Avatar of Vocabulary Set Expansion et prédiction de collocation

Ensemble de vocabulaire Expansion et prédiction de collocation dans LA COLLOCATION EST IMPORTANTE : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Expansion et prédiction de collocation' dans 'LA COLLOCATION EST IMPORTANTE' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

plead guilty

/pliːd ˈɡɪl.ti/

(phrase) plaider coupable

Exemple:

The defendant decided to plead guilty to the charges.
Le prévenu a décidé de plaider coupable des accusations portées contre lui.

be under pressure

/bi ˈʌndər ˈpreʃər/

(idiom) être sous pression

Exemple:

The government is under pressure to change the law.
Le gouvernement est sous pression pour modifier la loi.

do harm to

/duː hɑːrm tuː/

(idiom) nuire à, faire du mal à

Exemple:

Pollution can do great harm to the environment.
La pollution peut causer de grands dommages à l'environnement.

at short notice

/æt ʃɔːrt ˈnoʊ.tɪs/

(idiom) à la dernière minute, à bref délai

Exemple:

I'm sorry to cancel at short notice, but I have an emergency.
Je suis désolé d'annuler à la dernière minute, mais j'ai une urgence.

have the tendency of doing something

/hæv ðə ˈtendənsi əv ˈduɪŋ ˈsʌmθɪŋ/

(phrase) avoir tendance à

Exemple:

I have the tendency of checking my phone every five minutes.
J'ai tendance à vérifier mon téléphone toutes les cinq minutes.

break down barriers

/breɪk daʊn ˈbæriərz/

(idiom) briser les barrières, faire tomber les barrières

Exemple:

The program aims to break down barriers between different ethnic groups.
Le programme vise à briser les barrières entre les différents groupes ethniques.

make progress

/meɪk ˈprɑːɡrəs/

(collocation) faire des progrès, progresser

Exemple:

We are making good progress on the new project.
Nous faisons de bons progrès sur le nouveau projet.

express disapproval of

/ɪkˈspres ˌdɪs.əˈpruː.vəl əv/

(phrase) exprimer sa désapprobation de, désapprouver

Exemple:

The committee met to express disapproval of the new policy.
Le comité s'est réuni pour exprimer son désaccord sur la nouvelle politique.

voice opinions on

/vɔɪs əˈpɪnjənz ɑːn/

(phrase) exprimer des opinions sur, donner son avis sur

Exemple:

Citizens were encouraged to voice opinions on the new policy.
Les citoyens ont été encouragés à exprimer leurs opinions sur la nouvelle politique.

find favor with

/faɪnd ˈfeɪ.vər wɪð/

(idiom) trouver grâce auprès de, rencontrer le succès auprès de

Exemple:

The new proposal failed to find favor with the board of directors.
La nouvelle proposition n'a pas réussi à trouver grâce auprès du conseil d'administration.

resolve a conflict over

/rɪˈzɑːlv ə ˈkɑːn.flɪkt ˈoʊ.vɚ/

(phrase) résoudre un conflit sur, régler un litige concernant

Exemple:

The two nations are trying to resolve a conflict over water rights.
Les deux nations tentent de résoudre un conflit sur les droits de l'eau.

make a slow/quick recovery

/meɪk ə sloʊ/kwɪk rɪˈkʌv.ər.i/

(phrase) se rétablir lentement/rapidement, connaître une guérison lente/rapide

Exemple:

The doctors are optimistic that he will make a quick recovery after the surgery.
Les médecins sont optimistes quant au fait qu'il va se rétablir rapidement après l'intervention.

garner attention

/ˈɡɑːr.nɚ əˈten.ʃən/

(phrase) attirer l'attention, susciter l'intérêt

Exemple:

The new startup managed to garner attention from several major investors.
La nouvelle startup a réussi à attirer l'attention de plusieurs investisseurs majeurs.

take action

/teɪk ˈæk.ʃən/

(phrase) prendre des mesures, agir

Exemple:

It's time to take action against climate change.
Il est temps de prendre des mesures contre le changement climatique.

win the presidency

/wɪn ðə ˈprez.ə.dən.si/

(phrase) remporter la présidence, gagner la présidence

Exemple:

He campaigned for months to win the presidency.
Il a fait campagne pendant des mois pour remporter la présidence.

habitat destruction

/ˈhæb.ɪ.tæt dɪˈstrʌk.ʃən/

(noun) destruction de l'habitat, détérioration de l'habitat

Exemple:

Deforestation is a major cause of habitat destruction for many species.
La déforestation est une cause majeure de destruction de l'habitat pour de nombreuses espèces.

climate change

/ˈklaɪ.mət ˌtʃeɪndʒ/

(noun) changement climatique

Exemple:

The scientific consensus is that human activities are the primary driver of recent climate change.
Le consensus scientifique est que les activités humaines sont le principal moteur du récent changement climatique.

take notice of

/teɪk ˈnoʊ.tɪs əv/

(idiom) prêter attention à, remarquer, tenir compte de

Exemple:

You should take notice of what the teacher is saying.
Tu devrais prêter attention à ce que dit le professeur.

pay somebody a compliment

/peɪ ˈsʌm.bɑː.di ə ˈkɑːm.plə.mənt/

(idiom) faire un compliment à quelqu'un

Exemple:

He paid her a compliment on her new hairstyle.
Il lui a fait un compliment sur sa nouvelle coiffure.

make a commitment

/meɪk ə kəˈmɪtmənt/

(phrase) s'engager, prendre un engagement

Exemple:

It's a big step to make a commitment to someone in a relationship.
C'est un grand pas de s'engager envers quelqu'un dans une relation.

take measures

/teɪk ˈmɛʒərz/

(collocation) prendre des mesures, agir

Exemple:

The government decided to take measures to reduce unemployment.
Le gouvernement a décidé de prendre des mesures pour réduire le chômage.

pay a visit to

/peɪ ə ˈvɪz.ɪt tuː/

(idiom) rendre visite à, faire une visite à

Exemple:

We decided to pay a visit to our old school while we were in town.
Nous avons décidé de rendre visite à notre ancienne école pendant que nous étions en ville.

on probation

/ɑːn proʊˈbeɪ.ʃən/

(phrase) en liberté surveillée, en période d'essai, en stage

Exemple:

He was released from prison and is now on probation.
Il a été libéré de prison et est maintenant en liberté surveillée.

attention span

/əˈten.ʃən spæn/

(noun) capacité d'attention, durée d'attention

Exemple:

Young children often have a very short attention span.
Les jeunes enfants ont souvent une capacité d'attention très courte.

travel well

/ˈtræv.əl wel/

(idiom) bien supporter le voyage, bien se transporter, bien supporter les voyages

Exemple:

This wine doesn't travel well, so it's best to drink it here.
Ce vin ne supporte pas bien le voyage, il vaut donc mieux le boire ici.

run a risk of doing something

/rʌn ə rɪsk ʌv ˈduːɪŋ ˈsʌmθɪŋ/

(idiom) courir le risque de, risquer de

Exemple:

If you don't wear a coat, you run a risk of catching a cold.
Si tu ne portes pas de manteau, tu risques d'attraper froid.

make a profit

/meɪk ə ˈprɑː.fɪt/

(phrase) réaliser un profit, faire des bénéfices

Exemple:

The company managed to make a profit in its first year.
L'entreprise a réussi à réaliser un profit dès sa première année.

earn a living

/ɜrn ə ˈlɪvɪŋ/

(idiom) gagner sa vie, subvenir à ses besoins

Exemple:

It's hard to earn a living as an artist.
Il est difficile de gagner sa vie en tant qu'artiste.

join hands

/dʒɔɪn hændz/

(idiom) s'unir, collaborer

Exemple:

The two companies decided to join hands to develop a new product.
Les deux entreprises ont décidé de s'unir pour développer un nouveau produit.

have a chance

/hæv ə tʃæns/

(idiom) avoir la chance, avoir l'occasion, avoir une chance

Exemple:

I hope I have a chance to visit Paris next year.
J'espère que j'aurai la chance de visiter Paris l'année prochaine.

in response to

/ɪn rɪˈspɑːns tuː/

(phrase) en réponse à, en réaction à

Exemple:

The company lowered its prices in response to the new competition.
L'entreprise a baissé ses prix en réponse à la nouvelle concurrence.

win/lose an argument

/wɪn/luːz æn ˈɑːrɡjumənt/

(phrase) gagner / perdre un argument

Exemple:

He managed to win the argument by presenting clear evidence.
Il a réussi à gagner l'argumentation en présentant des preuves claires.

hotly debated/disputed/denied

/ˈhɑːt.li dɪˈbeɪ.tɪd/

(phrase) vivement débattu, vivement contesté, catégoriquement démenti

Exemple:

The new tax law is a hotly debated topic in parliament.
La nouvelle loi fiscale est un sujet vivement débattu au parlement.

on the mend

/ɑn ðə mɛnd/

(idiom) en voie de guérison, en voie de redressement

Exemple:

After a week in bed, she's finally on the mend.
Après une semaine au lit, elle est enfin en voie de guérison.

well aware of something

/wel əˈwer ʌv ˈsʌm.θɪŋ/

(phrase) parfaitement conscient de, bien au courant de

Exemple:

I am well aware of the risks involved in this project.
Je suis parfaitement conscient des risques impliqués dans ce projet.

make great efforts

/meɪk ɡreɪt ˈef.ərts/

(phrase) faire de grands efforts, déployer de grands efforts

Exemple:

The team made great efforts to finish the project on time.
L'équipe a fait de grands efforts pour terminer le projet à temps.

test positive/negative for

/test ˈpɑː.zə.t̬ɪv/ˈneɡ.ə.t̬ɪv fɔːr/

(phrase) être testé positif à, être testé négatif à

Exemple:

The athlete tested positive for a banned substance.
L'athlète a été testé positif à une substance interdite.

make small talk

/meɪk smɔːl tɔːk/

(idiom) faire la conversation, tailler une bavette

Exemple:

I'm not very good at making small talk at parties.
Je ne suis pas très doué pour faire la conversation lors des soirées.

accumulate experience

/əˈkjuː.mjə.leɪt ɪkˈspɪr.i.əns/

(collocation) accumuler de l'expérience, engranger de l'expérience

Exemple:

Internships are a great way to accumulate experience in your field.
Les stages sont un excellent moyen d'accumuler de l'expérience dans votre domaine.

maintain eye contact

/meɪnˈteɪn aɪ ˈkɑːn.tækt/

(phrase) maintenir le contact visuel

Exemple:

It is important to maintain eye contact during a job interview.
Il est important de maintenir un contact visuel lors d'un entretien d'embauche.

express appreciation

/ɪkˈspres əˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən/

(phrase) exprimer sa gratitude, témoigner sa reconnaissance

Exemple:

I would like to express my appreciation for all your hard work.
Je tiens à exprimer ma gratitude pour tout votre travail acharné.

have an impact on

/hæv æn ˈɪm.pækt ɑːn/

(idiom) avoir un impact sur, influer sur

Exemple:

The new law will have a significant impact on small businesses.
La nouvelle loi aura un impact significatif sur les petites entreprises.

overlook mistakes

/ˌoʊ.vɚˈlʊk mɪˈsteɪks/

(collocation) laisser passer des erreurs, fermer les yeux sur des erreurs

Exemple:

A good editor should never overlook mistakes in the final draft.
Un bon éditeur ne devrait jamais laisser passer des erreurs dans le projet final.

make a good impression on

/meɪk ə ɡʊd ɪmˈpreʃ.ən ɑːn/

(idiom) faire bonne impression sur

Exemple:

He dressed smartly to make a good impression on his future in-laws.
Il s'est habillé élégamment pour faire bonne impression sur ses futurs beaux-parents.

be under the impression

/bi ˈʌndər ðə ɪmˈprɛʃən/

(idiom) avoir l'impression, croire à tort

Exemple:

I was under the impression that the meeting was canceled.
J'avais l'impression que la réunion était annulée.

play a role

/pleɪ ə roʊl/

(idiom) jouer un rôle, contribuer à, interpréter

Exemple:

Diet and exercise play a role in maintaining good health.
Le régime alimentaire et l'exercice jouent un rôle dans le maintien d'une bonne santé.

make a decision

/meɪk ə dɪˈsɪʒ.ən/

(phrase) prendre une décision, décider

Exemple:

It's time to make a decision about your future.
Il est temps de prendre une décision concernant votre avenir.

make an appointment

/meɪk ən əˈpɔɪnt.mənt/

(phrase) prendre rendez-vous, fixer un rendez-vous

Exemple:

I need to make an appointment with my doctor for a check-up.
Je dois prendre rendez-vous avec mon médecin pour un bilan de santé.

commit a foul

/kəˈmɪt ə faʊl/

(phrase) commettre une faute, faire une faute

Exemple:

The player was penalized for trying to commit a foul on his opponent.
Le joueur a été pénalisé pour avoir tenté de commettre une faute sur son adversaire.

come into sight/view

/kʌm ˈɪn.tuː saɪt / vjuː/

(idiom) apparaître, devenir visible

Exemple:

