仕事とお金 内 お支払いと購入 語彙セット:完全かつ詳細なリスト
「仕事とお金」内の「お支払いと購入」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…
Lingolandでこの語彙セットを学習
今すぐ学習 /peɪ θruː ðə noʊz fɔːr/
(idiom) 大金を払う, 高値で買う
例:
I had to pay through the nose for that concert ticket because it was a last-minute purchase.
直前の購入だったので、そのコンサートチケットに大金を払わなければならなかった。
/ˌaʊt əv ˈpɑːkɪt/
(adjective) 自腹の, 自己負担の
例:
I had to pay for the repairs out-of-pocket.
修理代は自腹で払わなければならなかった。
/æt ˈsʌm.wʌnz ɪkˈspɛns/
(idiom) 誰かの費用で, 誰かを犠牲にして
例:
The company party was held at the company's expense.
会社のパーティーは会社の費用で開催された。
/fʊt ðə bɪl/
(idiom) 勘定を払う, 費用を負担する
例:
My parents always have to foot the bill when we go out to eat.
外食するときはいつも両親が勘定を払わなければならない。
/ɑn ðə hʊk fɔr/
(idiom) 〜の責任を負う, 〜を負担する
例:
After the accident, he was on the hook for all the repair costs.
事故の後、彼はすべての修理費用を負担することになった。
/ˈɡoʊ.ɪŋ reɪt/
(noun) 相場, 時価, 現在のレート
例:
What's the going rate for a babysitter in this area?
この地域でのベビーシッターの相場はいくらですか?
/pɪk ʌp ðə bɪl fɔr/
(idiom) 代金を支払う, 費用を負担する
例:
My boss offered to pick up the bill for our dinner.
上司が私たちの夕食の代金を支払うと申し出た。
/ˈwɪn.doʊ ˌʃɑː.pɪŋ/
(noun) ウィンドウショッピング, 見て回る
例:
On Saturday afternoons, we often go window shopping downtown.
土曜日の午後には、よく街中でウィンドウショッピングに行きます。