Avatar of Vocabulary Set Wywoływanie lub Wyrażanie Uczucia

Zbiór słownictwa Wywoływanie lub Wyrażanie Uczucia w Czasowniki frazowe z 'Up': Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Wywoływanie lub Wyrażanie Uczucia' w 'Czasowniki frazowe z 'Up'' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

act up

/ækt ʌp/

(phrasal verb) źle się zachowywać, broić, szwankować

Przykład:

The children started to act up during the long car ride.
Dzieci zaczęły źle się zachowywać podczas długiej podróży samochodem.

chew up

/tʃuː ʌp/

(phrasal verb) przeżuwać, rozgryzać, pochłaniać

Przykład:

The dog will chew up his new toy in minutes.
Pies pogryzie swoją nową zabawkę w kilka minut.

crack up

/kræk ʌp/

(phrasal verb) pękać ze śmiechu, rozśmieszyć, załamać się

Przykład:

The comedian's joke made everyone crack up.
Żart komika sprawił, że wszyscy pękali ze śmiechu.

soak up

/soʊk ʌp/

(phrasal verb) wchłaniać, nasiąkać, chłonąć

Przykład:

The sponge will soak up the spilled water quickly.
Gąbka szybko wchłonie rozlaną wodę.

liven up

/ˈlaɪvən ʌp/

(phrasal verb) ożywić, rozruszać, ożywiać się

Przykład:

Let's play some music to liven up the party.
Puśćmy trochę muzyki, żeby ożywić imprezę.

sex up

/seks ʌp/

(phrasal verb) podkręcić, uczynić bardziej atrakcyjnym

Przykład:

The marketing team tried to sex up the product's image.
Zespół marketingowy próbował podkręcić wizerunek produktu.

work up

/wɜːrk ʌp/

(phrasal verb) opracować, zebrać, wypracować

Przykład:

She needs to work up the courage to ask for a raise.
Musi zebrać się na odwagę, żeby poprosić o podwyżkę.

loosen up

/ˈluːsən ʌp/

(phrasal verb) rozluźnić się, odprężyć się, poluzować

Przykład:

You need to loosen up a bit before your presentation.
Musisz się trochę rozluźnić przed prezentacją.

stir up

/stɜːr ˈʌp/

(phrasal verb) wywoływać, powodować, mieszać

Przykład:

His comments always stir up controversy.
Jego komentarze zawsze wywołują kontrowersje.

brighten up

/ˈbraɪ.tən ʌp/

(phrasal verb) rozjaśnić, ożywić, upiększyć

Przykład:

Let's add some colorful flowers to brighten up the room.
Dodajmy trochę kolorowych kwiatów, żeby rozjaśnić pokój.

buck up

/bʌk ʌp/

(phrasal verb) rozchmurzyć się, pocieszyć

Przykład:

Come on, buck up! Things aren't that bad.
No dalej, rozchmurz się! Nie jest tak źle.

cheer up

/tʃɪr ˈʌp/

(phrasal verb) rozchmurzyć się, rozweselić

Przykład:

Cheer up! Things will get better.
Rozchmurz się! Będzie lepiej.

pep up

/pep ʌp/

(phrasal verb) ożywić, ożywiać, dodać energii

Przykład:

Let's try to pep up this boring meeting with some interactive activities.
Spróbujmy ożywić to nudne spotkanie interaktywnymi zajęciami.

perk up

/pɜːrk ʌp/

(phrasal verb) ożywić się, poprawić się, nabrać wigoru

Przykład:

She started to perk up when she heard the good news.
Zaczęła się ożywiać, gdy usłyszała dobrą wiadomość.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland