Avatar of Vocabulary Set C1 - O que há nas Notícias?

Conjunto de vocabulário C1 - O que há nas Notícias? em Nível C1: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'C1 - O que há nas Notícias?' em 'Nível C1' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

anchor

/ˈæŋ.kɚ/

(noun) âncora, alicerce, apresentador;

(verb) ancorar, fundear, fundamentar

Exemplo:

The ship dropped anchor in the bay.
O navio lançou âncora na baía.

weathergirl

/ˈweð.ɚ.ɡɝːl/

(noun) garota do tempo, apresentadora do tempo

Exemplo:

The weathergirl predicted sunshine for the weekend.
A garota do tempo previu sol para o fim de semana.

contributor

/kənˈtrɪb.jə.t̬ɚ/

(noun) contribuinte, doador, colaborador

Exemplo:

She is a regular contributor to the charity.
Ela é uma contribuinte regular para a caridade.

correspondent

/ˌkɔːr.əˈspɑːn.dənt/

(noun) correspondente, repórter, escritor de cartas;

(adjective) correspondente, equivalente

Exemplo:

She works as a foreign correspondent for a major news agency.
Ela trabalha como correspondente estrangeira para uma grande agência de notícias.

couch potato

/ˈkaʊtʃ pəˌteɪ.toʊ/

(noun) sedentário, preguiçoso

Exemplo:

After a long week, all he wanted to do was be a couch potato.
Depois de uma longa semana, tudo o que ele queria era ser um sedentário.

paparazzo

/ˌpɑː.pɑːˈrɑːt.soʊ/

(noun) paparazzo

Exemplo:

The paparazzo chased the actress down the street.
O paparazzo perseguiu a atriz pela rua.

subscriber

/səbˈskraɪ.bɚ/

(noun) assinante, subscritor, contribuinte

Exemplo:

The magazine has over a million subscribers worldwide.
A revista tem mais de um milhão de assinantes em todo o mundo.

antenna

/ænˈten.ə/

(noun) antena

Exemplo:

The old television had a rabbit-ear antenna.
A televisão antiga tinha uma antena de orelha de coelho.

frequency

/ˈfriː.kwən.si/

(noun) frequência, periodicidade, comprimento de onda

Exemplo:

The frequency of his visits increased over time.
A frequência de suas visitas aumentou com o tempo.

wavelength

/ˈweɪv.leŋθ/

(noun) comprimento de onda, sintonia, afinidade

Exemplo:

The color red has a longer wavelength than blue.
A cor vermelha tem um comprimento de onda maior que o azul.

fm

/ˌefˈem/

(abbreviation) modulação de frequência, FM

Exemplo:

I listen to the news on FM radio.
Eu ouço as notícias na rádio FM.

censor

/ˈsen.sɚ/

(noun) censor;

(verb) censurar

Exemplo:

The government appointed a censor to review all incoming foreign publications.
O governo nomeou um censor para revisar todas as publicações estrangeiras recebidas.

receive

/rɪˈsiːv/

(verb) receber, obter, sofrer

Exemplo:

She received a letter from her friend.
Ela recebeu uma carta de sua amiga.

televise

/ˈtel.ə.vaɪz/

(verb) televisionar, transmitir

Exemplo:

The event will be televised live around the world.
O evento será televisionado ao vivo em todo o mundo.

tune in

/tuːn ɪn/

(phrasal verb) sintonizar, assistir, ouvir

Exemplo:

Don't forget to tune in to the live concert tonight.
Não se esqueça de sintonizar o concerto ao vivo esta noite.

bulletin

/ˈbʊl.ə.t̬ɪn/

(noun) boletim, comunicado, aviso

Exemplo:

The weather bulletin announced heavy rainfall.
O boletim meteorológico anunciou chuvas fortes.

commentary

/ˈkɑː.mən.ter.i/

(noun) comentário, análise

Exemplo:

The sports announcer provided live commentary during the game.
O locutor esportivo forneceu comentários ao vivo durante o jogo.

lead story

/liːd ˈstɔːr.i/

(noun) notícia principal, manchete

Exemplo:

The scandal became the lead story on all major news channels.
O escândalo se tornou a notícia principal em todos os grandes canais de notícias.

newsroom

/ˈnuːz.ruːm/

(noun) redação, sala de notícias

Exemplo:

The journalists gathered in the newsroom to discuss the breaking story.
Os jornalistas se reuniram na redação para discutir a notícia de última hora.

prime time

/ˈpraɪm taɪm/

(noun) horário nobre, prime time, auge

Exemplo:

The new show will air during prime time.
O novo programa irá ao ar durante o horário nobre.

circulation

/ˌsɝː.kjəˈleɪ.ʃən/

(noun) circulação, tiragem, distribuição

Exemplo:

Regular exercise improves blood circulation.
Exercício regular melhora a circulação sanguínea.

clipping

/ˈklɪp.ɪŋ/

(noun) corte, aparagem, recorte

Exemplo:

The barber finished the hair clipping quickly.
O barbeiro terminou o corte de cabelo rapidamente.

newsgathering

/ˈnuːzˌɡæðərɪŋ/

(noun) coleta de notícias, apuração de notícias

Exemplo:

Modern technology has revolutionized newsgathering.
A tecnologia moderna revolucionou a coleta de notícias.

news-sheet

/ˈnuːz.ʃiːt/

(noun) boletim informativo, folha de notícias

Exemplo:

The local council distributes a weekly news-sheet to residents.
O conselho local distribui um boletim informativo semanal aos moradores.

issue

/ˈɪʃ.uː/

(noun) questão, problema, assunto;

(verb) emitir, distribuir, publicar

Exemplo:

The main issue is funding for the new project.
A principal questão é o financiamento para o novo projeto.

photojournalism

/ˌfoʊ.t̬oʊˈdʒɝː.nəl.ɪ.zəm/

(noun) fotojornalismo

Exemplo:

She decided to pursue a career in photojournalism after college.
Ela decidiu seguir uma carreira em fotojornalismo após a faculdade.

photo opportunity

/ˈfoʊ.toʊ ˌɑː.pɚˈtuː.nə.t̬i/

(noun) oportunidade para fotos, sessão de fotos

Exemplo:

The ribbon-cutting ceremony was a perfect photo opportunity for the mayor.
A cerimônia de corte da fita foi uma perfeita oportunidade para fotos para o prefeito.

periodical

/ˌpɪr.iˈɑː.dɪ.kəl/

(noun) periódico, revista;

(adjective) periódico, regular

Exemplo:

She subscribes to several academic periodicals.
Ela assina vários periódicos acadêmicos.

quarterly

/ˈkwɔːr.t̬ɚ.li/

(adjective) trimestral;

(adverb) trimestralmente;

(noun) trimestral, publicação trimestral

Exemplo:

The company publishes a quarterly report.
A empresa publica um relatório trimestral.

tabloid

/ˈtæb.lɔɪd/

(noun) tabloide, jornal sensacionalista;

(adjective) tabloide, sensacionalista

Exemplo:

The scandal was splashed across the front page of every tabloid.
O escândalo foi estampado na primeira página de todos os tabloides.

readership

/ˈriː.dɚ.ʃɪp/

(noun) base de leitores, público leitor

Exemplo:

The newspaper has a wide readership.
O jornal tem uma vasta base de leitores.

citizen journalism

/ˈsɪtɪzn ˈdʒɜːrnəlɪzəm/

(noun) jornalismo cidadão

Exemplo:

The rise of social media has fueled the growth of citizen journalism.
A ascensão das mídias sociais impulsionou o crescimento do jornalismo cidadão.

anonymous

/əˈnɑː.nə.məs/

(adjective) anônimo, impessoal

Exemplo:

The donation was made by an anonymous donor.
A doação foi feita por um doador anônimo.

high-profile

/ˌhaɪˈproʊ.faɪl/

(adjective) de alto perfil, proeminente, notório

Exemplo:

The company hired a high-profile lawyer for the case.
A empresa contratou um advogado de alto perfil para o caso.

nationwide

/ˌneɪ.ʃənˈwaɪd/

(adjective) nacional, em todo o país;

(adverb) nacionalmente, em todo o país

Exemplo:

The company launched a nationwide advertising campaign.
A empresa lançou uma campanha publicitária nacional.

ballot

/ˈbæl.ət/

(noun) votação, cédula, boletim de voto;

(verb) votar, eleger

Exemplo:

The election was conducted by secret ballot.
A eleição foi conduzida por votação secreta.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland