Signification du mot "go off the deep end" en français

Que signifie "go off the deep end" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

go off the deep end

US /ɡoʊ ɔf ðə diːp ɛnd/
UK /ɡoʊ ɔf ðə diːp ɛnd/
"go off the deep end" picture

Expression Idiomatique

1.

péter les plombs, perdre la tête, sortir de ses gonds

to become very angry or emotional, or to start behaving in a crazy way

Exemple:
When he heard the news, he really went off the deep end.
Quand il a appris la nouvelle, il a vraiment pété les plombs.
She tends to go off the deep end when she's stressed.
Elle a tendance à péter les plombs quand elle est stressée.
Apprendre ce mot sur Lingoland