Avatar of Vocabulary Set Carta

Conjunto de vocabulário Carta em Mídia: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Carta' em 'Mídia' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

envelope

/ˈɑːn.və.loʊp/

(noun) envelope, camada

Exemplo:

She sealed the letter in an envelope.
Ela selou a carta em um envelope.

mail

/meɪl/

(noun) correio, e-mail;

(verb) enviar por correio, enviar por e-mail

Exemplo:

Did you check the mail today?
Você verificou o correio hoje?

postage

/ˈpoʊ.stɪdʒ/

(noun) postagem, porte

Exemplo:

The postage for this letter is 50 cents.
A postagem desta carta é de 50 centavos.

mailbox

/ˈmeɪl.bɑːks/

(noun) caixa de correio, caixa postal, caixa de entrada

Exemplo:

I checked my mailbox for letters.
Verifiquei minha caixa de correio em busca de cartas.

post office

/ˈpoʊst ˌɔː.fɪs/

(noun) correios, agência dos correios

Exemplo:

I need to go to the post office to mail this package.
Preciso ir aos correios para enviar este pacote.

mailing address

/ˈmeɪlɪŋ əˈdres/

(noun) endereço para correspondência, endereço postal

Exemplo:

Please provide your current mailing address for correspondence.
Por favor, forneça seu endereço para correspondência atual.

return address

/rɪˈtɜːrn əˈdres/

(noun) endereço do remetente, endereço para devolução

Exemplo:

Please make sure to include your return address on the envelope.
Por favor, certifique-se de incluir seu endereço do remetente no envelope.

postmark

/ˈpoʊst.mɑːrk/

(noun) carimbo postal, selo postal;

(verb) carimbar, selar

Exemplo:

The letter had a clear postmark from London.
A carta tinha um carimbo postal claro de Londres.

postal code

/ˈpoʊ.stəl ˌkoʊd/

(noun) código postal

Exemplo:

Please include your postal code on the form.
Por favor, inclua seu código postal no formulário.

stamp

/stæmp/

(noun) selo, carimbo, pisada;

(verb) pisar, bater, carimbar

Exemplo:

I need to buy a stamp for this letter.
Preciso comprar um selo para esta carta.

sender

/ˈsen.dɚ/

(noun) remetente, emissor, transmissor

Exemplo:

The package was returned to the sender because of an incorrect address.
O pacote foi devolvido ao remetente devido a um endereço incorreto.

mail carrier

/ˈmeɪl ˌkær.i.ər/

(noun) carteiro, portador de correspondência

Exemplo:

The mail carrier delivered a package this morning.
O carteiro entregou um pacote esta manhã.

mailbag

/ˈmeɪl.bæɡ/

(noun) sacola de correspondência, bolsa de correio, caixa de correio

Exemplo:

The postman carried a heavy mailbag.
O carteiro carregava uma pesada sacola de correspondência.

postcard

/ˈpoʊst.kɑːrd/

(noun) cartão postal

Exemplo:

I sent my family a postcard from Paris.
Enviei um cartão postal de Paris para minha família.

bulk mail

/ˈbʌlk meɪl/

(noun) mala direta, correspondência em massa

Exemplo:

The company uses bulk mail to send out its monthly newsletters.
A empresa usa mala direta para enviar seus boletins mensais.

express mail

/ɪkˈspres meɪl/

(noun) correio expresso, entrega expressa

Exemplo:

I sent the documents by express mail to ensure they arrived tomorrow.
Enviei os documentos por correio expresso para garantir que chegassem amanhã.

registered mail

/ˈredʒ.ɪ.stərd meɪl/

(noun) correio registado, carta registada

Exemplo:

I sent the important documents by registered mail.
Enviei os documentos importantes por correio registado.

memorandum

/ˌmem.əˈræn.dəm/

(noun) memorando, nota

Exemplo:

The manager sent a memorandum to all staff regarding the new policy.
O gerente enviou um memorando a todos os funcionários sobre a nova política.

mailroom

/ˈmeɪl.ruːm/

(noun) sala de correspondência, sala de correio

Exemplo:

Please drop off all outgoing letters in the mailroom by 3 PM.
Por favor, deixe todas as cartas de saída na sala de correspondência até as 15h.

forwarding address

/ˈfɔːrwərdɪŋ əˈdres/

(noun) endereço de encaminhamento, novo endereço

Exemplo:

Please leave your forwarding address with the post office.
Por favor, deixe seu endereço de encaminhamento nos correios.

recipient

/rɪˈsɪp.i.ənt/

(noun) destinatário, receptor

Exemplo:

The recipient of the award thanked the committee.
O destinatário do prêmio agradeceu ao comitê.

to whom it may concern

/tə huːm ɪt meɪ kənˈsɜːrn/

(phrase) A quem possa interessar

Exemplo:

I started the cover letter with 'To Whom It May Concern' as I didn't know the hiring manager's name.
Comecei a carta de apresentação com 'A quem possa interessar', pois não sabia o nome do gerente de contratação.

sincerely

/sɪnˈsɪr.li/

(adverb) sinceramente, honestamente, atenciosamente

Exemplo:

He sincerely apologized for his mistake.
Ele se desculpou sinceramente pelo seu erro.

respectfully

/rɪˈspekt.fəl.i/

(adverb) respeitosamente, com respeito

Exemplo:

He listened respectfully to his elders.
Ele ouviu respeitosamente seus mais velhos.

regards

/rɪˈɡɑrdz/

(noun) cumprimentos, respeitos

Exemplo:

Please give my regards to your family.
Por favor, dê os meus cumprimentos à sua família.

cordially

/ˈkɔːr.dʒə.li/

(adverb) cordialmente, calorosamente

Exemplo:

He was received cordially by the host.
Ele foi recebido cordialmente pelo anfitrião.

yours truly

/jʊrz ˈtruː.li/

(pronoun) este que vos fala, eu mesmo;

(phrase) atenciosamente, cordialmente

Exemplo:

And who was the one who fixed the leaky faucet? Yours truly!
E quem foi que consertou a torneira vazando? Este que vos fala!
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland