Avatar of Vocabulary Set Uitbreiding en voorspelling van collocatie

Vocabulaireverzameling Uitbreiding en voorspelling van collocatie in COLLOCATIE IS BELANGRIJK: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Uitbreiding en voorspelling van collocatie' in 'COLLOCATIE IS BELANGRIJK' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

plead guilty

/pliːd ˈɡɪl.ti/

(phrase) schuldig bekennen

Voorbeeld:

The defendant decided to plead guilty to the charges.
De beklaagde besloot schuldig te bekennen aan de aanklachten.

be under pressure

/bi ˈʌndər ˈpreʃər/

(idiom) onder druk staan

Voorbeeld:

The government is under pressure to change the law.
De regering staat onder druk om de wet te veranderen.

do harm to

/duː hɑːrm tuː/

(idiom) schade toebrengen aan, kwaad doen

Voorbeeld:

Pollution can do great harm to the environment.
Vervuiling kan het milieu grote schade toebrengen.

at short notice

/æt ʃɔːrt ˈnoʊ.tɪs/

(idiom) op korte termijn, met weinig vooraankondiging

Voorbeeld:

I'm sorry to cancel at short notice, but I have an emergency.
Het spijt me dat ik op korte termijn afzeg, maar ik heb een noodgeval.

have the tendency of doing something

/hæv ðə ˈtendənsi əv ˈduɪŋ ˈsʌmθɪŋ/

(phrase) de neiging hebben om

Voorbeeld:

I have the tendency of checking my phone every five minutes.
Ik heb de neiging om elke vijf minuten op mijn telefoon te kijken.

break down barriers

/breɪk daʊn ˈbæriərz/

(idiom) barrières doorbreken, muren slopen

Voorbeeld:

The program aims to break down barriers between different ethnic groups.
Het programma is gericht op het doorbreken van barrières tussen verschillende etnische groepen.

make progress

/meɪk ˈprɑːɡrəs/

(collocation) vooruitgang boeken, vorderingen maken

Voorbeeld:

We are making good progress on the new project.
We maken goede vooruitgang met het nieuwe project.

express disapproval of

/ɪkˈspres ˌdɪs.əˈpruː.vəl əv/

(phrase) afkeuring uitspreken over, afkeuren

Voorbeeld:

The committee met to express disapproval of the new policy.
De commissie kwam bijeen om haar afkeuring uit te spreken over het nieuwe beleid.

voice opinions on

/vɔɪs əˈpɪnjənz ɑːn/

(phrase) mening uiten over, opinie geven over

Voorbeeld:

Citizens were encouraged to voice opinions on the new policy.
Burgers werden aangemoedigd om hun mening te uiten over het nieuwe beleid.

find favor with

/faɪnd ˈfeɪ.vər wɪð/

(idiom) in de smaak vallen bij, bijval vinden

Voorbeeld:

The new proposal failed to find favor with the board of directors.
Het nieuwe voorstel slaagde er niet in om in de smaak te vallen bij de raad van bestuur.

resolve a conflict over

/rɪˈzɑːlv ə ˈkɑːn.flɪkt ˈoʊ.vɚ/

(phrase) een conflict oplossen over

Voorbeeld:

The two nations are trying to resolve a conflict over water rights.
De twee landen proberen een conflict over waterrechten op te lossen.

make a slow/quick recovery

/meɪk ə sloʊ/kwɪk rɪˈkʌv.ər.i/

(phrase) een langzaam/snel herstel maken, langzaam/snel herstellen

Voorbeeld:

The doctors are optimistic that he will make a quick recovery after the surgery.
De artsen zijn optimistisch dat hij een snel herstel zal maken na de operatie.

garner attention

/ˈɡɑːr.nɚ əˈten.ʃən/

(phrase) aandacht trekken, aandacht vergaren

Voorbeeld:

The new startup managed to garner attention from several major investors.
De nieuwe startup slaagde erin om de aandacht te trekken van verschillende grote investeerders.

take action

/teɪk ˈæk.ʃən/

(phrase) actie ondernemen, ingrijpen

Voorbeeld:

It's time to take action against climate change.
Het is tijd om actie te ondernemen tegen klimaatverandering.

win the presidency

/wɪn ðə ˈprez.ə.dən.si/

(phrase) het presidentschap winnen

Voorbeeld:

He campaigned for months to win the presidency.
Hij voerde maandenlang campagne om het presidentschap te winnen.

habitat destruction

/ˈhæb.ɪ.tæt dɪˈstrʌk.ʃən/

(noun) habitatvernietiging, vernietiging van leefgebieden

Voorbeeld:

Deforestation is a major cause of habitat destruction for many species.
Ontbossing is een belangrijke oorzaak van habitatvernietiging voor veel soorten.

climate change

/ˈklaɪ.mət ˌtʃeɪndʒ/

(noun) klimaatverandering

Voorbeeld:

The scientific consensus is that human activities are the primary driver of recent climate change.
De wetenschappelijke consensus is dat menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn van de recente klimaatverandering.

take notice of

/teɪk ˈnoʊ.tɪs əv/

(idiom) nota nemen van, opmerken, aandacht schenken aan

Voorbeeld:

You should take notice of what the teacher is saying.
Je zou nota moeten nemen van wat de leraar zegt.

pay somebody a compliment

/peɪ ˈsʌm.bɑː.di ə ˈkɑːm.plə.mənt/

(idiom) iemand een compliment geven

Voorbeeld:

He paid her a compliment on her new hairstyle.
Hij gaf haar een compliment over haar nieuwe kapsel.

make a commitment

/meɪk ə kəˈmɪtmənt/

(phrase) een verbintenis aangaan, zich verbinden

Voorbeeld:

It's a big step to make a commitment to someone in a relationship.
Het is een grote stap om een verbintenis aan te gaan met iemand in een relatie.

take measures

/teɪk ˈmɛʒərz/

(collocation) maatregelen nemen, actie ondernemen

Voorbeeld:

The government decided to take measures to reduce unemployment.
De regering besloot maatregelen te nemen om de werkloosheid te verminderen.

pay a visit to

/peɪ ə ˈvɪz.ɪt tuː/

(idiom) een bezoek brengen aan, bezoeken

Voorbeeld:

We decided to pay a visit to our old school while we were in town.
We besloten een bezoek te brengen aan onze oude school toen we in de stad waren.

on probation

/ɑːn proʊˈbeɪ.ʃən/

(phrase) op proeftijd, onder toezicht, in de proefperiode

Voorbeeld:

He was released from prison and is now on probation.
Hij is vrijgelaten uit de gevangenis en is nu op proeftijd.

attention span

/əˈten.ʃən spæn/

(noun) aandachtsspanne

Voorbeeld:

Young children often have a very short attention span.
Jonge kinderen hebben vaak een erg korte aandachtsspanne.

travel well

/ˈtræv.əl wel/

(idiom) goed reizen, goed tegen transport kunnen, geen last hebben van de reis

Voorbeeld:

This wine doesn't travel well, so it's best to drink it here.
Deze wijn reist niet goed, dus je kunt hem het beste hier drinken.

run a risk of doing something

/rʌn ə rɪsk ʌv ˈduːɪŋ ˈsʌmθɪŋ/

(idiom) het risico lopen om, gevaar lopen

Voorbeeld:

If you don't wear a coat, you run a risk of catching a cold.
Als je geen jas draagt, loop je het risico verkouden te worden.

make a profit

/meɪk ə ˈprɑː.fɪt/

(phrase) winst maken

Voorbeeld:

The company managed to make a profit in its first year.
Het bedrijf slaagde erin om in het eerste jaar winst te maken.

earn a living

/ɜrn ə ˈlɪvɪŋ/

(idiom) de kost verdienen, een inkomen verwerven

Voorbeeld:

It's hard to earn a living as an artist.
Het is moeilijk om de kost te verdienen als kunstenaar.

join hands

/dʒɔɪn hændz/

(idiom) de handen ineen slaan, samenwerken

Voorbeeld:

The two companies decided to join hands to develop a new product.
De twee bedrijven besloten de handen ineen te slaan om een nieuw product te ontwikkelen.

have a chance

/hæv ə tʃæns/

(idiom) een kans hebben, de gelegenheid hebben, kans maken

Voorbeeld:

I hope I have a chance to visit Paris next year.
Ik hoop dat ik de kans krijg om volgend jaar Parijs te bezoeken.

in response to

/ɪn rɪˈspɑːns tuː/

(phrase) als reactie op, in antwoord op

Voorbeeld:

The company lowered its prices in response to the new competition.
Het bedrijf verlaagde zijn prijzen als reactie op de nieuwe concurrentie.

win/lose an argument

/wɪn/luːz æn ˈɑːrɡjumənt/

(phrase) een discussie winnen / verliezen

Voorbeeld:

He managed to win the argument by presenting clear evidence.
Hij slaagde erin het argument te winnen door duidelijk bewijs te presenteren.

hotly debated/disputed/denied

/ˈhɑːt.li dɪˈbeɪ.tɪd/

(phrase) fel bediscussieerd, heftig betwist

Voorbeeld:

The new tax law is a hotly debated topic in parliament.
De nieuwe belastingwet is een fel bediscussieerd onderwerp in het parlement.

on the mend

/ɑn ðə mɛnd/

(idiom) aan de beterende hand, aan het herstellen

Voorbeeld:

After a week in bed, she's finally on the mend.
Na een week in bed is ze eindelijk aan de beterende hand.

well aware of something

/wel əˈwer ʌv ˈsʌm.θɪŋ/

(phrase) terdege bewust van, volledig op de hoogte van

Voorbeeld:

I am well aware of the risks involved in this project.
Ik ben me terdege bewust van de risico's die aan dit project verbonden zijn.

make great efforts

/meɪk ɡreɪt ˈef.ərts/

(phrase) grote inspanningen leveren, zich enorm inspannen

Voorbeeld:

The team made great efforts to finish the project on time.
Het team leverde grote inspanningen om het project op tijd af te ronden.

test positive/negative for

/test ˈpɑː.zə.t̬ɪv/ˈneɡ.ə.t̬ɪv fɔːr/

(phrase) positief testen op, negatief testen op

Voorbeeld:

The athlete tested positive for a banned substance.
De atleet testte positief op een verboden middel.

make small talk

/meɪk smɔːl tɔːk/

(idiom) koetjes en kalfjes praten, praatjes maken

Voorbeeld:

I'm not very good at making small talk at parties.
Ik ben niet erg goed in koetjes en kalfjes op feestjes.

accumulate experience

/əˈkjuː.mjə.leɪt ɪkˈspɪr.i.əns/

(collocation) ervaring opbouwen, ervaring opdoen

Voorbeeld:

Internships are a great way to accumulate experience in your field.
Stages zijn een geweldige manier om ervaring op te bouwen in je vakgebied.

maintain eye contact

/meɪnˈteɪn aɪ ˈkɑːn.tækt/

(phrase) oogcontact houden

Voorbeeld:

It is important to maintain eye contact during a job interview.
Het is belangrijk om oogcontact te houden tijdens een sollicitatiegesprek.

express appreciation

/ɪkˈspres əˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən/

(phrase) waardering uitspreken, dankbaarheid tonen

Voorbeeld:

I would like to express my appreciation for all your hard work.
Ik wil graag mijn waardering uitspreken voor al jullie harde werk.

have an impact on

/hæv æn ˈɪm.pækt ɑːn/

(idiom) impact hebben op, invloed hebben op

Voorbeeld:

The new law will have a significant impact on small businesses.
De nieuwe wet zal een aanzienlijke impact hebben op kleine bedrijven.

overlook mistakes

/ˌoʊ.vɚˈlʊk mɪˈsteɪks/

(collocation) fouten over het hoofd zien, fouten door de vingers zien

Voorbeeld:

A good editor should never overlook mistakes in the final draft.
Een goede redacteur mag nooit fouten over het hoofd zien in de definitieve versie.

make a good impression on

/meɪk ə ɡʊd ɪmˈpreʃ.ən ɑːn/

(idiom) een goede indruk maken op

Voorbeeld:

He dressed smartly to make a good impression on his future in-laws.
Hij kleedde zich netjes om een goede indruk te maken op zijn toekomstige schoonfamilie.

be under the impression

/bi ˈʌndər ðə ɪmˈprɛʃən/

(idiom) in de veronderstelling verkeren, de indruk hebben

Voorbeeld:

I was under the impression that the meeting was canceled.
Ik verkeerde in de veronderstelling dat de vergadering was geannuleerd.

play a role

/pleɪ ə roʊl/

(idiom) een rol spelen, bijdragen aan, vertolken

Voorbeeld:

Diet and exercise play a role in maintaining good health.
Dieet en lichaamsbeweging spelen een rol bij het behouden van een goede gezondheid.

make a decision

/meɪk ə dɪˈsɪʒ.ən/

(phrase) een beslissing nemen, beslissen

Voorbeeld:

It's time to make a decision about your future.
Het is tijd om een beslissing te nemen over je toekomst.

make an appointment

/meɪk ən əˈpɔɪnt.mənt/

(phrase) een afspraak maken

Voorbeeld:

I need to make an appointment with my doctor for a check-up.
Ik moet een afspraak maken met mijn dokter voor een controle.

commit a foul

/kəˈmɪt ə faʊl/

(phrase) een overtreding begaan, een fout maken

Voorbeeld:

The player was penalized for trying to commit a foul on his opponent.
De speler werd bestraft voor het proberen om een overtreding te begaan tegen zijn tegenstander.

come into sight/view

/kʌm ˈɪn.tuː saɪt / vjuː/

(idiom) in zicht komen, verschijnen

Voorbeeld:

As we rounded the corner, the castle came into sight.
Toen we de hoek omgingen, kwam het kasteel in zicht.

launch a trial

/lɔːntʃ ə ˈtraɪəl/

(collocation) een proef starten, een testfase lanceren

Voorbeeld:

The pharmaceutical company is ready to launch a trial for the new vaccine.
Het farmaceutische bedrijf is klaar om een testfase te starten voor het nieuwe vaccin.

contrast sharply

/ˈkɑːn.træst ˈʃɑːrp.li/

(collocation) scherp contrasteren

Voorbeeld:

The modern skyscraper contrasts sharply with the old church next to it.
De moderne wolkenkrabber contrasteert scherp met de oude kerk ernaast.

cultural identity

/ˈkʌl.tʃər.əl aɪˈdɛn.tə.ti/

(noun) culturele identiteit

Voorbeeld:

Language plays a crucial role in shaping one's cultural identity.
Taal speelt een cruciale rol bij het vormen van iemands culturele identiteit.

grab/catch someone's attention

/ɡræb/kætʃ ˈsʌm.wʌnz əˈten.ʃən/

(idiom) de aandacht trekken, opvallen

Voorbeeld:

The bright colors of the poster were designed to grab people's attention.
De felle kleuren van de poster waren bedoeld om de aandacht van mensen te trekken.

become widely used

/bɪˈkʌm ˈwaɪdli juzd/

(phrase) op grote schaal in gebruik raken, wijdverbreid raken

Voorbeeld:

Smartphones have become widely used across all age groups.
Smartphones zijn op grote schaal in gebruik geraakt bij alle leeftijdsgroepen.

when it comes to

/wɛn ɪt kʌmz tuː/

(phrase) als het aankomt op, wat betreft

Voorbeeld:

When it comes to cooking, she's a true expert.
Als het op koken aankomt, is ze een echte expert.

have/gain an advantage

/hæv/ɡeɪn ən ədˈvæn.t̬ɪdʒ/

(idiom) een voordeel hebben, een voorsprong krijgen

Voorbeeld:

By starting early, we gained an advantage over our competitors.
Door vroeg te beginnen, kregen we een voorsprong op onze concurrenten.

a bitter argument

/ə ˈbɪt̬.ɚ ˈɑːrɡ.jə.mənt/

(collocation) een bittere ruzie, een heftige discussie

Voorbeeld:

The two neighbors had a bitter argument over the property line.
De twee buren hadden een bittere ruzie over de erfgrens.

urban sprawl

/ˈɜːr.bən sprɔːl/

(noun) stadsuitbreiding, verstedelijking

Voorbeeld:

The city's rapid growth led to significant urban sprawl.
De snelle groei van de stad leidde tot aanzienlijke stadsuitbreiding.

take charge of

/teɪk tʃɑrdʒ əv/

(idiom) de leiding nemen over, de verantwoordelijkheid nemen voor

Voorbeeld:

She decided to take charge of the project and organize the team.
Ze besloot de leiding over het project te nemen en het team te organiseren.

human intervention

/ˈhjuː.mən ˌɪn.t̬ɚˈven.ʃən/

(noun) menselijke tussenkomst, menselijk ingrijpen

Voorbeeld:

The system is designed to operate automatically without any human intervention.
Het systeem is ontworpen om automatisch te werken zonder enige menselijke tussenkomst.

have a headache

/hæv ə ˈhɛdˌeɪk/

(phrase) hoofdpijn hebben

Voorbeeld:

I have a headache, so I'm going to lie down for a bit.
Ik heb hoofdpijn, dus ik ga even liggen.

social isolation

/ˈsoʊ.ʃəl ˌaɪ.səˈleɪ.ʃən/

(noun) sociale isolatie

Voorbeeld:

Elderly people living alone are often at risk of social isolation.
Ouderen die alleen wonen, lopen vaak risico op sociale isolatie.

densely populated

/ˈdens.li ˈpɑː.pjə.leɪ.t̬ɪd/

(adjective) dichtbevolkt

Voorbeeld:

Java is one of the most densely populated islands in the world.
Java is een van de meest dichtbevolkte eilanden ter wereld.

permanent solution

/ˈpɜːrmənənt səˈluːʃən/

(noun) permanente oplossing

Voorbeeld:

We need a permanent solution to the leaking roof, not just another patch.
We hebben een permanente oplossing nodig voor het lekkende dak, niet zomaar een lapmiddel.

full of sincerity

/fʊl ʌv sɪnˈser.ə.ti/

(phrase) vol oprechtheid, hartelijk

Voorbeeld:

His apology seemed full of sincerity, so I decided to forgive him.
Zijn verontschuldiging leek vol oprechtheid, dus ik besloot hem te vergeven.

lack of responsibility

/læk ʌv rɪˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬i/

(phrase) gebrek aan verantwoordelijkheid

Voorbeeld:

The accident was caused by a total lack of responsibility on the part of the driver.
Het ongeluk werd veroorzaakt door een totaal gebrek aan verantwoordelijkheid van de kant van de chauffeur.

full of experience

/fʊl ʌv ɪkˈspɪriəns/

(phrase) vol ervaring, ervaren

Voorbeeld:

She is a mentor who is full of experience in the field of marketing.
Ze is een mentor die vol ervaring zit op het gebied van marketing.

sit for the entrance examination

/sɪt fɔːr ði ˈɛntrəns ɪɡˌzæmɪˈneɪʃən/

(idiom) deelnemen aan het toelatingsexamen, het toelatingsexamen afleggen

Voorbeeld:

Thousands of students will sit for the entrance examination this weekend.
Duizenden studenten zullen dit weekend deelnemen aan het toelatingsexamen.

in scope of something

/ɪn skoʊp əv ˈsʌm.θɪŋ/

(phrase) binnen de reikwijdte van, binnen het kader van

Voorbeeld:

The new security features are in scope of the current project.
De nieuwe beveiligingsfuncties vallen binnen de reikwijdte van het huidige project.

in recognition of something

/ɪn ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən əv ˈsʌm.θɪŋ/

(phrase) als erkenning voor, ter erkenning van

Voorbeeld:

He was given a gold watch in recognition of his years of service.
Hij kreeg een gouden horloge als erkenning voor zijn jarenlange dienst.

mortality rate

/mɔːrˈtæl.ə.t̬i reɪt/

(noun) sterftecijfer, mortaliteit

Voorbeeld:

The mortality rate has decreased significantly due to better healthcare.
Het sterftecijfer is aanzienlijk gedaald dankzij betere gezondheidszorg.

over budget

/ˈoʊ.vɚ ˈbʌdʒ.ɪt/

(adjective) over budget, boven het budget

Voorbeeld:

The construction project is already two million dollars over budget.
Het bouwproject is nu al twee miljoen dollar over budget.

make a big profit

/meɪk ə bɪɡ ˈprɑː.fɪt/

(collocation) een grote winst maken

Voorbeeld:

The company managed to make a big profit this year.
Het bedrijf slaagde erin om dit jaar een grote winst te maken.

life skill

/ˈlaɪf skɪl/

(noun) levensvaardigheid

Voorbeeld:

Learning to cook is an essential life skill.
Leren koken is een essentiële levensvaardigheid.

draw a distinction

/drɔː ə dɪˈstɪŋk.ʃən/

(idiom) een onderscheid maken

Voorbeeld:

It is important to draw a distinction between a hobby and a business.
Het is belangrijk om een onderscheid te maken tussen een hobby en een bedrijf.

in danger of doing something

/ɪn ˈdeɪn.dʒɚ əv ˈduː.ɪŋ ˈsʌm.θɪŋ/

(phrase) gevaar lopen om, het risico lopen dat

Voorbeeld:

If we don't act now, we are in danger of losing the contract.
Als we nu niet handelen, lopen we het gevaar het contract te verliezen.

be for sale

/bi fɔr seɪl/

(phrase) te koop zijn

Voorbeeld:

Is this house for sale?
Staat dit huis te koop?

wildlife protection

/ˈwaɪld.laɪf prəˈtek.ʃən/

(noun) wildlifebescherming, natuurbescherming

Voorbeeld:

The government has introduced new laws for wildlife protection.
De overheid heeft nieuwe wetten ingevoerd voor wildlifebescherming.

be saved from extinction

/bi seɪvd frʌm ɪkˈstɪŋk.ʃən/

(phrase) gered worden van uitsterven

Voorbeeld:

The giant panda was saved from extinction through dedicated conservation efforts.
De reuzenpanda werd gered van uitsterven door toegewijde instandhoudingsinspanningen.

greatly influence

/ˈɡreɪt.li ˈɪn.flu.əns/

(collocation) sterk beïnvloeden, grote invloed hebben op

Voorbeeld:

Her teacher's encouragement greatly influenced her decision to pursue a career in science.
De aanmoediging van haar leraar heeft haar beslissing om een carrière in de wetenschap na te streven sterk beïnvloed.

a lucrative job

/ə ˈluː.krə.t̬ɪv dʒɑːb/

(phrase) een lucratieve baan, een goedbetaalde baan

Voorbeeld:

He left his teaching position for a lucrative job in the tech industry.
Hij verliet zijn baan in het onderwijs voor een lucratieve baan in de tech-industrie.

remarkable achievement

/rɪˈmɑːrkəbl əˈtʃiːvmənt/

(collocation) opmerkelijke prestatie, bijzondere prestatie

Voorbeeld:

Winning the Nobel Prize was a remarkable achievement for the young scientist.
Het winnen van de Nobelprijs was een opmerkelijke prestatie voor de jonge wetenschapper.

fatal disease

/ˈfeɪ.t̬əl dɪˈziːz/

(noun) dodelijke ziekte

Voorbeeld:

Rabies is a fatal disease if not treated immediately.
Rabiës is een dodelijke ziekte als het niet onmiddellijk wordt behandeld.

make a complaint

/meɪk ə kəmˈpleɪnt/

(phrase) een klacht indienen, klagen

Voorbeeld:

I need to make a complaint about the poor service.
Ik moet een klacht indienen over de slechte service.

be entitled to do

/bi ɪnˈtaɪ.təld tu du/

(phrase) recht hebben om, gerechtigd zijn om

Voorbeeld:

You are entitled to receive a full refund if the product is faulty.
U hebt recht op een volledige terugbetaling als het product defect is.

be eligible for

/bi ˈɛlɪdʒəbəl fɔr/

(phrase) in aanmerking komen voor, recht hebben op

Voorbeeld:

You might be eligible for a scholarship if your grades are good enough.
Je komt mogelijk in aanmerking voor een beurs als je cijfers goed genoeg zijn.

demand for

/dɪˈmænd fɔr/

(collocation) vraag naar, behoefte aan

Voorbeeld:

There is a high demand for organic produce in the market.
Er is een grote vraag naar biologische producten op de markt.

favorable situation

/ˈfeɪ.vər.ə.bəl ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən/

(phrase) gunstige situatie, voordelige omstandigheid

Voorbeeld:

The low interest rates created a favorable situation for home buyers.
De lage rente creëerde een gunstige situatie voor huizenkopers.

do a terrific/outstanding job

/duː ə təˈrɪf.ɪk / aʊtˈstæn.dɪŋ dʒɑːb/

(phrase) fantastisch werk leveren, uitstekend werk leveren

Voorbeeld:

You did a terrific job on the presentation today.
Je hebt vandaag fantastisch werk geleverd bij de presentatie.

register for the course

/ˈredʒ.ɪ.stɚ fɔːr ðə kɔːrs/

(phrase) inschrijven voor de cursus

Voorbeeld:

You need to register for the course before the deadline on Friday.
Je moet je inschrijven voor de cursus voor de deadline van vrijdag.

chronic respiratory illness

/ˈkrɑː.nɪk ˈres.pə.rə.tɔːr.i ˈɪl.nəs/

(noun) chronische ademhalingsziekte

Voorbeeld:

Smoking is a leading cause of chronic respiratory illness.
Roken is een belangrijke oorzaak van chronische ademhalingsziekten.

leave someone completely run-down

/liːv ˈsʌm.wʌn kəmˈpliːt.li rʌn-daʊn/

(phrase) iemand volledig uitgeput achterlaten

Voorbeeld:

The stress of the new job can leave you completely run-down.
De stress van de nieuwe baan kan je volledig uitgeput achterlaten.

possess full control over something

/pəˈzes fʊl kənˈtroʊl ˈoʊ.vɚ ˈsʌm.θɪŋ/

(phrase) volledige controle hebben over, de volledige macht bezitten over

Voorbeeld:

The new CEO wants to possess full control over the company's strategic direction.
De nieuwe CEO wil volledige controle hebben over de strategische koers van het bedrijf.

race from one thing to another

/reɪs frʌm wʌn θɪŋ tuː əˈnʌð.ər/

(idiom) van het een naar het ander racen, hollen en vliegen

Voorbeeld:

I've been racing from one thing to another all day and I'm exhausted.
Ik ben de hele dag van het een naar het ander geracet en ik ben uitgeput.

good concentration power

/ɡʊd ˌkɑːn.sənˈtreɪ.ʃən ˈpaʊ.ɚ/

(phrase) goed concentratievermogen

Voorbeeld:

Playing chess requires good concentration power to anticipate the opponent's moves.
Schaken vereist een goed concentratievermogen om de zetten van de tegenstander te voorzien.

work towards one's goal effectively

/wɜːrk təˈwɔːrdz wʌnz ɡoʊl ɪˈfektɪvli/

(phrase) effectief naar een doel toewerken

Voorbeeld:

If you want to succeed, you must work towards your goal effectively by managing your time well.
Als je wilt slagen, moet je effectief naar je doel toewerken door je tijd goed te beheren.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland