Avatar of Vocabulary Set 800 punktów

Zbiór słownictwa 800 punktów w Dzień 16 – Umowa handlowa: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa '800 punktów' w 'Dzień 16 – Umowa handlowa' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

back away from

/bæk əˈweɪ frʌm/

(phrasal verb) wycofać się, odsunąć się, wycofywać się

Przykład:

She saw the snake and slowly started to back away from it.
Zobaczyła węża i zaczęła powoli się od niego odsuwać.

be closed for the day

/bi kləʊzd fɔːr ðə deɪ/

(phrase) zamknięty na dziś

Przykład:

The bank is already closed for the day, so you'll have to go tomorrow.
Bank jest już zamknięty na dziś, więc będziesz musiał iść jutro.

be determined to do

/bi dɪˈtɜːrmɪnd tu duː/

(phrase) być zdeterminowanym, aby coś zrobić

Przykład:

She is determined to do whatever it takes to succeed.
Ona jest zdeterminowana, by zrobić wszystko, co konieczne, aby odnieść sukces.

business day

/ˈbɪz.nɪs ˌdeɪ/

(noun) dzień roboczy, dzień handlowy

Przykład:

Please allow 3-5 business days for delivery.
Proszę czekać 3-5 dni roboczych na dostawę.

commercial space

/kəˈmɜːr.ʃəl speɪs/

(noun) powierzchnia komercyjna, lokal użytkowy, komercyjny kosmos

Przykład:

The company is looking for a new commercial space in the city center.
Firma szuka nowej powierzchni komercyjnej w centrum miasta.

day after tomorrow

/deɪ ˈæf.tɚ təˈmɔːr.oʊ/

(noun) pojutrze;

(adverb) pojutrze

Przykład:

I have an appointment the day after tomorrow.
Mam spotkanie pojutrze.

front-page story

/ˌfrʌnt.peɪdʒ ˈstɔːr.i/

(noun) wiadomość z pierwszej strony, temat z okładki

Przykład:

The scandal became a front-page story in every national newspaper.
Skandal stał się tematem z pierwszej strony w każdej ogólnokrajowej gazecie.

give a good price

/ɡɪv ə ɡʊd praɪs/

(phrase) dać dobrą cenę, zaproponować korzystną cenę

Przykład:

If you buy two items, I can give you a good price.
Jeśli kupisz dwie rzeczy, mogę dać ci dobrą cenę.

headline

/ˈhed.laɪn/

(noun) nagłówek, tytuł;

(verb) być gwiazdą, być główną atrakcją

Przykład:

The shocking news was on the headline of every newspaper.
Szokująca wiadomość była na nagłówku każdej gazety.

in stock

/ɪn stɑk/

(phrase) na stanie, dostępny

Przykład:

We have plenty of these items in stock.
Mamy dużo tych produktów na stanie.

lead to

/liːd tuː/

(phrasal verb) prowadzić do, skutkować

Przykład:

Lack of sleep can lead to serious health problems.
Brak snu może prowadzić do poważnych problemów zdrowotnych.

make a recording

/meɪk ə rɪˈkɔːrdɪŋ/

(phrase) dokonać nagrania, nagrywać

Przykład:

The band is going into the studio to make a recording of their new song.
Zespół idzie do studia, aby dokonać nagrania swojej nowej piosenki.

normal operating hours

/ˈnɔːrml ˈɑːpəreɪtɪŋ ˈaʊərz/

(phrase) normalne godziny pracy, standardowe godziny otwarcia

Przykład:

Please call us during our normal operating hours for assistance.
Prosimy o kontakt w naszych normalnych godzinach pracy w celu uzyskania pomocy.

on sale

/ɑːn seɪl/

(phrase) na wyprzedaży, w promocji, w sprzedaży

Przykład:

These shoes are on sale for a limited time.
Te buty są na wyprzedaży przez ograniczony czas.

on the market

/ɑn ðə ˈmɑr.kɪt/

(phrase) na rynku, dostępny w sprzedaży

Przykład:

The house has been on the market for six months.
Dom jest na rynku od sześciu miesięcy.

out of print

/aʊt əv prɪnt/

(adjective) niedostępny w druku, wyczerpany

Przykład:

That classic novel has been out of print for years.
Ta klasyczna powieść jest niedostępna w druku od lat.

out of stock

/aʊt əv stɑk/

(phrase) niedostępny, wyprzedany

Przykład:

I wanted to buy that book, but it was out of stock.
Chciałem kupić tę książkę, ale była niedostępna.

overcharge

/ˌoʊ.vɚˈtʃɑːrdʒ/

(verb) przecenić, żądać zbyt wysokiej ceny, przeładować;

(noun) przecena, zawyżona cena

Przykład:

The mechanic tried to overcharge me for the repairs.
Mechanik próbował mnie przecenić za naprawy.

payment option

/ˈpeɪ.mənt ˈɑːp.ʃən/

(noun) opcja płatności, metoda płatności

Przykład:

Credit card is the most popular payment option on our website.
Karta kredytowa to najpopularniejsza opcja płatności na naszej stronie.

place an order

/pleɪs ən ˈɔːr.dər/

(phrase) złożyć zamówienie

Przykład:

I need to place an order for new office supplies.
Muszę złożyć zamówienie na nowe artykuły biurowe.

put A out for sale

/pʊt eɪ aʊt fɔːr seɪl/

(phrase) wystawić na sprzedaż

Przykład:

The shopkeeper decided to put the old stock out for sale at a discount.
Sprzedawca zdecydował się wystawić stary towar na sprzedaż z rabatem.

retail store

/ˈriː.teɪl stɔːr/

(noun) sklep detaliczny

Przykład:

The company plans to open a new retail store in the city center.
Firma planuje otwarcie nowego sklepu detalicznego w centrum miasta.

run out of

/rʌn aʊt ʌv/

(phrasal verb) skończyć się, wyczerpać się, nie mieć już

Przykład:

We've run out of milk, so I need to go to the store.
Skończyło nam się mleko, więc muszę iść do sklepu.

sales presentation

/seɪlz ˌprez.ənˈteɪ.ʃən/

(noun) prezentacja sprzedażowa

Przykład:

He spent all night preparing his sales presentation for the new client.
Spędził całą noc na przygotowywaniu prezentacji sprzedażowej dla nowego klienta.

salesperson

/ˈseɪlzˌpɝː.sən/

(noun) sprzedawca, handlowiec

Przykład:

The salesperson helped me find the right size.
Sprzedawca pomógł mi znaleźć odpowiedni rozmiar.

sold out

/soʊld aʊt/

(adjective) wyprzedany

Przykład:

The concert was completely sold out within minutes.
Koncert został całkowicie wyprzedany w ciągu kilku minut.

stay open late

/steɪ ˈoʊ.pən leɪt/

(phrase) być otwartym do późna

Przykład:

Many coffee shops stay open late during the exam season.
Wiele kawiarni jest otwartych do późna w trakcie sesji egzaminacyjnej.

stockroom

/ˈstɑːk.ruːm/

(noun) magazyn, składzik

Przykład:

The new shipment of clothes is in the stockroom.
Nowa dostawa ubrań jest w magazynie.

storage facility

/ˈstɔːr.ɪdʒ fəˈsɪl.ə.ti/

(noun) magazyn, skład

Przykład:

We kept our old furniture in a storage facility while we moved houses.
Trzymaliśmy nasze stare meble w magazynie podczas przeprowadzki.

storeroom

/ˈstɔːr.ruːm/

(noun) magazyn, składzik

Przykład:

We keep all our old furniture in the storeroom.
Wszystkie nasze stare meble trzymamy w magazynie.

take inventory

/teɪk ˈɪn.vən.tɔːr.i/

(idiom) przeprowadzać inwentaryzację, robić spis z natury, dokonywać bilansu

Przykład:

The store closes early once a year so the staff can take inventory.
Sklep jest zamykany wcześniej raz w roku, aby personel mógł przeprowadzić inwentaryzację.

accordingly

/əˈkɔːr.dɪŋ.li/

(adverb) odpowiednio, stosownie, dlatego

Przykład:

We have to adjust our plans accordingly.
Musimy odpowiednio dostosować nasze plany.

adaptable

/əˈdæp.tə.bəl/

(adjective) adaptowalny, elastyczny

Przykład:

He is an adaptable person who can work in any environment.
Jest osobą adaptowalną, która potrafi pracować w każdym środowisku.

along with

/əˈlɔːŋ wɪθ/

(preposition) wraz z, razem z

Przykład:

He brought his brother along with him to the party.
Zabrał brata ze sobą na imprezę.

at the latest

/æt ðə ˈleɪtɪst/

(phrase) najpóźniej, w ostateczności

Przykład:

Please submit your report by Friday at the latest.
Proszę złożyć raport najpóźniej do piątku najpóźniej.

complaint

/kəmˈpleɪnt/

(noun) skarga, zażalenie, powód do narzekania

Przykład:

We received a complaint about the noise.
Otrzymaliśmy skargę na hałas.

correspond

/ˌkɔːr.əˈspɑːnd/

(verb) odpowiadać, zgadzać się, korespondować

Przykład:

The results of the experiment correspond with our predictions.
Wyniki eksperymentu odpowiadają naszym przewidywaniom.

cultivation

/ˌkʌl.təˈveɪ.ʃən/

(noun) uprawa, hodowla, pielęgnowanie

Przykład:

The cultivation of rice is a major industry in many Asian countries.
Uprawa ryżu jest główną gałęzią przemysłu w wielu krajach azjatyckich.

do business with

/duː ˈbɪznəs wɪð/

(idiom) robić interesy z, prowadzić interesy z

Przykład:

Our company has done business with them for over a decade.
Nasza firma robi z nimi interesy od ponad dekady.

had better do

/hæd ˈbet̬.ɚ duː/

(modal verb) lepiej niech zrobi, powinien zrobić

Przykład:

You had better do your homework before your father gets home.
Lepiej odrób lekcje, zanim tata wróci do domu.

honorable

/ˈɑː.nɚ.ə.bəl/

(adjective) honorowy, szanowany, godny

Przykład:

He is an honorable man who always keeps his promises.
Jest honorowym człowiekiem, który zawsze dotrzymuje obietnic.

perceptive

/pɚˈsep.tɪv/

(adjective) spostrzegawczy, wnikliwy, przenikliwy

Przykład:

She is a very perceptive observer of human nature.
Jest bardzo spostrzegawczym obserwatorem ludzkiej natury.

reasonably

/ˈriː.zən.ə.bli/

(adverb) rozsądnie, sensownie, dość

Przykład:

She argued her point reasonably and calmly.
Argumentowała swój punkt widzenia rozsądnie i spokojnie.

transformation

/ˌtræns.fɚˈmeɪ.ʃən/

(noun) transformacja, przemiana, przekształcenie

Przykład:

The city has undergone a complete transformation in the last decade.
Miasto przeszło całkowitą transformację w ostatniej dekadzie.

attain

/əˈteɪn/

(verb) osiągnąć, zdobyć, dojść do

Przykład:

He worked hard to attain his goals.
Ciężko pracował, aby osiągnąć swoje cele.

barter

/ˈbɑːr.t̬ɚ/

(verb) wymieniać, handlować wymiennie;

(noun) wymiana barterowa, barter

Przykład:

They used to barter furs for tools.
Kiedyś wymieniali futra na narzędzia.

boycott

/ˈbɔɪ.kɑːt/

(verb) bojkotować, bojkot;

(noun) bojkot

Przykład:

Consumers threatened to boycott the company's products.
Konsumenci zagrozili bojkotem produktów firmy.

capitalize on

/ˈkæp.ɪ.təl.aɪz ɑːn/

(phrasal verb) wykorzystać, skorzystać z

Przykład:

We should capitalize on this opportunity to expand our business.
Powinniśmy wykorzystać tę okazję, aby rozwinąć nasz biznes.

council

/ˈkaʊn.səl/

(noun) rada, zarząd, narada

Przykład:

The city council approved the new zoning laws.
Rada miasta zatwierdziła nowe przepisy dotyczące zagospodarowania przestrzennego.

the Department of Commerce

/ðə dɪˈpɑːrt.mənt əv ˈkɑː.mɜːrs/

(noun) Departament Handlu

Przykład:

The Department of Commerce released the latest trade figures this morning.
Departament Handlu opublikował dziś rano najnowsze dane dotyczące handlu.

depot

/ˈdiː.poʊ/

(noun) depot, magazyn, dworzec

Przykład:

The military established a supply depot in the region.
Wojsko założyło skład zaopatrzeniowy w regionie.

diminish

/dɪˈmɪn.ɪʃ/

(verb) zmniejszać, maleć, umniejszać

Przykład:

The pain will diminish over time.
Ból zmniejszy się z czasem.

duty-free

/ˌduːtiˈfriː/

(adjective) bezcłowy, wolny od cła;

(adverb) bezcłowo, bez cła

Przykład:

You can buy alcohol and tobacco duty-free at the airport.
Możesz kupić alkohol i tytoń bezcłowo na lotnisku.

election

/ɪˈlek.ʃən/

(noun) wybory, wybór, selekcja

Przykład:

The general election will be held next month.
Powszechne wybory odbędą się w przyszłym miesiącu.

exercise one's right

/ˈek.sɚ.saɪz wʌnz raɪt/

(idiom) korzystać z prawa, wykonywać prawo

Przykład:

Citizens are encouraged to exercise their right to vote.
Obywatele są zachęcani do korzystania ze swojego prawa do głosowania.

federal

/ˈfed.ɚ.əl/

(adjective) federalny, centralny

Przykład:

The United States has a federal system of government.
Stany Zjednoczone mają federalny system rządów.

hold power

/hoʊld ˈpaʊ.ɚ/

(phrase) dzierżyć władzę, być u władzy

Przykład:

The military continues to hold power in the region.
Wojsko nadal dzierży władzę w regionie.

inclination

/ˌɪn.kləˈneɪ.ʃən/

(noun) skłonność, upodobanie, nachylenie

Przykład:

He followed his inclination to become an artist.
Podążył za swoim skłonnością, by zostać artystą.

inevitable

/ˌɪnˈev.ə.t̬ə.bəl/

(adjective) nieunikniony, nieuchronny

Przykład:

Change is an inevitable part of life.
Zmiana jest nieuniknioną częścią życia.

loyal customer

/ˈlɔɪəl ˈkʌstəmər/

(collocation) lojalny klient, stały klient

Przykład:

Our business thrives on having loyal customers who keep coming back.
Nasz biznes prosperuje dzięki lojalnym klientom, którzy ciągle wracają.

outside provider

/ˌaʊtˈsaɪd prəˈvaɪ.dɚ/

(noun) zewnętrzny dostawca, podmiot zewnętrzny

Przykład:

The company hired an outside provider to manage its payroll.
Firma zatrudniła zewnętrznego dostawcę do zarządzania listą płac.

poll

/poʊl/

(noun) sondaż, ankieta, głosowanie;

(verb) sondażować, przeprowadzać ankietę, zdobyć głosy

Przykład:

A recent poll shows that public support for the new policy is declining.
Ostatni sondaż pokazuje, że poparcie społeczne dla nowej polityki spada.

possession

/pəˈzeʃ.ən/

(noun) posiadanie, własność, posiadłość

Przykład:

The family lost all their possessions in the fire.
Rodzina straciła wszystkie swoje posiadłości w pożarze.

scarce

/skers/

(adjective) rzadki, niewystarczający, rzadko spotykany

Przykład:

Food and clean water were becoming scarce.
Jedzenie i czysta woda stawały się rzadkie.

status

/ˈsteɪ.t̬əs/

(noun) status, pozycja, stan

Przykład:

He achieved high status in the company.
Osiągnął wysoki status w firmie.

switch A to B

/swɪtʃ eɪ tuː biː/

(phrase) zmienić A na B, przełączyć A na B

Przykład:

We decided to switch our energy provider to a greener company.
Zdecydowaliśmy się zmienić dostawcę energii na bardziej ekologiczną firmę.

wholesaler

/ˈhoʊlˌseɪ.lɚ/

(noun) hurtownik

Przykład:

The local grocery store buys its produce from a large wholesaler.
Lokalny sklep spożywczy kupuje produkty od dużego hurtownika.

withstand

/wɪðˈstænd/

(verb) wytrzymać, oprzeć się, znosić

Przykład:

The bridge was built to withstand strong winds.
Most został zbudowany, aby wytrzymać silne wiatry.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland