Avatar of Vocabulary Set Pago y compra

Conjunto de vocabulario Pago y compra en Trabajo y dinero: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Pago y compra' en 'Trabajo y dinero' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

pay through the nose for

/peɪ θruː ðə noʊz fɔːr/

(idiom) pagar un ojo de la cara por, pagar una fortuna por

Ejemplo:

I had to pay through the nose for that concert ticket because it was a last-minute purchase.
Tuve que pagar un ojo de la cara por esa entrada de concierto porque fue una compra de última hora.

out-of-pocket

/ˌaʊt əv ˈpɑːkɪt/

(adjective) de su bolsillo, a cargo del paciente

Ejemplo:

I had to pay for the repairs out-of-pocket.
Tuve que pagar las reparaciones de mi bolsillo.

at someone's expense

/æt ˈsʌm.wʌnz ɪkˈspɛns/

(idiom) a expensas de alguien, a costa de alguien

Ejemplo:

The company party was held at the company's expense.
La fiesta de la empresa se celebró a expensas de la empresa.

foot the bill

/fʊt ðə bɪl/

(idiom) pagar la cuenta, hacerse cargo de los gastos

Ejemplo:

My parents always have to foot the bill when we go out to eat.
Mis padres siempre tienen que pagar la cuenta cuando salimos a comer.

on the hook for

/ɑn ðə hʊk fɔr/

(idiom) a cargo de, responsable de

Ejemplo:

After the accident, he was on the hook for all the repair costs.
Después del accidente, él estaba a cargo de todos los costos de reparación.

going rate

/ˈɡoʊ.ɪŋ reɪt/

(noun) tarifa actual, precio actual, precio de mercado

Ejemplo:

What's the going rate for a babysitter in this area?
¿Cuál es la tarifa actual para una niñera en esta zona?

pick up the bill for

/pɪk ʌp ðə bɪl fɔr/

(idiom) pagar la cuenta, hacerse cargo de los gastos

Ejemplo:

My boss offered to pick up the bill for our dinner.
Mi jefe se ofreció a pagar la cuenta de nuestra cena.

go Dutch

/ɡoʊ dʌtʃ/

(idiom) pagar a la holandesa, dividir la cuenta

Ejemplo:

Let's go Dutch on dinner tonight.
Vamos a pagar a la holandesa en la cena de esta noche.

go halves

/ɡoʊ hɑːvz/

(idiom) ir a medias, dividir a la mitad

Ejemplo:

Let's go halves on the pizza.
Vamos a ir a medias con la pizza.

window shopping

/ˈwɪn.doʊ ˌʃɑː.pɪŋ/

(noun) ir de escaparates, mirar escaparates

Ejemplo:

On Saturday afternoons, we often go window shopping downtown.
Los sábados por la tarde, a menudo vamos de escaparates por el centro.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland