単語 "the final last straw" の日本語での意味

"the final last straw" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

the final last straw

US /ðə ˈfaɪnl lɑst strɔ/
UK /ðə ˈfaɪnl lɑːst strɔː/

慣用句

最後の我慢の限界, とどめ

the last in a series of unpleasant events that finally makes you unable to accept a situation any longer

例:
His constant complaining was annoying, but leaving without saying goodbye was the final last straw.
彼の絶え間ない不平は迷惑だったが、さよならも言わずに去ったことが最後の我慢の限界だった。
After weeks of delays, the cancellation of the flight was the final last straw for the frustrated passengers.
数週間の遅延の後、フライトのキャンセルは、イライラした乗客にとって最後の我慢の限界だった。