Conjunto de vocabulario hostilidad en Relación: Lista completa y detallada
El conjunto de vocabulario 'hostilidad' en 'Relación' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland
Aprender ahora /ɑn bæd tɜrmz/
(idiom) en malos términos, estar a malas
Ejemplo:
They've been on bad terms ever since their argument last year.
Han estado en malos términos desde su discusión el año pasado.
/noʊ lʌv lɔst bɪˈtwin/
(idiom) no hay amor perdido entre, se detestan
Ejemplo:
There's no love lost between the two rival politicians.
No hay amor perdido entre los dos políticos rivales.
/ˈferˌweð.ər ˈfrend/
(idiom) amigo de las buenas, amigo interesado
Ejemplo:
I thought he was my friend, but he turned out to be a fair-weather friend when I lost my job.
Pensé que era mi amigo, pero resultó ser un amigo de las buenas cuando perdí mi trabajo.
/ˈkoʊld ˈʃoʊl.dər/
(idiom) dar la espalda fría, ignorar
Ejemplo:
After their argument, she gave him the cold shoulder.
Después de su discusión, ella le dio la espalda fría.
/bɜrn jʊər ˈbrɪdʒɪz/
(idiom) quemar las naves, cortar los puentes
Ejemplo:
By quitting his job so angrily, he really burned his bridges with that company.
Al renunciar a su trabajo con tanta ira, realmente quemó sus naves con esa compañía.