Significato della parola "once bitten, twice shy" in italiano

Cosa significa "once bitten, twice shy" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

once bitten, twice shy

US /wʌns ˈbɪt.ən twaɪs ʃaɪ/
UK /wʌns ˈbɪt.ən twaɪs ʃaɪ/
"once bitten, twice shy" picture

Idioma

1.

l'uomo scottato ha paura dell'acqua fredda

said when you are frightened to do something again because you had an unpleasant experience doing it the first time

Esempio:
I'm not going to invest in that company again; once bitten, twice shy.
Non investirò più in quella società; l'uomo scottato ha paura dell'acqua fredda.
After his first marriage ended in a messy divorce, he's very hesitant to date again—once bitten, twice shy.
Dopo che il suo primo matrimonio è finito con un brutto divorzio, è molto esitante a uscire di nuovo con qualcuno: l'uomo scottato ha paura dell'acqua fredda.
Impara questa parola su Lingoland