As we rounded the corner, the castle came into sight.
Alors que nous contournions le virage, le château est apparu.

launch a trial

/lɔːntʃ ə ˈtraɪəl/

(collocation) lancer un essai, engager un procès

Exemple:

The pharmaceutical company is ready to launch a trial for the new vaccine.
L'entreprise pharmaceutique est prête à lancer un essai pour le nouveau vaccin.

contrast sharply

/ˈkɑːn.træst ˈʃɑːrp.li/

(collocation) trancher nettement, contraster fortement

Exemple:

The modern skyscraper contrasts sharply with the old church next to it.
Le gratte-ciel moderne tranche nettement avec la vieille église d'à côté.

cultural identity

/ˈkʌl.tʃər.əl aɪˈdɛn.tə.ti/

(noun) identité culturelle

Exemple:

Language plays a crucial role in shaping one's cultural identity.
La langue joue un rôle crucial dans la formation de l'identité culturelle d'une personne.

grab/catch someone's attention

/ɡræb/kætʃ ˈsʌm.wʌnz əˈten.ʃən/

(idiom) attirer l'attention, capter l'attention

Exemple:

The bright colors of the poster were designed to grab people's attention.
Les couleurs vives de l'affiche ont été conçues pour attirer l'attention des gens.

become widely used

/bɪˈkʌm ˈwaɪdli juzd/

(phrase) devenir largement utilisé, se généraliser

Exemple:

Smartphones have become widely used across all age groups.
Les smartphones sont devenus largement utilisés dans toutes les tranches d'âge.

when it comes to

/wɛn ɪt kʌmz tuː/

(phrase) quand il s'agit de, en ce qui concerne

Exemple:

When it comes to cooking, she's a true expert.
Quand il s'agit de cuisiner, c'est une vraie experte.

have/gain an advantage

/hæv/ɡeɪn ən ədˈvæn.t̬ɪdʒ/

(idiom) avoir un avantage, prendre l'avantage

Exemple:

By starting early, we gained an advantage over our competitors.
En commençant tôt, nous avons pris un avantage sur nos concurrents.

a bitter argument

/ə ˈbɪt̬.ɚ ˈɑːrɡ.jə.mənt/

(collocation) une dispute acharnée, une vive altercation

Exemple:

The two neighbors had a bitter argument over the property line.
Les deux voisins ont eu une dispute acharnée au sujet de la limite de propriété.

urban sprawl

/ˈɜːr.bən sprɔːl/

(noun) étalement urbain, expansion urbaine

Exemple:

The city's rapid growth led to significant urban sprawl.
La croissance rapide de la ville a entraîné une expansion urbaine significative.

take charge of

/teɪk tʃɑrdʒ əv/

(idiom) prendre en charge, prendre les rênes de, prendre le contrôle de

Exemple:

She decided to take charge of the project and organize the team.
Elle a décidé de prendre en charge le projet et d'organiser l'équipe.

human intervention

/ˈhjuː.mən ˌɪn.t̬ɚˈven.ʃən/

(noun) intervention humaine

Exemple:

The system is designed to operate automatically without any human intervention.
Le système est conçu pour fonctionner automatiquement sans aucune intervention humaine.

have a headache

/hæv ə ˈhɛdˌeɪk/

(phrase) avoir mal à la tête

Exemple:

I have a headache, so I'm going to lie down for a bit.
J'ai mal à la tête, alors je vais m'allonger un peu.

social isolation

/ˈsoʊ.ʃəl ˌaɪ.səˈleɪ.ʃən/

(noun) isolement social

Exemple:

Elderly people living alone are often at risk of social isolation.
Les personnes âgées vivant seules sont souvent exposées au risque d'isolement social.

densely populated

/ˈdens.li ˈpɑː.pjə.leɪ.t̬ɪd/

(adjective) densément peuplé

Exemple:

Java is one of the most densely populated islands in the world.
Java est l'une des îles les plus densément peuplées au monde.

permanent solution

/ˈpɜːrmənənt səˈluːʃən/

(noun) solution permanente

Exemple:

We need a permanent solution to the leaking roof, not just another patch.
Nous avons besoin d'une solution permanente pour le toit qui fuit, pas seulement d'une autre rustine.

full of sincerity

/fʊl ʌv sɪnˈser.ə.ti/

(phrase) plein de sincérité, sincère

Exemple:

His apology seemed full of sincerity, so I decided to forgive him.
Ses excuses semblaient pleines de sincérité, j'ai donc décidé de lui pardonner.

lack of responsibility

/læk ʌv rɪˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬i/

(phrase) manque de responsabilité

Exemple:

The accident was caused by a total lack of responsibility on the part of the driver.
L'accident a été causé par un manque total de responsabilité de la part du conducteur.

full of experience

/fʊl ʌv ɪkˈspɪriəns/

(phrase) plein d'expérience, expérimenté

Exemple:

She is a mentor who is full of experience in the field of marketing.
C'est une mentore qui est pleine d'expérience dans le domaine du marketing.

sit for the entrance examination

/sɪt fɔːr ði ˈɛntrəns ɪɡˌzæmɪˈneɪʃən/

(idiom) passer le concours d'entrée, se présenter à l'examen d'entrée

Exemple:

Thousands of students will sit for the entrance examination this weekend.
Des milliers d'étudiants vont passer le concours d'entrée ce week-end.

in scope of something

/ɪn skoʊp əv ˈsʌm.θɪŋ/

(phrase) dans le champ d'application de, dans le cadre de

Exemple:

The new security features are in scope of the current project.
Les nouvelles fonctionnalités de sécurité sont dans le champ d'application du projet actuel.

in recognition of something

/ɪn ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən əv ˈsʌm.θɪŋ/

(phrase) en reconnaissance de, en hommage à

Exemple:

He was given a gold watch in recognition of his years of service.
Il a reçu une montre en or en reconnaissance de ses années de service.

mortality rate

/mɔːrˈtæl.ə.t̬i reɪt/

(noun) taux de mortalité

Exemple:

The mortality rate has decreased significantly due to better healthcare.
Le taux de mortalité a considérablement diminué grâce à de meilleurs soins de santé.

over budget

/ˈoʊ.vɚ ˈbʌdʒ.ɪt/

(adjective) hors budget, dépassant le budget

Exemple:

The construction project is already two million dollars over budget.
Le projet de construction dépasse déjà le budget de deux millions de dollars.

make a big profit

/meɪk ə bɪɡ ˈprɑː.fɪt/

(collocation) réaliser un gros profit, faire un gros bénéfice

Exemple:

The company managed to make a big profit this year.
L'entreprise a réussi à réaliser un gros profit cette année.

life skill

/ˈlaɪf skɪl/

(noun) compétence de vie

Exemple:

Learning to cook is an essential life skill.
Apprendre à cuisiner est une compétence de vie essentielle.

draw a distinction

/drɔː ə dɪˈstɪŋk.ʃən/

(idiom) faire une distinction, établir une distinction

Exemple:

It is important to draw a distinction between a hobby and a business.
Il est important de faire une distinction entre un passe-temps et une entreprise.

in danger of doing something

/ɪn ˈdeɪn.dʒɚ əv ˈduː.ɪŋ ˈsʌm.θɪŋ/

(phrase) risquer de, être en danger de

Exemple:

If we don't act now, we are in danger of losing the contract.
Si nous n'agissons pas maintenant, nous risquons de perdre le contrat.

be for sale

/bi fɔr seɪl/

(phrase) être à vendre, être en vente

Exemple:

Is this house for sale?
Est-ce que cette maison est à vendre ?

wildlife protection

/ˈwaɪld.laɪf prəˈtek.ʃən/

(noun) protection de la faune, protection de la vie sauvage

Exemple:

The government has introduced new laws for wildlife protection.
Le gouvernement a introduit de nouvelles lois pour la protection de la faune.

be saved from extinction

/bi seɪvd frʌm ɪkˈstɪŋk.ʃən/

(phrase) être sauvé de l'extinction

Exemple:

The giant panda was saved from extinction through dedicated conservation efforts.
Le panda géant a été sauvé de l'extinction grâce à des efforts de conservation dévoués.

greatly influence

/ˈɡreɪt.li ˈɪn.flu.əns/

(collocation) grandement influencer, influencer fortement

Exemple:

Her teacher's encouragement greatly influenced her decision to pursue a career in science.
Les encouragements de son professeur ont grandement influencé sa décision de poursuivre une carrière scientifique.

a lucrative job

/ə ˈluː.krə.t̬ɪv dʒɑːb/

(phrase) un emploi lucratif, un travail rémunérateur

Exemple:

He left his teaching position for a lucrative job in the tech industry.
Il a quitté son poste d'enseignant pour un emploi lucratif dans l'industrie technologique.

remarkable achievement

/rɪˈmɑːrkəbl əˈtʃiːvmənt/

(collocation) réalisation remarquable, exploit remarquable

Exemple:

Winning the Nobel Prize was a remarkable achievement for the young scientist.
Remporter le prix Nobel a été une réalisation remarquable pour le jeune scientifique.

fatal disease

/ˈfeɪ.t̬əl dɪˈziːz/

(noun) maladie mortelle

Exemple:

Rabies is a fatal disease if not treated immediately.
La rage est une maladie mortelle si elle n'est pas traitée immédiatement.

make a complaint

/meɪk ə kəmˈpleɪnt/

(phrase) faire une réclamation, déposer une plainte

Exemple:

I need to make a complaint about the poor service.
Je dois faire une réclamation concernant le mauvais service.

be entitled to do

/bi ɪnˈtaɪ.təld tu du/

(phrase) avoir le droit de, être en droit de

Exemple:

You are entitled to receive a full refund if the product is faulty.
Vous avez le droit de recevoir un remboursement complet si le produit est défectueux.

be eligible for

/bi ˈɛlɪdʒəbəl fɔr/

(phrase) être éligible à, avoir droit à

Exemple:

You might be eligible for a scholarship if your grades are good enough.
Vous pourriez être éligible à une bourse si vos notes sont suffisamment bonnes.

demand for

/dɪˈmænd fɔr/

(collocation) demande de, besoin de

Exemple:

There is a high demand for organic produce in the market.
Il y a une forte demande pour les produits biologiques sur le marché.

favorable situation

/ˈfeɪ.vər.ə.bəl ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən/

(phrase) situation favorable, conjoncture favorable

Exemple:

The low interest rates created a favorable situation for home buyers.
Les taux d'intérêt bas ont créé une situation favorable pour les acheteurs de maisons.

do a terrific/outstanding job

/duː ə təˈrɪf.ɪk / aʊtˈstæn.dɪŋ dʒɑːb/

(phrase) faire un travail formidable, faire un travail exceptionnel

Exemple:

You did a terrific job on the presentation today.
Tu as fait un travail formidable sur la présentation aujourd'hui.

register for the course

/ˈredʒ.ɪ.stɚ fɔːr ðə kɔːrs/

(phrase) s'inscrire au cours

Exemple:

You need to register for the course before the deadline on Friday.
Vous devez vous inscrire au cours avant la date limite de vendredi.

chronic respiratory illness

/ˈkrɑː.nɪk ˈres.pə.rə.tɔːr.i ˈɪl.nəs/

(noun) maladie respiratoire chronique

Exemple:

Smoking is a leading cause of chronic respiratory illness.
Le tabagisme est une cause majeure de maladie respiratoire chronique.

leave someone completely run-down

/liːv ˈsʌm.wʌn kəmˈpliːt.li rʌn-daʊn/

(phrase) laisser quelqu'un complètement épuisé, éreinter quelqu'un

Exemple:

The stress of the new job can leave you completely run-down.
Le stress du nouveau travail peut vous laisser complètement épuisé.

possess full control over something

/pəˈzes fʊl kənˈtroʊl ˈoʊ.vɚ ˈsʌm.θɪŋ/

(phrase) détenir le plein contrôle sur, avoir la haute main sur

Exemple:

The new CEO wants to possess full control over the company's strategic direction.
Le nouveau PDG veut détenir le plein contrôle sur l'orientation stratégique de l'entreprise.

race from one thing to another

/reɪs frʌm wʌn θɪŋ tuː əˈnʌð.ər/

(idiom) courir d'une chose à l'autre, s'agiter

Exemple:

I've been racing from one thing to another all day and I'm exhausted.
J'ai couru d'une chose à l'autre toute la journée et je suis épuisé.

good concentration power

/ɡʊd ˌkɑːn.sənˈtreɪ.ʃən ˈpaʊ.ɚ/

(phrase) bonne capacité de concentration, grand pouvoir de concentration

Exemple:

Playing chess requires good concentration power to anticipate the opponent's moves.
Jouer aux échecs demande une bonne capacité de concentration pour anticiper les coups de l'adversaire.

work towards one's goal effectively

/wɜːrk təˈwɔːrdz wʌnz ɡoʊl ɪˈfektɪvli/

(phrase) travailler efficacement à l'atteinte d'un objectif

Exemple:

If you want to succeed, you must work towards your goal effectively by managing your time well.
Si vous voulez réussir, vous devez travailler efficacement à l'atteinte de votre objectif en gérant bien votre temps.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland