행동 및 접근 방식 내 신경 쓰지 마, 생각하지 마 어휘 세트: 완전하고 상세한 목록
'행동 및 접근 방식' 내 '신경 쓰지 마, 생각하지 마' 어휘 세트는 국제 표준 교재 출처에서 엄선되어 짧은 시간 안에 어휘를 마스터할 수 있도록 도와줍니다. 정의, 예문, 표준 발음을 완벽하게 수록...
Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기
지금 학습하기 /meɪk ən æs əv jərˈself/
(idiom) 자신을 바보로 만들다, 바보 같은 짓을 하다
예시:
He tends to make an ass of himself when he drinks too much.
그는 술을 너무 많이 마시면 자신을 바보로 만든다.
/ðə ɡlʌvz ɑːr ɔːf/
(idiom) 장갑이 벗겨졌다, 봐주는 것 없다
예시:
After weeks of negotiations, the gloves are off and both sides are ready for a tough battle.
몇 주간의 협상 끝에 장갑이 벗겨졌고 양측은 힘든 싸움을 준비하고 있다.
/aʊt əv hænd/
(idiom) 통제 불능의, 감당할 수 없는, 즉시
예시:
The party got a little out of hand.
파티가 좀 통제 불능이 되었어.
/rʌn ˈrʌfʃɑːd ˈoʊvər/
(idiom) 무시하다, 짓밟다, 제멋대로 하다
예시:
The new manager tends to run roughshod over his employees' opinions.
새로운 관리자는 직원들의 의견을 무시하는 경향이 있다.
/kʌt ˈsʌm.wʌn tu ðə kwɪk/
(idiom) 마음에 깊은 상처를 주다, 뼈아프게 하다
예시:
Her harsh words cut him to the quick.
그녀의 가혹한 말은 그의 마음에 깊은 상처를 주었다.
/ɡɪv ə huːt/
(idiom) 신경 쓰다, 관심 갖다
예시:
I don't give a hoot what he thinks.
그가 무슨 생각을 하든 난 신경 안 써.
/lʊk aʊt fɔr ˈnʌm.bər wʌn/
(idiom) 자기 자신을 챙기다, 이기적으로 행동하다
예시:
In this competitive industry, you really have to look out for number one.
이 경쟁적인 산업에서는 정말 자기 자신을 챙겨야 한다.