Exemplo:

She scanned the newspaper headlines.
Ela leu rapidamente as manchetes do jornal.

scientific

/ˌsaɪ.ənˈtɪf.ɪk/

(adjective) científico

Exemplo:

The researchers conducted a scientific study on climate change.
Os pesquisadores conduziram um estudo científico sobre as mudanças climáticas.

script

/skrɪpt/

(noun) roteiro, script, escrita;

(verb) escrever o roteiro, roteirizar

Exemplo:

The actors are rehearsing the new script.
Os atores estão ensaiando o novo roteiro.

sculpture

/ˈskʌlp.tʃɚ/

(noun) escultura, arte da escultura, estátua;

(verb) esculpir, modelar

Exemplo:

He studied sculpture at art school.
Ele estudou escultura na escola de arte.

secondary

/ˈsek.ən.der.i/

(adjective) secundário, subsidiário

Exemplo:

The primary goal is to finish the project; everything else is secondary.
O objetivo principal é terminar o projeto; todo o resto é secundário.

security

/səˈkjʊr.ə.t̬i/

(noun) segurança, vigilância, garantia

Exemplo:

The new alarm system provides enhanced security for the building.
O novo sistema de alarme oferece maior segurança para o edifício.

seed

/siːd/

(noun) semente, grão, origem;

(verb) semear, plantar, remover as sementes

Exemplo:

Plant the seed in fertile soil.
Plante a semente em solo fértil.

sensible

/ˈsen.sə.bəl/

(adjective) sensato, razoável, prático

Exemplo:

It was a sensible decision to save money for the future.
Foi uma decisão sensata economizar dinheiro para o futuro.

separate

/ˈsep.ɚ.ət/

(verb) separar, distinguir, separar-se;

(adjective) separado, distinto

Exemplo:

The fence separates the two properties.
A cerca separa as duas propriedades.

seriously

/ˈsɪr.i.əs.li/

(adverb) seriamente, a sério, gravemente;

(interjection) sério, mesmo

Exemplo:

Are you seriously considering that offer?
Você está falando sério sobre essa oferta?

servant

/ˈsɝː.vənt/

(noun) servo, empregado, criado

Exemplo:

The wealthy family had many servants to manage their large estate.
A família rica tinha muitos servos para gerenciar sua grande propriedade.

set

/set/

(verb) colocar, pôr, pôr a mesa;

(noun) conjunto, série, posição;

(adjective) definido, estabelecido

Exemplo:

She set the book on the table.
Ela colocou o livro na mesa.

setting

/ˈset̬.ɪŋ/

(noun) cenário, ambiente, local

Exemplo:

The movie's setting was a remote island.
O cenário do filme era uma ilha remota.

sex

/seks/

(noun) sexo, relação sexual;

(verb) determinar o sexo

Exemplo:

What sex is your baby?
Qual é o sexo do seu bebê?

sexual

/ˈsek.ʃu.əl/

(adjective) sexual, erótico

Exemplo:

Humans reproduce through sexual reproduction.
Os humanos se reproduzem por meio da reprodução sexual.

shake

/ʃeɪk/

(verb) sacudir, agitar, chocar;

(noun) sacudida, tremor

Exemplo:

He began to shake the bottle to mix the contents.
Ele começou a sacudir a garrafa para misturar o conteúdo.

share

/ʃer/

(noun) parte, quota, ação;

(verb) compartilhar, divulgar

Exemplo:

Everyone received an equal share of the profits.
Todos receberam uma parte igual dos lucros.

sharp

/ʃɑːrp/

(adjective) afiado, pontiagudo, agudo;

(adverb) em ponto, bruscamente;

(noun) sustenido

Exemplo:

Be careful, that knife is very sharp.
Cuidado, essa faca é muito afiada.

shelf

/ʃelf/

(noun) prateleira, estante, plataforma

Exemplo:

She placed the book on the top shelf.
Ela colocou o livro na prateleira de cima.

shell

/ʃel/

(noun) casca, concha, carapaça;

(verb) descascar, bombardear, atacar com projéteis

Exemplo:

She cracked the nut shell to get to the kernel.
Ela quebrou a casca da noz para pegar o miolo.

shift

/ʃɪft/

(noun) mudança, deslocamento, turno;

(verb) mover, deslocar, trocar de marcha

Exemplo:

There has been a significant shift in public opinion.
Houve uma mudança significativa na opinião pública.

shine

/ʃaɪn/

(verb) brilhar, cintilar, apontar;

(noun) brilho, lustre

Exemplo:

The sun began to shine brightly.
O sol começou a brilhar intensamente.

shiny

/ˈʃaɪ.ni/

(adjective) brilhante, lustroso

Exemplo:

The car was polished to a shiny finish.
O carro foi polido para um acabamento brilhante.

shoot

/ʃuːt/

(verb) atirar, disparar, lançar-se;

(noun) tiro, disparo, broto;

(exclamation) droga, manda ver

Exemplo:

The police officer had to shoot the armed suspect.
O policial teve que atirar no suspeito armado.

shy

/ʃaɪ/

(adjective) tímido, acanhado, arredio;

(verb) arremessar, lançar, empinar;

(noun) pinote, susto

Exemplo:

She was too shy to ask him to dance.
Ela era muito tímida para convidá-lo para dançar.

sight

/saɪt/

(noun) visão, vista, espetáculo;

(verb) avistar, ver

Exemplo:

He lost his sight in the accident.
Ele perdeu a visão no acidente.

signal

/ˈsɪɡ.nəl/

(noun) sinal, indicação, onda;

(verb) sinalizar, indicar

Exemplo:

He gave a signal to the driver to stop.
Ele deu um sinal para o motorista parar.

silent

/ˈsaɪ.lənt/

(adjective) silencioso, mudo, calado

Exemplo:

The house was completely silent.
A casa estava completamente silenciosa.

silly

/ˈsɪl.i/

(adjective) bobo, tolo, ridículo

Exemplo:

Don't be silly, of course I love you.
Não seja bobo, claro que te amo.

similarity

/ˌsɪm.əˈler.ə.t̬i/

(noun) similaridade, semelhança

Exemplo:

There is a strong similarity between the two paintings.
Há uma forte similaridade entre as duas pinturas.

similarly

/ˈsɪm.ə.lɚ.li/

(adverb) similarmente, de forma semelhante, da mesma forma

Exemplo:

The two cases were handled similarly.
Os dois casos foram tratados de forma semelhante.

simply

/ˈsɪm.pli/

(adverb) simplesmente, facilmente, apenas

Exemplo:

She dressed simply for the casual event.
Ela se vestiu simplesmente para o evento casual.

since

/sɪns/

(preposition) desde;

(conjunction) desde que, já que, como;

(adverb) desde então

Exemplo:

I haven't seen her since last year.
Não a vejo desde o ano passado.

sink

/sɪŋk/

(verb) afundar, subsidiar, meter;

(noun) pia, lavatório

Exemplo:

The ship began to sink after hitting the iceberg.
O navio começou a afundar depois de atingir o iceberg.

slice

/slaɪs/

(noun) fatia, parte;

(verb) fatiar, cortar em fatias, cortar

Exemplo:

Can I have a slice of cake?
Posso ter uma fatia de bolo?

slightly

/ˈslaɪt.li/

(adverb) ligeiramente, um pouco

Exemplo:

She was slightly taller than her brother.
Ela era ligeiramente mais alta que o irmão.

slow

/sloʊ/

(adjective) lento, devagar, lerdo;

(adverb) devagar, lentamente;

(verb) desacelerar, retardar

Exemplo:

The car was going too slow.
O carro estava indo muito devagar.

smart

/smɑːrt/

(adjective) inteligente, esperto, elegante;

(verb) arder, doer

Exemplo:

She's a very smart student and always gets good grades.
Ela é uma aluna muito inteligente e sempre tira boas notas.

smooth

/smuːð/

(adjective) liso, macio, suave;

(verb) alisar, suavizar, apaziguar;

(adverb) suavemente, sem problemas

Exemplo:

The stone was worn smooth by the river.
A pedra foi desgastada e ficou lisa pelo rio.

software

/ˈsɑːft.wer/

(noun) software, programa

Exemplo:

This computer needs new software to run the latest applications.
Este computador precisa de um novo software para executar os aplicativos mais recentes.

soil

/sɔɪl/

(noun) solo, terra;

(verb) sujar, manchar

Exemplo:

The farmer prepared the soil for planting.
O fazendeiro preparou o solo para o plantio.

solid

/ˈsɑː.lɪd/

(adjective) sólido, macico, satisfatório;

(noun) sólido, substância sólida;

(adverb) totalmente, com força

Exemplo:

The ice was solid enough to walk on.
O gelo estava sólido o suficiente para andar sobre ele.

sort

/sɔːrt/

(noun) tipo, espécie;

(verb) ordenar, classificar, resolver

Exemplo:

What sort of music do you like?
Que tipo de música você gosta?

southern

/ˈsʌð.ɚn/

(adjective) sul, meridional, sulista

Exemplo:

The house has a large southern exposure.
A casa tem uma grande exposição sul.

specifically

/spəˈsɪf.ɪ.kəl.i/

(adverb) especificamente, precisamente, exatamente

Exemplo:

I asked him specifically not to touch my desk.
Eu pedi a ele especificamente para não tocar na minha mesa.

spending

/ˈspen.dɪŋ/

(noun) gastos, despesas;

(verb) gastando, passando

Exemplo:

Government spending on education has increased.
Os gastos do governo com educação aumentaram.

spicy

/ˈspaɪ.si/

(adjective) picante, apimentado, escandaloso

Exemplo:

I love eating spicy food, especially curries.
Eu adoro comer comida apimentada, especialmente caril.

spirit

/ˈspɪr.ət/

(noun) espírito, alma, clima;

(verb) levar misteriosamente, fazer desaparecer;

(adjective) cheio de energia, animado, corajoso

Exemplo:

Her brave spirit never gave up.
Seu espírito corajoso nunca desistiu.

spoken

/ˈspoʊ.kən/

(adjective) falado, oral;

(past participle) falado, dito

Exemplo:

The agreement was spoken, not written.
O acordo foi falado, não escrito.

spot

/spɑːt/

(noun) mancha, ponto, local;

(verb) avistar, identificar

Exemplo:

There's a grease spot on your shirt.
Há uma mancha de graxa na sua camisa.

spread

/spred/

(verb) espalhar, difundir, untar;

(noun) propagação, disseminação, creme

Exemplo:

The fire spread rapidly through the forest.
O fogo se espalhou rapidamente pela floresta.

spring

/sprɪŋ/

(noun) primavera, mola, nascente;

(verb) saltar, pular, surgir

Exemplo:

Flowers bloom beautifully in spring.
As flores florescem lindamente na primavera.

stadium

/ˈsteɪ.di.əm/

(noun) estádio

Exemplo:

The concert was held at the city's largest stadium.
O concerto foi realizado no maior estádio da cidade.

staff

/stæf/

(noun) equipe, pessoal, cajado;

(verb) equipar com pessoal, dotar de pessoal

Exemplo:

The hospital staff worked tirelessly during the pandemic.
A equipe do hospital trabalhou incansavelmente durante a pandemia.

standard

/ˈstæn.dɚd/

(noun) padrão, nível, estandarte;

(adjective) padrão, normal

Exemplo:

The hotel maintains a high standard of service.
O hotel mantém um alto padrão de serviço.

state

/steɪt/

(noun) estado, condição;

(verb) declarar, afirmar

Exemplo:

The United States is a large country.
Os Estados Unidos são um país grande.

statistic

/stəˈtɪs.tɪk/

(noun) estatística, dado

Exemplo:

The latest statistics show a rise in unemployment.
As últimas estatísticas mostram um aumento no desemprego.

statue

/ˈstætʃ.uː/

(noun) estátua

Exemplo:

The city square is dominated by a large bronze statue.
A praça da cidade é dominada por uma grande estátua de bronze.

stick

/stɪk/

(noun) graveto, pau, vara;

(verb) colar, grudar, espetar

Exemplo:

He picked up a stick from the ground.
Ele pegou um graveto do chão.

still

/stɪl/

(adverb) ainda, ainda assim, mesmo assim;

(adjective) parado, imóvel;

(noun) fotograma, imagem estática;

(verb) acalmar, aquietar

Exemplo:

It's still raining outside.
Ainda está chovendo lá fora.

store

/stɔːr/

(noun) loja, estabelecimento, estoque;

(verb) armazenar, guardar

Exemplo:

I need to go to the grocery store to buy some milk.
Preciso ir à loja de conveniência para comprar leite.

stranger

/ˈstreɪn.dʒɚ/

(noun) estranho, desconhecido

Exemplo:

Don't talk to strangers.
Não fale com estranhos.

strength

/streŋθ/

(noun) força, potência, resistência

Exemplo:

He lifted the heavy box with surprising strength.
Ele levantou a caixa pesada com surpreendente força.

string

/strɪŋ/

(noun) barbante, fio, corda;

(verb) enfiar, pendurar, estender

Exemplo:

Tie the package with a piece of string.
Amarre o pacote com um pedaço de barbante.

strongly

/ˈstrɑːŋ.li/

(adverb) fortemente, com força, enfaticamente

Exemplo:

He hit the ball strongly.
Ele bateu na bola fortemente.

studio

/ˈstuː.di.oʊ/

(noun) estúdio, atelier, produtora

Exemplo:

The artist spent hours in her studio, painting her masterpiece.
O artista passou horas em seu estúdio, pintando sua obra-prima.

stuff

/stʌf/

(noun) coisas, material, pertences;

(verb) enfiar, rechear

Exemplo:

I need to pack all my stuff before I move.
Preciso arrumar todas as minhas coisas antes de me mudar.

substance

/ˈsʌb.stəns/

(noun) substância, matéria, essência

Exemplo:

Water is a common substance.
A água é uma substância comum.

successfully

/səkˈses.fəl.i/

(adverb) com sucesso, bem-sucedidamente

Exemplo:

She successfully completed the challenging project.
Ela concluiu com sucesso o projeto desafiador.

sudden

/ˈsʌd.ən/

(adjective) súbito, repentino

Exemplo:

There was a sudden change in the weather.
Houve uma mudança súbita no tempo.

suffer

/ˈsʌf.ɚ/

(verb) sofrer, suportar, sofrer de

Exemplo:

He suffered a heart attack.
Ele sofreu um ataque cardíaco.

suit

/suːt/

(noun) terno, costume, processo;

(verb) convir, servir, combinar

Exemplo:

He wore a dark blue suit to the interview.
Ele usava um terno azul escuro para a entrevista.

suitable

/ˈsuː.t̬ə.bəl/

(adjective) adequado, apropriado

Exemplo:

This dress is not suitable for a formal event.
Este vestido não é adequado para um evento formal.

summarize

/ˈsʌm.ə.raɪz/

(verb) resumir, sintetizar

Exemplo:

He summarized the key findings of the report.
Ele resumiu as principais descobertas do relatório.

summary

/ˈsʌm.ɚ.i/

(noun) resumo, sumário

Exemplo:

Please provide a summary of the meeting.
Por favor, forneça um resumo da reunião.

supply

/səˈplaɪ/

(noun) suprimento, provisão, estoque;

(verb) fornecer, suprir

Exemplo:

The emergency services have a good supply of blood.
Os serviços de emergência têm um bom suprimento de sangue.

supporter

/səˈpɔːr.t̬ɚ/

(noun) apoiador, torcedor, defensor

Exemplo:

She is a strong supporter of environmental protection.
Ela é uma forte apoiadora da proteção ambiental.

surely

/ˈʃʊr.li/

(adverb) certamente, com certeza, sem dúvida

Exemplo:

You're not leaving already, are you? It's surely too early.
Você não está saindo já, está? É certamente muito cedo.

surface

/ˈsɝː-/

(noun) superfície, camada externa, aparência;

(verb) emergir, vir à tona, pavimentar

Exemplo:

The surface of the table was smooth.
A superfície da mesa era lisa.

survive

/sɚˈvaɪv/

(verb) sobreviver, subsistir, sobreviver a

Exemplo:

Only the strongest will survive the harsh winter.
Apenas os mais fortes sobreviverão ao inverno rigoroso.

swim

/swɪm/

(verb) nadar, girar, ficar tonto;

(noun) mergulho, natação

Exemplo:

I love to swim in the ocean.
Eu adoro nadar no oceano.

switch

/swɪtʃ/

(noun) interruptor, mudança, troca;

(verb) mudar, trocar, ligar

Exemplo:

Flip the switch to turn on the light.
Acione o interruptor para acender a luz.

symptom

/ˈsɪmp.təm/

(noun) sintoma, indício, sinal

Exemplo:

Fever is a common symptom of the flu.
Febre é um sintoma comum da gripe.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland