Avatar of Vocabulary Set Lettera

Insieme di vocabolario Lettera in Media: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Lettera' in 'Media' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

envelope

/ˈɑːn.və.loʊp/

(noun) busta, involucro, strato

Esempio:

She sealed the letter in an envelope.
Ha sigillato la lettera in una busta.

mail

/meɪl/

(noun) posta, email;

(verb) spedire, inviare via email

Esempio:

Did you check the mail today?
Hai controllato la posta oggi?

postage

/ˈpoʊ.stɪdʒ/

(noun) affrancatura, spese di spedizione

Esempio:

The postage for this letter is 50 cents.
La spesa di spedizione per questa lettera è di 50 centesimi.

mailbox

/ˈmeɪl.bɑːks/

(noun) cassetta della posta, casella postale, casella di posta elettronica

Esempio:

I checked my mailbox for letters.
Ho controllato la mia cassetta della posta per le lettere.

post office

/ˈpoʊst ˌɔː.fɪs/

(noun) ufficio postale

Esempio:

I need to go to the post office to mail this package.
Devo andare all'ufficio postale per spedire questo pacco.

mailing address

/ˈmeɪlɪŋ əˈdres/

(noun) indirizzo postale

Esempio:

Please provide your current mailing address for correspondence.
Si prega di fornire il proprio attuale indirizzo postale per la corrispondenza.

return address

/rɪˈtɜːrn əˈdres/

(noun) indirizzo del mittente, indirizzo di ritorno

Esempio:

Please make sure to include your return address on the envelope.
Assicurati di includere il tuo indirizzo del mittente sulla busta.

postmark

/ˈpoʊst.mɑːrk/

(noun) timbro postale, annullo postale;

(verb) timbrare, annullare

Esempio:

The letter had a clear postmark from London.
La lettera aveva un chiaro timbro postale da Londra.

postal code

/ˈpoʊ.stəl ˌkoʊd/

(noun) codice postale

Esempio:

Please include your postal code on the form.
Si prega di includere il codice postale sul modulo.

stamp

/stæmp/

(noun) francobollo, timbro, battito;

(verb) battere, calpestare, timbrare

Esempio:

I need to buy a stamp for this letter.
Devo comprare un francobollo per questa lettera.

sender

/ˈsen.dɚ/

(noun) mittente, trasmettitore, emittente

Esempio:

The package was returned to the sender because of an incorrect address.
Il pacco è stato restituito al mittente a causa di un indirizzo errato.

mail carrier

/ˈmeɪl ˌkær.i.ər/

(noun) postino, portalettere

Esempio:

The mail carrier delivered a package this morning.
Il postino ha consegnato un pacco stamattina.

mailbag

/ˈmeɪl.bæɡ/

(noun) sacca della posta, borsa postale, rubrica lettere

Esempio:

The postman carried a heavy mailbag.
Il postino portava una pesante sacca della posta.

postcard

/ˈpoʊst.kɑːrd/

(noun) cartolina

Esempio:

I sent my family a postcard from Paris.
Ho inviato alla mia famiglia una cartolina da Parigi.

bulk mail

/ˈbʌlk meɪl/

(noun) posta massiva, posta a volume

Esempio:

The company uses bulk mail to send out its monthly newsletters.
L'azienda utilizza la posta massiva per inviare le sue newsletter mensili.

express mail

/ɪkˈspres meɪl/

(noun) posta espressa, corriere espresso

Esempio:

I sent the documents by express mail to ensure they arrived tomorrow.
Ho inviato i documenti tramite posta espressa per assicurarmi che arrivassero domani.

registered mail

/ˈredʒ.ɪ.stərd meɪl/

(noun) posta raccomandata, raccomandata

Esempio:

I sent the important documents by registered mail.
Ho inviato i documenti importanti tramite posta raccomandata.

memorandum

/ˌmem.əˈræn.dəm/

(noun) memorandum, nota

Esempio:

The manager sent a memorandum to all staff regarding the new policy.
Il manager ha inviato un memorandum a tutto il personale riguardo alla nuova politica.

mailroom

/ˈmeɪl.ruːm/

(noun) sala posta, ufficio postale

Esempio:

Please drop off all outgoing letters in the mailroom by 3 PM.
Si prega di lasciare tutta la posta in uscita nella sala posta entro le 15:00.

forwarding address

/ˈfɔːrwərdɪŋ əˈdres/

(noun) indirizzo di inoltro, nuovo indirizzo

Esempio:

Please leave your forwarding address with the post office.
Si prega di lasciare il proprio indirizzo di inoltro all'ufficio postale.

recipient

/rɪˈsɪp.i.ənt/

(noun) destinatario, ricevente

Esempio:

The recipient of the award thanked the committee.
Il destinatario del premio ha ringraziato il comitato.

to whom it may concern

/tə huːm ɪt meɪ kənˈsɜːrn/

(phrase) A chi di competenza

Esempio:

I started the cover letter with 'To Whom It May Concern' as I didn't know the hiring manager's name.
Ho iniziato la lettera di presentazione con 'A chi di competenza' poiché non conoscevo il nome del responsabile delle assunzioni.

sincerely

/sɪnˈsɪr.li/

(adverb) sinceramente, onestamente, cordiali saluti

Esempio:

He sincerely apologized for his mistake.
Si è sinceramente scusato per il suo errore.

respectfully

/rɪˈspekt.fəl.i/

(adverb) rispettosamente, con rispetto

Esempio:

He listened respectfully to his elders.
Ha ascoltato rispettosamente i suoi anziani.

regards

/rɪˈɡɑrdz/

(noun) saluti, rispetti

Esempio:

Please give my regards to your family.
Per favore, porgi i miei saluti alla tua famiglia.

cordially

/ˈkɔːr.dʒə.li/

(adverb) cordialmente, calorosamente

Esempio:

He was received cordially by the host.
Fu ricevuto cordialmente dall'ospite.

yours truly

/jʊrz ˈtruː.li/

(pronoun) il sottoscritto, io stesso;

(phrase) il vostro affezionatissimo, cordiali saluti

Esempio:

And who was the one who fixed the leaky faucet? Yours truly!
E chi è stato a riparare il rubinetto che perdeva? Il sottoscritto!
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland