Zbiór słownictwa Nieszczęście i rozczarowanie w Uczucie: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Nieszczęście i rozczarowanie' w 'Uczucie' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraz /duːm ənd ɡluːm/
(idiom) czarne chmury, pesymizm i beznadzieja
Przykład:
Despite the current economic challenges, it's not all doom and gloom.
Mimo obecnych wyzwań ekonomicznych, nie wszystko to czarne chmury.
/kraɪ jʊər aɪz aʊt/
(idiom) wypłakiwać sobie oczy, płakać rzewnymi łzami
Przykład:
She would cry her eyes out every time she watched that sad movie.
Za każdym razem, gdy oglądała ten smutny film, wypłakiwała sobie oczy.
/aʊt əv wæk/
(idiom) rozregulowany, zepsuty, nie w porządku
Przykład:
My car's alignment is all out of whack after hitting that pothole.
Geometria mojego samochodu jest cała rozregulowana po wjechaniu w tę dziurę.
/ˈsʌm.wʌnz hɑːrt sɪŋks/
(idiom) serce komuś zamiera, poczuć rozczarowanie
Przykład:
When I saw the long queue, my heart sank.
Kiedy zobaczyłem długą kolejkę, serce mi zamarło.
/bi daʊn ɪn ðə maʊθ/
(idiom) być smutnym, być przygnębionym
Przykład:
She's been down in the mouth ever since her pet cat went missing.
Była smutna, odkąd zaginął jej kot.
/ə kɪk ɪn ðə tiːθ/
(idiom) kopniak w zęby, poważne rozczarowanie, cios
Przykład:
Losing the promotion after all that hard work was a kick in the teeth.
Utrata awansu po całej tej ciężkiej pracy była kopniakiem w zęby.
/blæk muːd/
(idiom) czarny humor, depresyjny nastrój
Przykład:
He's been in a black mood all day, so it's best to leave him alone.
Jest w czarnym humorze cały dzień, więc najlepiej zostawić go w spokoju.
/ə ˌlɔŋ ˈfeɪs/
(idiom) smutna mina, długa twarz
Przykład:
She had a long face after hearing the bad news.
Miała smutną minę po usłyszeniu złych wieści.
/aʊt əv sɔrts/
(idiom) nie w sosie, nie w humorze, niedysponowany
Przykład:
She's been feeling a bit out of sorts since she caught a cold last week.
Czuła się trochę nie w sosie, odkąd złapała przeziębienie w zeszłym tygodniu.