Znaczenie słowa "when push comes to shove" po polsku

Co oznacza "when push comes to shove" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

when push comes to shove

US /wen pʊʃ kʌmz tə ʃʌv/
UK /wen pʊʃ kʌmz tə ʃʌv/
"when push comes to shove" picture

Idiom

1.

kiedy przychodzi co do czego, w ostatecznym rozrachunku

when a situation becomes urgent or difficult; when it really matters

Przykład:
When push comes to shove, he's always there for his family.
Kiedy przychodzi co do czego, zawsze jest dla swojej rodziny.
We can talk about it now, but when push comes to shove, we'll see who's really committed.
Możemy o tym teraz rozmawiać, ale kiedy przyjdzie co do czego, zobaczymy, kto jest naprawdę zaangażowany.
Ucz się tego słowa na Lingoland