Avatar of Vocabulary Set Baile Latino y Social

Conjunto de vocabulario Baile Latino y Social en Artes Escénicas: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Baile Latino y Social' en 'Artes Escénicas' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

samba

/ˈsæm.bə/

(noun) samba, música samba;

(verb) bailar samba

Ejemplo:

The carnival parade was filled with vibrant samba dancers.
El desfile de carnaval estaba lleno de vibrantes bailarines de samba.

salsa

/ˈsɑːl.sə/

(noun) salsa

Ejemplo:

The club was playing lively salsa music all night.
El club estuvo tocando música salsa animada toda la noche.

flamenco

/fləˈmeŋ.koʊ/

(noun) flamenco;

(adjective) flamenco

Ejemplo:

The audience was captivated by the passionate flamenco music.
El público quedó cautivado por la apasionada música flamenca.

mambo

/ˈmɑːm.boʊ/

(noun) mambo;

(verb) bailar mambo

Ejemplo:

They danced the mambo with great enthusiasm.
Bailaron el mambo con gran entusiasmo.

bolero

/bəˈler.oʊ/

(noun) bolero, danza española, chaqueta corta

Ejemplo:

The couple performed a passionate bolero.
La pareja interpretó un apasionado bolero.

bossa nova

/ˌbɑːs.ə ˈnoʊ.və/

(noun) bossa nova

Ejemplo:

She loves listening to bossa nova while relaxing at home.
Le encanta escuchar bossa nova mientras se relaja en casa.

fandango

/fænˈdæŋ.ɡoʊ/

(noun) fandango, baile español, lio

Ejemplo:

The couple performed a passionate fandango.
La pareja interpretó un apasionado fandango.

cha-cha-cha

/ˌtʃɑː.tʃɑːˈtʃɑː/

(noun) cha-cha-cha;

(verb) bailar cha-cha-cha

Ejemplo:

They learned to dance the cha-cha-cha at the studio.
Aprendieron a bailar el cha-cha-cha en el estudio.

tango

/ˈtæŋ.ɡoʊ/

(noun) tango, tango (letra T en el alfabeto fonético);

(verb) bailar tango

Ejemplo:

They danced a passionate tango across the floor.
Bailaron un apasionado tango por la pista.

waltz

/wɑːls/

(noun) vals;

(verb) valsear, entrar sin permiso, pasar con facilidad

Ejemplo:

They danced a beautiful waltz across the ballroom.
Bailaron un hermoso vals por el salón de baile.

the Big Apple

/ðə bɪɡ ˈæp.əl/

(noun) la Gran Manzana, Nueva York

Ejemplo:

I've always dreamed of visiting the Big Apple.
Siempre he soñado con visitar la Gran Manzana.

cancan

/ˈkæn.kæn/

(noun) cancán

Ejemplo:

The dancers performed a lively cancan.
Las bailarinas realizaron un animado cancán.

foxtrot

/ˈfɑːks.trɑːt/

(noun) foxtrot;

(verb) bailar foxtrot

Ejemplo:

They gracefully danced the foxtrot across the ballroom floor.
Bailaron con gracia el foxtrot por la pista de baile.

quadrille

/kwəˈdrɪl/

(noun) cuadrilla, cuadrilla (juego de cartas)

Ejemplo:

The guests enjoyed dancing the quadrille at the ball.
Los invitados disfrutaron bailando la cuadrilla en el baile.

quickstep

/ˈkwɪk.step/

(noun) quickstep;

(verb) acelerar el paso, andar rápido

Ejemplo:

They gracefully performed the quickstep across the dance floor.
Ellos bailaron con gracia el quickstep por la pista de baile.

two-step

/ˈtuː.step/

(noun) two-step, baile de dos pasos, dos pasos;

(verb) bailar two-step

Ejemplo:

They gracefully performed the two-step across the dance floor.
Ellos bailaron con gracia el two-step por la pista de baile.

square dance

/ˈskwer dæns/

(noun) danza cuadrada, square dance;

(verb) bailar la danza cuadrada, hacer square dance

Ejemplo:

They learned how to do a traditional square dance at the community event.
Aprendieron a bailar una danza cuadrada tradicional en el evento comunitario.

lambada

/læmˈbɑː.də/

(noun) lambada

Ejemplo:

The couple swayed to the rhythm of the lambada.
La pareja se balanceaba al ritmo de la lambada.

Carioca

/ˌker.iˈoʊ.kə/

(noun) Carioca, habitante de Río de Janeiro;

(adjective) Carioca, de Río de Janeiro

Ejemplo:

She is a proud Carioca, born and raised in Rio.
Ella es una orgullosa Carioca, nacida y criada en Río.

conga

/ˈkɑːŋ.ɡə/

(noun) conga, tambor conga;

(verb) bailar conga

Ejemplo:

The party guests formed a conga line and danced around the room.
Los invitados a la fiesta formaron una fila de conga y bailaron por la habitación.

cotillion

/koʊˈtɪl.jən/

(noun) cotillón, baile de debutantes, danza formal

Ejemplo:

The annual cotillion was held at the grand ballroom.
El cotillón anual se celebró en el gran salón de baile.

twist

/twɪst/

(verb) torcer, retorcer, serpentear;

(noun) giro, torsión, cambio inesperado

Ejemplo:

She twisted her hair into a bun.
Ella se retorció el cabello en un moño.

Boston

/ˈbɑː.stən/

(noun) Boston

Ejemplo:

She moved to Boston for college.
Se mudó a Boston para la universidad.

bump

/bʌmp/

(noun) golpe, chichón;

(verb) golpear, chocar

Ejemplo:

I felt a sudden bump as the car hit the pothole.
Sentí un golpe repentino cuando el coche chocó con el bache.

barn dance

/ˈbɑːrn dæns/

(noun) baile de granero, danza campestre

Ejemplo:

We attended a lively barn dance last Saturday.
Asistimos a un animado baile de granero el sábado pasado.

country dance

/ˈkʌn.tri ˌdæns/

(noun) baile campestre, danza folclórica

Ejemplo:

They learned a new country dance at the festival.
Aprendieron un nuevo baile campestre en el festival.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland